background image

F

NL

D

I

GB

TR

E

P

GR

RUS

UA

H

CZ

SK

HR

SR

SLO

RO

BG

32

Köszönjük ennek a kizárólag háztartási használatra szánt TEFAL készüléknek a megvásárlását.
Olvassa el figyelmesen az ismertető utasításait, és őrizze kezeügyében őket, mert a különböző
verziók esetén – a készülékéhez adott tartozékok függvényében –, ezek közösek.
A ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a vonatkozó normáknak és előírásoknak
(az alacsony feszültségre, az elektromágneses kompatibilitásra, az élelmiszerekkel
kapcsolatba kerülő anyagokra, a környezetre stb. vonatkozó irányelvek).

Cégünk folyamatos kutatás-fejlesztési tevékenységet végez, aminek eredményeként
megváltoztathatja termékeit elo›zetes figyelmeztetés nélkül.
Tilos bármely olyan szilárd vagy folyékony élelmiszer fogyasztása, amely az 

logóval ellátott

részekkel érintkezik.

A háztartási balesetek megelőzése

• Tilos a készüléket olyan személyeknek használnia (beleértve a

gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi
képességeik korlátozottak, valamint olyan személyeknek, akik
nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó
gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a
személyek, akik egy biztonságukért felelős személy által vannak
felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a
készülék használatára vonatkozó utasításokat.

Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.

• 

Ha baleset történik,

az égést azonnal tartsa hideg víz alá, és

szükség esetén hívjon egy orvost.

Figyelem! A sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az
olyan állatokra nézve, amelyek különösen érzékeny
légzőrendszerrel rendelkeznek, mint amilyenek például a madarak.
A madártulajdonosoknak javasoljuk, hogy tartsák távol az
állatokat a sütési területtől.

Leírás

1 • A készülék alaprésze / fakeret 

2 • Visszaverő

3 • Ellenállás 

4 • Levehető lap

Használat

• Első használat előtt, távolítsa el az összes csomagolóanyagot,

matricát és tartozékot a készülék külsejéről és belsejéből.

• Ez a készülék kinti használatra alkalmas.

• 

Bizonyosodjon meg arról, hogy elektromos felszerelése
kompatíbilis a készülék alján feltüntetett áram- és
feszültségértékekkel.

• FIGYELMEZTETÉS: Ezt a készüléket ne használja faszénnel, vagy

más hasonló tüzelőanyaggal.

• A készülék áramellátását kizárólag egy 30 mA-nél kisebb üzemi

különbözeti áram ellen védő kapcsolóval felszerelt hálózatról
biztosítsa.

• 

A készüléket kizárólag földeléssel ellátott aljzathoz
csatlakoztassa (az I. osztályú készülékeknél)!

• Ajánlott a tápkábel rendszeres ellenőrzése, hogy felfedezhesse

a sérüléseket. A készülék nem használható, ha a kábel sérült!

• Ha hosszabbító kábelt használ, 

- annak beépített földeléssel ellátott csatlakozó aljzata kell

legyen; 

- gondoskodjon róla, hogy senki se botolhasson belé.

• Ha a készülék tápkábele megsérült, a veszély elkerülése végett,

azt a gyártó, annak vevőszolgálata, vagy egy ehhez hasonló
szakképesítésű személy cserélje ki.

• Szisztematikusan töltsön 1 l vizet a visszaverőre a grillező

megfelelő működésének biztosítása érdekében (

A

).

• A vízzel való túltöltés elkerülése érdekében a visszaverőt egy

nyílással láttuk el. Amennyiben folyik ki a víz belőle, ne öntsön
többet, bele.

A hozzáférhető felületek
hőmérséklete magas lehet a
készülék működésének ideje
alatt (L). 

Ne érintse meg a készülék
felforrósodott felületeit.

Használaton kívül soha ne
csatlakoztassa a hálózatra.

A készülék
túlmelegedésének
megelőzése érdekében, ne
helyezze azt a sarokba vagy
falnak támasztva.

Soha ne helyezze a
készüléket közvetlenül
kényes felületre (üvegasztal,
asztalterítő, lakkozott bútor
stb.).

Ha a készüléket az asztal
közepén használja, tartsa
távol a gyermekektől!

Ne süsse az ételt
alufóliában.

Működés közben ne
mozdítsa el a készüléket.

A sütőfelszereléseket ne
helyezze a készülék
sütőfelületeire!

Tef-BBQOvation 01-09  25/01/09  17:34  Page 32

Summary of Contents for CB5810BBQ - 01-09

Page 1: ...www tefal com OVATION F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG...

Page 2: ...t model je nach Modell secondo il modello according to the model modele ba l olarak seg n modelo consoante modelo modellt l f gg en podle typu pod a modelu ovisno o modelu u zavisnosti od modela odvis...

Page 3: ...3 C G B D A E F 1 L Max 15 min...

Page 4: ...J K H L M N P 4 4 4 4 4 4 1 L MAX...

Page 5: ...T S Q R U V W 5 X 5...

Page 6: ...rique est compatible avec la puissance et la tension indiqu es sous l appareil MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire Il convient que l app...

Page 7: ...ge du bandeau bois Chaque bandeau bois est un l ment naturel unique plus ou moins perm able selon sa porosit Un bandeau bois immerg dans l eau pendant le nettoyage peut donc se fissurer ou clater Lave...

Page 8: ...installatie overeenkomt met het vermogen en het voltage die aangegeven zijn op het typeplaatje onder op het apparaat NB Gebruik dit apparaat niet met houtskool of een vergelijkbare brandstof Het appa...

Page 9: ...uniek natuurlijk voetstuk dat afhankelijk van de poreusheid min of meer waterdoorlatend is Door een houten voetstuk tijdens het reinigen in water onder te dompelen kan dit dan ook scheuren of barsten...

Page 10: ...Anschluss erlischt die Garantie WARNHINWEIS Dieses Ger t darf nicht mit Holzkohle oder hnlichen Brennstoffen betrieben werden Das Ger t sollte an einen Stromkreis mit einer Fehlerstrom Schutz einrich...

Page 11: ...e Beschichtung der Grillplatte nicht zu besch digen Um den Teller nicht zu besch digen Benutzen Sie diesen nur mit der f r ihn konzipierten Halterung zum Beispiel nicht in den Ofen auf eine Gasflamme...

Page 12: ...Kindern gelangen Bewahren Sie das Ger t vor Licht Feuchtigkeit und Regen gesch tzt auf W Das Ger t an einem trockenen Platz aufbewahren X Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Ger t enth lt wertvol...

Page 13: ...inferiore dell apparecchio AVVERTENZA Non usare questo apparecchio con carbone di legna o con un combustibile simile Conviene che l apparecchio sia alimentato tramite un dispositivo a corrente differ...

Page 14: ...a porosit Un elemento di legno immerso nell acqua durante la pulizia pu quindi spaccarsi o scoppiare Lavare l elemento di legno con una spugnetta acqua calda e del sapone per piatti T Risciacquare con...

Page 15: ...bustible fuels must not be used with this appliance The appliance should be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 300mA The appliance i...

Page 16: ...toring the wooden tray Each wooden tray is a unique natural element which is more or less permeable depending on its porosity If you store a wooden tray outside it may become misshapen cracked or spli...

Page 17: ...KEN NOKTALAR Bu cihaz asla odun k m r yle veya benzer bir yak tla kullanmay n Cihaz n nominal al ma diferansiyel ak m 30 mA i a mayan bir ka ak ak m diferansiyel devre kesicisi RCD olan bir devreye ba...

Page 18: ...al nacak nlemler Her tahta plaka do al bir maddedir G zeneklerine g re az veya ok ge irgenli ine ba l olarak temizleme i lemi s resince suda b rak lan bir tahta plaka atlayabilir veya k r labilir Taht...

Page 19: ...mpatible con la potencia y la tensi n indicadas debajo del aparato ADVERTENCIA no utilizar este aparato con carb n de le a o con un combustible similar Conviene que el aparato sea alimentado mediante...

Page 20: ...eza puede agrietarse o estallar Lavar la bandeja de madera con una esponja agua caliente y l quido lavavajillas T Aclararla con una esponja h meda U y secarla a continuaci n V Guardar Tenga precauci n...

Page 21: ...e a sua instala o el ctrica compat vel com a pot ncia e a tens o de rede indicadas na placa de caracter sticas do aparelho ADVERT NCIAS N o utilize este aparelho com carv o ou qualquer outro combust v...

Page 22: ...ra a limpeza da base de madeira Cada base de madeira um elemento natural nico Mais ou menos perme vel consoante a sua porosidade a base de madeira submergida em gua durante a limpeza pode abrir fissur...

Page 23: ...N B 1 2 3 4 DDR 30 mA I 1 A L F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 23...

Page 24: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 24 B C D E E F 15 F mini K L M N P T U V 15 R S...

Page 25: ...W W X W F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 25...

Page 26: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 26 TEFAL TEFAL N B 1 2 3 4 30 I o 1 L...

Page 27: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 27 B C D E E F 15 F K L M N P T U V 15 R S...

Page 28: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 28 W W X W...

Page 29: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 29 i i i i i i i i i i i i i i i i i i N B 1 2 3 4 p fl i p p p fl i i p i 30 1 i i i L i i i i p i p p i i fl i p pi p p i p i fl i p i i...

Page 30: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 30 D F 15 F K L N U V 15 i p p fl p i i x fl x R S...

Page 31: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 31 W W W...

Page 32: ...l k alapr sze fakeret 2 Visszaver 3 Ellen ll s 4 Levehet lap Haszn lat Els haszn lat el tt t vol tsa el az sszes csomagol anyagot matric t s tartoz kot a k sz l k k lsej r l s belsej b l Ez a k sz l k...

Page 33: ...vagy f mszivacsot P A fakeret tiszt t s ra vonatkoz vint zked s Mindegyik fakeret term szetes egyedi tartoz k amely por zuss g t l f gg en t bb vagy kev sb v z tereszt A tiszt t skor v zbe mer tett fa...

Page 34: ...instalace odpov d p konu a nap t kter jsou uvedeny na spodn stran p stroje VAROV N Tento p stroj nepou vejte s d ev n m uhl m nebo s podobn m palivem P stroj mus b t nap jen pomoc vybaven s diferenci...

Page 35: ...e popraskat nebo popukat D ev nou z kladnu umyjte myc houbou teplou vodou a tekut m p pravkem na n dob T Ot ete vlhkou myc houbou U Nakonec osu te V Uskladn n Upozorn n pro ulo en d ev n z kladny Ka...

Page 36: ...j v exteri ri Skontrolujte i sa va a elektrick in tal cia zhoduje s v konom a nap t m ktor s uveden na spotrebi i UPOZORNENIE Tento pr stroj nepou vajte s dreven m uhl m alebo s podobn m palivom Pr st...

Page 37: ...prvkom a pod a svojej p rovitosti je viac alebo menej priepustn Ak sa dreven podstavec po as um vania ponor do vody m e pukn alebo praskn Dreven podstavec um vajte pongiou teplou vodou a tekut m istia...

Page 38: ...m nazna enima na va emu ured aju UPOZORENJE Ne rabite ovaj ured aj s drvenim ugljenom ili sa sli nim zapaljivim materijalom Ured aj bi se trebao napajati putem sredstva za rezidualnu diferencijalnu st...

Page 39: ...pu vom P Oprez pri i enju drvenog okvira Svaki drveni okvir je jedinstveni prirodni element vi e ili manje propustan ovisno o njegovoj poroznosti Drveni okvir uronjen u vodu tijekom i enja mo e ispuca...

Page 40: ...bi trebalo napajati naizmeni nom strujom koja nije ja a od 30 mA Aparat treba da bude priklju en na uti nicu sa uzemljenjem za aparate klase I Preporu uje se da se redovno vr i pregled kabla za napaj...

Page 41: ...osti od svoje poroznosti Drveno postolje potopljeno u vodu prilikom i enja mo e biti o te eno ili mo e da napukne istite drveno postolje sun erom toplom vodom i sredstvom za pranje posu a T Isperite v...

Page 42: ...merna za uporabo zunaj Preverite ali elektri na instalacija ustreza mo i in napetosti navedenima na va i napravi MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustib...

Page 43: ...i manj prepusten zaradi svoje poroznosti Zato lahko leseno podno je razpoka ali se prelomi e ga med i enjem potopimo v vodo Leseno podno je istite z gobo toplo vodo in teko im sredstvom za pomivanje p...

Page 44: ...c este compatibil cu puterea i tensiunea indicate dedesubtul aparatului ATENTIE C rbunii sau orice alt tip de combustibili nu trebuie folosi i cu acest aparat Aparatul poate fi alimentat doar prin pri...

Page 45: ...sau mai pu in permeabil n func ie de porozitatea sa Prin urmare un element din lemn introdus n ap n timpul cur rii se poate fisura sau cr pa Sp la i elementul din lemn cu un burete cu ap cald i cu de...

Page 46: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 46 e TEFAL N B 1 2 3 4 o 30 mA I 1 B C L H fl...

Page 47: ...F NL D I GB TR E P GR RUS UA H CZ SK HR SR SLO RO BG 47 D fl fl E E F fl 15 F K L M N P T U V W W X 15 R S W...

Page 48: ...RC 301 520 920 Ref 2021622 292 01 09 www tefal com p 2 6 p 2 8 p 2 10 p 2 13 p 2 15 p 2 17 p 2 19 p 2 21 p 2 23 p 2 26 p 2 29 p 2 32 p 2 34 p 2 36 p 2 38 p 2 40 p 2 42 p 2 44 p 2 46 www tefal com www...

Reviews: