background image

Owner’s manual

9

EN

• 

Do not touch the surface of the kettle when it is filled with hot water; to operate the kettle 

use the handle and knobs.

• 

Warning: If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.

WArning

• 

Use only cold water when filling the device.

• 

The water level must be between the MAX. and MIN. marks.

• 

Switch the kettle off before removing it from the base.

• 

Always ensure that the lid is tightly closed.

• 

The base and exterior of the kettle must not become wet.

• 

Kettle body used must match with the kettle base. 

firSt uSe of the kettle 

Before using the kettle for the first time, fill the kettle with cold water and boil it. After the 

kettle switches off automatically, pour the water out, and repeat the process.

1. Fill the kettle with water. Do not overfill. Use the water level indicator.

2. Place the kettle on the base.

3. Connect the kettle to 220-240 V, 50/60 Hz socket.

4. Switch the kettle to position ‘1’. The control lamp on the water indicator shows that the 

water is being boiled.

5. After boiling, the kettle switches off automatically. 

Do not open the lid when pouring. 

If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected. 

The kettle is only to be used with the stand provided.

6. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:

• 

staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;

• 

farm houses;

• 

by clients in hotels, motels and other residential type environments.

Summary of Contents for TSA1510

Page 1: ...DE EN PL RO SK Electric kettle TSA1510 TSA1520 Instrukcja obs ugi Manual de utilizare Owner s manual N vod na pou itie Bedienungsanleitung...

Page 2: ......

Page 3: ...czeniem bez wody Wyjmowany filtr 2 szt Moc maksymalna 2200W Zasilanie 220 240V 50 60 Hz Pojemno 1 7 l Obrotowa podstawa 360 Zabudowany p aski element grzejny Automatyczne wy czanie Zabezpieczenie prze...

Page 4: ...PRESS ON OFF AUTO OFF 1 2 3 4 4...

Page 5: ...ihre Sicherheit verantwortlich ist Testen Sie denWasserkocher und die Schnur Kabel regelm ig auf Sch den Pr fen Sie ob derWasserkocher richtig funktioniert Im Falle eines Schadens oder wenn derWasser...

Page 6: ...Deckel fest geschlossen ist Basis und Au enbereich des Wasserkochers darf nicht nass werden Der verwendete Wasserkocherk rper muss mit der Wasserkocher Basis passen Erste Benutzung des Wasserkochers B...

Page 7: ...ng ber Nacht im Inneren des Wasserkochers 3 Am n chsten Morgen die Mischung leeren 4 F llenSiedenWasserkochermitsauberemWasserbiszuMarkierung Max underneutkochen 5 WerfenSiedasgekochteWasserweg umalle...

Page 8: ...the kettle yourself only authorized and qualified personnel may repair this kettle Keep the kettle and cord cable away from heat direct sunlight water moisture sharp edges and the like Use only origin...

Page 9: ...ld water and boil it After the kettle switches off automatically pour the water out and repeat the process 1 Fill the kettle with water Do not overfill Use the water level indicator 2 Place the kettle...

Page 10: ...ove the plug from the mains supply before cleaning the kettle The exterior of the kettle should be cleaned if necessary with a slightly damp cloth without additives Do not use abrasive scouring pads o...

Page 11: ...nej za ich bezpiecze stwo Zaleca si regularne kontrolowanie stanu czajnika i przewod w Upewnij si e urz dzenie dzia a prawid owo W razie wykrycia usterki b d gdy urz dzenie nie dzia a poprawnie nale y...

Page 12: ...zdj ciem go z podstawki Przed w czeniem nale y upewni si e pokrywa czajnika jest domkni ta Zabrania si zanurzania podstawki i obudowy czajnika Korpus czajnika musi by zgodny z podstawk Pierwsze u yci...

Page 13: ...zagotuje a czajnik automatycznie wy czy 2 Pozostawi p yn na noc w czajniku 3 Rano wyla p yn z czajnika 4 Nape ni czajnik zimn wod do poziomu maksymalnego i ponownie zagotowa 5 Nast pnie nale y wyla w...

Page 14: ...sul a fost proiectat pentru a fi utilizat in interior Baza si exteriorul aparatului nu sunt rezistente la apa mentineti le uscate tot timpul Sub nici o forma nu puneti aparatul in apa sau alt lichid a...

Page 15: ...aparatul Exteriorul fierbatorului trebuie curatat daca este necesar cu un servetel umed fara aditivi Filtrul poate fi indepartat pentru curatare Detartrarea 1 Umpleti fierbatorul cu un amestec de apa...

Page 16: ...Z klad a a vonkaj ie pr slu enstvo nie s vodotesn udr ujte ich v suchu Za iadnych okolnost nesmie by kanvica ponoren v kvapaline Nesiahajte na kanvicu s mokr mi alebo vlhk mi rukami Ak by bola kanvica...

Page 17: ...robku alebo v dokument cii znamen e by nemal by likvidovan s in mi dom cimi zariadeniami po skon en svojho funk n ho obdobia Aby sa zabr nilo mo n mu zne isteniu ivotn ho prostredia alebo po kodeniu u...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ......

Page 20: ...www teesa pl...

Reviews: