background image

CONSERVAR PARA SER LEÍDO POR CADA NUEVO USUARIO, ANTES DE 
UTILIZAR EL ARTÍCULO POR PRIMERA VEZ

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO DEL FABRICANTE TRADUCIDO

 

DE

ES DE

401513

Contenido del embalaje

● 1 foco con sensor de movimiento
● 1 set de accesorios de montaje (contiene 1 tornillo, 1 

estuche, 1 lápiz)

● 1 manual de instrucciones de uso

Manual de instrucciones de uso

Foco solar LED con sensor de movimiento

Funciones

●  El sensor de movimiento enciende/ apaga el foco automáticamente
●  Iluminación LED de bajo consumo y bajo voltaje
●  Baterías de litio recargables con radiación solar integradas
●  Autonomía de hasta 12 horas con una recarga
●  Sensible a la luz solar, funciona solo de noche o en 

     condiciones de escasa iluminación
●  Instalación sencilla, sin necesidad de cableado eléctrico

Manual de instrucciones de uso:

1. Desbloqueo y activación del foco solar

El funcionamiento de la batería interna es bloqueado para que el producto llegue en perfecto estado,

de manera que el comprador presione en el orificio de “Encendido/apagado” con el lápiz que se

incluye entre los componentes del producto, desbloqueando así tanto las pilas como el foco.

2. Instalación del dispositivo

Utilice las bisagras de apertura del poste, así como los tornillos incluidos entre los componentes de

producto, para colocar el dispositivo en el exterior, bien fijo en una pared o en un poste.

3. Carga a través del panel solar

Instale, por favor, el aparato orientando su parte delantera hacia el sur y asegurándose de que el

panel solar reciba gran cantidad de luz solar de manera directa, no a través de un cristal ni de un

techado. Normalmente una carga completa del dispositivo llevar un día, en condiciones de

iluminación ideales.

4. Sensor de movimiento

Cuando alguna persona pasa a no más de 2 metros de distancia del dispositivo, se encenderá la luz.

SEGURIDAD INTELIGENTE
SENSOR DE LUZ

7

Summary of Contents for 401513

Page 1: ...s locked from factory for safety shipment so users have to use supplied Key pin to click the on off Switch hole and unlock the battery and lighting system 2 How to Install the device Please use the su...

Page 2: ...e charger Caution 1 This light is solar powered please install it in place with adequate sunlight 2 Charging time and speed will depend on the amount of direct sunlight 3 If you plan to use the light...

Page 3: ...s der Benutzer den mitgelieferten Stift verwenden muss um in das Loch des Ein Aus Schalters zu dr cken und die Batterie und Lichtanlage zu entsperren 2 Installation des Ger ts Bitte verwenden Sie das...

Page 4: ...Licht ist solarbetrieben installieren Sie diese an einem Ort mit ausreichend Sonnenlicht 2 Die Ladezeit und die Geschwindigkeit h ngen von der H he der direkten Sonneneinstrahlung ab 3 Wenn Sie das Li...

Page 5: ...ent 1 D bloquer et activer la lampe solaire La pile interne est bloqu e par l usine pour assurer la s curit de la livraison Les utilisateurs doivent utiliser l pingle fournie pour appuyer sur le trou...

Page 6: ...ire il est n cessaire de l installer un endroit avec un ensoleillement appropri 2 La dur e et la vitesse de chargement d pendent de la quantit de lumi re du soleil directe 3 Si vous pr voyez d utilise...

Page 7: ...aci n del foco solar El funcionamiento de la bater a interna es bloqueado para que el producto llegue en perfecto estado de manera que el comprador presione en el orificio de Encendido apagado con el...

Page 8: ...il de la bombilla LED 50000 horas Bombilla Iluminaci n LED Autonom a 12 horas Tiempo de activaci n del sensor 30 seg Luminosidad 100lm Dimensiones del producto 12 4 x 9 7 x 5 1 cm Peso 110g Mantenga e...

Reviews: