10
10
8. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS (FIG.1)
1
base
11
poignée bras
2
groupe bras-moteur
12
écran d’arbre
3
groupe étau
13
écran protecteur
4
poignée blocage chaîne
14
meule
5
poignée blocage étau
15
bouton réglage profondeur affûtage
6
mâchoires chaîne
18
interrupteur général
7
bouton réglage arrêt chaîne
19
câble électrique d’alimentation
8
bouton réglage arrêt chaîne
20
plaque données techniques
9
arrêt chaîne
21
vis de réglage centrage chaîne
10
poignée blocage bras
9. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
L’appareil est doté des dispositifs de sécurité décrits ci-après:
- Écrans protecteurs meule:
elles mettent l’opérateur à l’abri d’éventuels morceaux
de meule qui peuvent se détacher durant les opérations d’affûtage.
Ces écrans protecteurs doivent toujours être montés quand la machine est utilisée.
Veiller à toujours s’assurer que les écrans protecteurs sont en parfait état et
correctement montées. Les éventuels dommages ou début de rupture peuvent
compromettre la sécurité de l’opérateur.
- Interrupteur:
la machine est dotée d’un interrupteur de sécurité à bobine de
décrochage. En cas de coupure de courant imprévue, l’interrupteur s’ouvre auto
-
matiquement et isole la machine du secteur d’alimentation. Après rétablissement
de l’alimentation, la machine ne se remet pas en marche d’elle-même. Pour la
remettre en marche, il est nécessaire d’actionner à nouveau l’interrupteur.
10. UTILISATION PRÉVUE
L’appareil objet du présent manuel est une meuleuse électrique pour chaînes de
coupe utilisées sur scies électriques.
- Utiliser l’appareil uniquement pour les types de chaîne indiqués dans le tableau
des données techniques.
- Ne pas utiliser l’appareil comme tronçonneuse ni pour meuler des objets autres
que les chaînes indiquées.
- Fixer solidement l’appareil à un établi ou à un mur.
- L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé sous atmosphère corrosive ou explosive.
- Toute utilisation autre que celle indiquée doit être considéré comme impropre.
Le constructeur ne saurait être tenu responsable des dommages causés par une
mauvaise utilisation ou une utilisation impropre.
11. DÉBALLAGE
La meuleuse est fournie partiellement montée.
12. FOURNITURE DE BASE (FIG.2)
1 - base
12 - vis M10x40 fixation bras
2 - groupe bras-moteur
13 - rondelle pour vis M10
3 - manuel d’utilisation et entretien
14 - poignée arrêt bras
4 - carton de contrôle
15 - écrou M10 fixation bras
5 - écran protecteur
16 - poignée
6 - meule Ø 145x3.2x22.2
17 - vis M6x25 fixation poignée
7 - meule Ø 145x4.7x22.2
18 - écrou M6 fixation poignée
8 - meule Ø 145x6x22.2
19 - gabarit affûtage
9 - protection supplémentaire meule 20 - bloc d’avivage
10 - vis M5x12 fixation protections
21 - clé Allen 4 mm
11 - rondelles pour vis M5
22 - clé Allen 5 mm
13. CONTRÔLE MEULE
Maintenir la meule suspendue à l’aide du trou central. Battre délicatement le bord de
la meule
(fig.3)
à l’aide d’un objet métallique. Dans le cas où serait émis un bruit sourd
non métallique, cela peut indiquer que la meule est endommagée:
ne pas l’utiliser!
14. INSTALLATION
ATTENTION
Veiller à ce que la machine ne soit pas fixée à hauteur des yeux de l’opérateur. Il est
recommandé d’effectuer le montage à une hauteur maximum de 1,2 - 1,3 m environ
par rapport au sol.
La machine peut être fixée sur un établi ou sur un mur.
14.1 FIXATION SUR ÉTABLI
-
Fixation base (fig.4):
utiliser 2 vis M8 avec rondelles et écrous (non fournis) à
mettre en place dans les trous de fixation F4. Veiller à positionner la base sur le
plan de travail comme indiqué sur la figure.
-
Montage bras (fig.5):
pour
fixer le bras-moteur à la base, introduire la vis V5 dans
le trou F5 prévu à cet effet. Sur la partie postérieure, introduire la rondelle R5 et
visser la poignée M5.
14.2 FIXATION MURALE
-
Fixation base (fig.6):
utiliser 2 chevilles avec vis et rondelles (non fournies) à
mettre en place dans les trous de fixation F6.
-
Montage bras (fig.5):
pour
fixer le bras-moteur à la base, introduire la vis V5 dans
le trou F5 prévu à cet effet. Sur la partie postérieure, introduire la rondelle R5 et
visser l’écrou D5.
14.3 FIXATION POIGNÉE (FIG.7)
- Introduire la vis V7 dans le trou correspondant sur le bras et la fixer à l’aide l’écrou D7.
- Visser complètement la poignée I7 sur la vis V7.
14.4 FIXATION PROTECTIONS MEULE
Durant ces opérations, veiller à ne pas serrer excessivement les vis, pour
ne pas endommager les protections.
- Démonter la vis V8 et la bride F8, présentes sur le moyeu
(fig.8)
.
- Fixer la protection P9, en vissant la vis V9, avec rondelle R9, dans le trou corres
-
pondant F9
(fig.9)
.
- Fixer l’écran d’arbre P10, en vissant la vis V10, avec rondelle R10, dans le trou
correspondant de fixation F10
(fig.10)
.
15. INFORMATIONS SUR LA CHAÎNE
La chaîne doit être entièrement contrôlée avant l’affûtage pour s’assurer de son
bon état.
(fig.11) Les parties de la dent sont
les suivantes:
(fig.12) Les parties de la chaîne sont
les suivantes:
1
couteau supérieur
1
maillon de jonction
2
tranchant couteau supérieur
2
dent gauche
3
gorge
3
dent droite
4
gorge d’affûtage
4
maillon d’entraînement
5
jauge de profondeur
5
rivet
6
nez
7
talon
8
trou rivet
16. IDENTIFICATION DE LA CHAÎNE
- Avant de procéder à l’affûtage, il est nécessaire de connaître le type de chaîne et
les angles de réglage correspondant. Ces caractéristiques figurent dans le manuel
d’utilisation de la scie à moteur sur laquelle la chaîne est montée ou dans l’emballage
de la chaîne.
- Sur le maillon d’entraînement figure généralement le code d’identification de la
chaîne.
- L’identification de la chaîne peut également être obtenue en utilisant un gabarit et
un pied à coulisse.
- En fin de manuel, figure le TABLEAU DES CHAÎNES.
Dans les colonnes du tableau ci-dessous figurent les données suivantes:
A
÷ 2
pas de la chaîne
B
largeur du maillon d’entraînement
C
angle d’affûtage supérieur (rotation étau)
D
angle de coupe (rotation bras)
E
angle bas (inclinaison étau)
F
profondeur jauge de profondeur
G
épaisseur meule
H
code meule
I
codes chaînes Oregon
N
codes chaînes Carlton
L
codes chaînes Windsor
O
codes chaînes Stihl
M
codes chaînes SARP
P
codes chaînes EM
16.1 RELEVÉ AVEC INSTRUMENT (FIG.13)
a - en utilisant le profil approprié, établir la profondeur de la jauge de profondeur.
b - en plaçant le gabarit contre ce côté, établir le PAS de la chaîne.
c - en plaçant le gabarit contre ce côté, il est possible d’établir la longueur de la dent.
d - la largeur du maillon d’entraînement peut être mesurée à l’aide d’un instrument
approprié (par exemple un pied à coulisse).
17. RECOMMANDATIONS RELATIVES A LA MEULE
- utiliser la meule adaptée au type de chaîne à affûter (à cet effet, consulter le tableau
des chaînes joint au présent manuel).
- ne pas introduire une meule sur le moyeu en forçant et ne pas modifier le diamètre
du trou de centrage. Éviter d’utiliser des meules qui ne s’adapteraient pas parfai
-
FR