Tecnosystemi Apply air AirFor3 FRONT User Manual Download Page 4

4

Non lavare la barriera d’aria con acqua. Proteggere le parti elettriche del ventilatore  dall’ingresso di acqua.

/ Do not wash the air curtain with water. Protect the electrical parts of the fan from water seepage.

Staccare la barriera d’aria dalla rete 

prima della manutenzione.

/ Disconnect the air curtain from the 

mains before maintenance.

Non danneggiare il cavo di 

alimentazione durante l’utilizzo della 

barriera d’aria. Non mettere oggetti sul 

cavo di alimentazione.

/ Do not damage the power cord when 

using the air curtain. Do not place objects 

on the power cord.

Non aprire la barriera d’aria in funzione.

/ Do not open the air curtain when it is on.

Non lasciare che l’aria in uscita dalla 

barriera d’aria punti su fiamme aperte 

o candele. 

/ Make sure that the air emitted by the 

air curtain is not directed at naked flames 

or candles.

Non bloccare il condotto aria quando la 

barriera d’aria è accesa.

/ Do not block the air duct when the air 

curtain is on.

Impedire ai bambini di utilizzare la 

barriera d’aria.

/ Do not let children use the air curtain.

Tenere prodotti esplosivi ed infiammabili 

lontano dalla barriera d’aria. 

/ Keep explosive and flammable products 

away from the heat air curtain.

In caso di rumori insoliti, fumo, staccare 

la barriera d’aria dalla presa di corrente 

e contattare il servizio clienti.

/ In case of unusual noises or smoke, 

disconnect the air curtain from the wall 

outlet and contact customer service.

PRECAUZIONI OPERATIVE DI SICUREZZA

/ SAFETY OPERATING WARNINGS

DIMENSIONI 

/ DIMENSIONS 

[mm]

 

MODELLO

/ MODEL

A

B

C

D

1000

1010

280

425

25

1500

1510

280

425

27

2000

200

280

425

27

DIMENSIONI

/ DIMENSIONS

A

C

D

B

Summary of Contents for Apply air AirFor3 FRONT

Page 1: ...0438 500044 Fax 39 0438 501516 Numero Verde 800 904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 07 28 07 2022 COD C60000449 BARRIERAD ARIA...

Page 2: ...zzate per permettere di ottimizzare la resa degli impianti di climatizzazione dei locali in cui viene installata compatibilmente con la necessit da parte degli utenti di accedere ed uscire dai locali...

Page 3: ...make modifications or check for malfunctions Always contact a specialised technician or support centre for any repairs IMPORTANT It is forbidden to wash the air curtain with jets of water or by pourin...

Page 4: ...unti su fiamme aperte o candele Make sure that the air emitted by the air curtain is not directed at naked flames or candles Non bloccare il condotto aria quando la barriera d aria accesa Do not block...

Page 5: ...I 1717 II 1908 III 2120 I 58 II 61 III 64 48 L 1500 H 3500 6400 9600 17 12450110R2 mod 2000 400 Vac 50 Hz 360 I 10 II 11 5 III 12 5 I 2584 II 2870 III 3190 I 60 II 63 III 66 67 L 2000 H 3500 7600 1140...

Page 6: ...aria funzionano a mezzo carico Half load resistance yellow icon The heating elements installed in the air curtain work at half load Resistenza pieno carico icona colore arancione Le resistenze install...

Page 7: ...8 COLLEGAMENTO ELETTRICO E SECONDO QUESTO MANUALE IMPORTANT THE AIR CURTAIN MUST BE INSTALLED BY QUALIFIED PERSONNEL AND IN COMPLIANCE WITH THE ITALIAN ELEC TROTECHNICAL COMMITTEE STANDARD IEC 64 8 EL...

Page 8: ...n presenza di miscele esplosive o in presenza di gas 5 Umidit relativa superiore al 90 CONDIZIONI DI UTILIZZO CONDITIONS OF USE WHILE MAKING THE ELECTRICAL CONNECTION THE INSTALLER MUST RESPECT THE PO...

Page 9: ...WHITE L1 L1 GN INTERRUTTORE DI PROTEZIONE MAGNETO TERMICA ONNIPOLARE CONFORME A EN 61508 1 L2 L2 L3 N L3 N SCHEMA ELETTRICO PER L INSTALLAZIONE ELECTRICAL DIAGRAM FOR INSTALLATION NOTE it is necessary...

Page 10: ...res in mm E E B F A G C G H G D G MONTAGGIO A PARETE WALL INSTALLATION misure in mm measures in mm MODELLO MODEL A B C D E F 1000 1080 255 25 50 35 980 A F B C E D MODELLO MODEL A B C D E F G H I 1500...

Page 11: ...ART KIT optional Collegare il sensore dotato di cavetto alla barriera d aria mediante jack fissare il sensore magnetico A alla cassa della porta o in un punto solido con il telaio del serramento Fissa...

Page 12: ...legare il jack Nota la barriera viene consegnata di serie con modalit 1 attiva MODALIT 2 In questa modalit possibile selezionare tramite il telecomando sia il funzionamento delle velocit che delle res...

Page 13: ...active To activate this operating mode proceed as follows 1 Press the ON button 2 Disconnect the jack 3 Press the ON button 4 The orange LED will turn on 5 Reconnect the jack Air curtains do not requ...

Page 14: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Page 15: ...NOTE NOTES 15...

Page 16: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: