background image

DE

DE DE

401513

Funktionen

Bewegungsmelder schaltet das Licht automatisch ein/aus

Energieeinsparen, Schwachstrom LED-Leuchte

Integrierte wiederaufladbare Lithium-Batterie mit

Solarstrom

Bis zu 12 Stunden Funktionszeit mit einer Akkuladung

Sonnenlicht empfindlich, funktioniert nur bei Nacht

oder schlechten Lichtverhältnissen

Einfache Installation, keine Verkabelung erforderlich

Verpackungsinhalt

1 Bewegungsmelderlicht

1

× Montage-Zubehör (beinhaltet 1 Schraube,

1 Hülse und 1 Stift)

1 × Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch

Solar-Bewegungsmelderlicht

Betriebsanleitung:

1.Entsperren und aktivieren Sie das Solarlicht

Die interne Batterie ist ab Werk für die sichere Sendung gesperrt, sodass der Benutzer den

mitgelieferten Stift verwenden muss, um in das Loch des „Ein/Aus“-Schalters zu drücken und die

Batterie und Lichtanlage zu entsperren.

2.Installation des Geräts

Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Expansions-Pfostenscharnier und die Schrauben, um das Gerät an

einem Mast oder der Wand für Ihre Beleuchtung im Freien anzubringen.

3.Aufladen über Solarpanel

Bitte installieren Sie das Gerät mit der Vorderseite nach Süden und stellen Sie sicher, dass das

Solarpanel viel Sonnenlicht direkt erhält ohne Überdach oder Glas.

Normalerweise kann das Gerät an einem Tag unter idealem hellem Sonnenlicht vollständig aufgeladen

werden.

4.Bewegungsmelder

Wenn Personen in einer Entfernung von 2 Metern an dem Gerät vorbeigehen, wird es helles Licht

einschalten.

INTELLIGENTE SICHERHEIT

LED-SENSORLICHT

 

 

 

 

FÜR KÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG

3

Summary of Contents for 401513

Page 1: ...s locked from factory for safety shipment so users have to use supplied Key pin to click the on off Switch hole and unlock the battery and lighting system 2 How to Install the device Please use the su...

Page 2: ...e charger Caution 1 This light is solar powered please install it in place with adequate sunlight 2 Charging time and speed will depend on the amount of direct sunlight 3 If you plan to use the light...

Page 3: ...s der Benutzer den mitgelieferten Stift verwenden muss um in das Loch des Ein Aus Schalters zu dr cken und die Batterie und Lichtanlage zu entsperren 2 Installation des Ger ts Bitte verwenden Sie das...

Page 4: ...Licht ist solarbetrieben installieren Sie diese an einem Ort mit ausreichend Sonnenlicht 2 Die Ladezeit und die Geschwindigkeit h ngen von der H he der direkten Sonneneinstrahlung ab 3 Wenn Sie das Li...

Page 5: ...ent 1 D bloquer et activer la lampe solaire La pile interne est bloqu e par l usine pour assurer la s curit de la livraison Les utilisateurs doivent utiliser l pingle fournie pour appuyer sur le trou...

Page 6: ...ire il est n cessaire de l installer un endroit avec un ensoleillement appropri 2 La dur e et la vitesse de chargement d pendent de la quantit de lumi re du soleil directe 3 Si vous pr voyez d utilise...

Page 7: ...aci n del foco solar El funcionamiento de la bater a interna es bloqueado para que el producto llegue en perfecto estado de manera que el comprador presione en el orificio de Encendido apagado con el...

Page 8: ...il de la bombilla LED 50000 horas Bombilla Iluminaci n LED Autonom a 12 horas Tiempo de activaci n del sensor 30 seg Luminosidad 100lm Dimensiones del producto 12 4 x 9 7 x 5 1 cm Peso 110g Mantenga e...

Reviews: