background image

ITALIANO 

COLLEGAMENTI ELETTRICI: 

Attenersi alle figure riportare nella tabella collegamenti elettrici 
Il circuito a monte deve proteggere da sovracorrenti entrambi i conduttori. ATTENZIONE: la mancanza di 
una protezione  farà decadere la garanzia qualora vi sia una rottura del galleggiante. 

 

Mod.01: 

singola funzione - solo svuotamento o solo riempimento 

(Fig.1)

.  Il cavo di messa a terra è 

sempre giallo-verde. 

 

Mod.02 – Mod.03:

 doppia funzione (a scelta dell‘installatore): 

Svuotamento: (Fig.2)

 collegare il filo nero e quello marrone. Nota: isolare il cavo blu/grigio. 

Riempimento: (Fig.3)

 collegare il filo nero e quello blu/grigio. Nota: isolare il cavo marrone. 

Allarme di massima: (Fig.2)

 collegare il filo nero e quello marrone. Nota: isolare il cavo blu/grigio. 

Allarme di minima: (Fig.3)

 collegare il filo nero e quello blu/grigio. Nota: isolare il cavo marrone. 

IMPIEGO: 

A differenza dei normali galleggianti, il regolatore di livello va utilizzato in coppia con un altro dello 
stesso tipo e permette di regolare i livelli di acqua a determinate altezze: uno farà il regolatore di 
minimo  livello  e  l’altro  di  massimo  livello.  E’  possibile  utilizzare  anche  un  terzo  e  un  quarto 
regolatore rispettivamente per l’allarme di minima e massima. Al fine di non danneggiare il cavo è 
consigliato utilizzare il Fixing Kit 

(Fig.4) 

 

 

 

 

 

 

Il livello max. 

aziona la pompa 

La vasca si svuota 

Il livello min. 

arresta 

la pompa 

La vasca inizia a 

riempirsi... 

...e il livello max. 

aziona 

nuovamente la 

pompa 

NOTE: NON MANOMETTERE IL GALLEGGIANTE 

 

Prima  di  effettuare  qualsiasi  operazione  sul  galleggiante  ricordarsi  di  disconnettere  la  corrente 
dall‘alimentazione generale. 

 

Controllare che la massima potenza motore non ecceda i valori elettrici del galleggiante. 

 

Il  cavo  elettrico  è  parte  integrante  del  galleggiante  stesso.  In  caso  di  danneggiamento  del  cavo, 
l’interruttore a galleggiante dev’essere sostituito.  

 

Fixing Kit sono disponibili su richiesta come accessori. 

Non effettuare giunture sul cavo del regolatore di livello: l’immersione può provocare un corto circuito e 
scariche elettriche. 

CARATTERISTICHE

 

TECNICHE: 

 

20A resistivo

 

-

 

8A motore

 

(Assorbimento max con 20m di cavo: 10A)

 

 

Diametro del cavo: 8,8mm 

 

Temperatura d’utilizzo: 

o

 

Con cavo H07 RNF: min.-15°C – max.+60°C 

o

 

Con cavo VVF A07: min.+5°C – max.+60°C  

 

Max profondità: 20m

 

 

Grado di Protezione: IP68

 

 

Peso specifico:

 

0,95 - 1,05 kg/dm³

 

 

Angolo di attivazione:

 

20°

 

Summary of Contents for TAURUS

Page 1: ...Fax 39 049 8791140 www tecnoplastic it REV 03 8 05 2014 TAURUS Istruzioni Regolatori di livello Level Regulator Instructions Instrucciones Regulador de nivel Instructions Régulateur de niveu Anweisungen Pegelregler Инструкции на регуляторы уровня Mod 01 H07 RN F 3G1 Mod 02 H05 3x1 Mod 03 H07 RN F 3x1 ...

Page 2: ... Verde Marrone Blu Grigio Nero Yellow Green Brown Blue Grey Black Amarillo Verde Marrón Azul Gris Negro Jaune Verd Brun Bleu Gris Noir Gelb Grün Braun Blau Grau Schwarz Желтый Зеленый Коричневый Синий Серый Черный Fig 1 Рис 1 Fig 4 Рис 4 Fig 2 Рис 2 Svuotamento Emptying Vaciado Vidange Entleerung Опорожнение Fig 3 Рис 3 Riempimento Filling Llenado Remplissage Füllung Наполнение ...

Page 3: ... e l altro di massimo livello E possibile utilizzare anche un terzo e un quarto regolatore rispettivamente per l allarme di minima e massima Al fine di non danneggiare il cavo è consigliato utilizzare il Fixing Kit Fig 4 Il livello max aziona la pompa La vasca si svuota Il livello min arresta la pompa La vasca inizia a riempirsi e il livello max aziona nuovamente la pompa NOTE NON MANOMETTERE IL G...

Page 4: ... other regulates the maximum level A third and fourth regulator can also be used for minimum and maximum alarm respectively To avoid damaging the cable we recommend the Fixing Kit Fig 4 High level starts the pump The tank drains Low level stops the pump The tank fills and high level starts the pump again NOTES DO NOT TAMPER THE FLOAT SWITCH Before any operation on the float remember to disconnect ...

Page 5: ...r de nivel mínimo y el otro de regulador de nivel máximo También se puede un tercer y un cuarto regulador para la alarma de mínima y máxima Con el fin de evitar daños en el cable se recomienda utilizar el kit de fijación fig 4 El nivel máx activa la bomba El depósito se vacía El nivel mín para la bomba El depósito comienza a llenarse y el nivel máx activa otra vez la bomba NOTAS NO MANIPULE EL FLO...

Page 6: ...sible d utiliser un troisième et un quatrième régulateur respectivement pour l alarme de minimum et de maximum Il est conseillé de recourir au Fixing Kit pour ne pas abîmer le câble Fig 4 Le niveau max actionne la pompe Le réservoir se vide Le niveau mini arrête la pompe Le réservoir se remplit et le niveau max réactionne la pompe REMARQUES NE PAS TOUCHER LE FLOTTEUR Avant d effectuer n importe qu...

Page 7: ...en einer regelt den min Pegel und der andere den max Pegel Es ist auch möglich eine dritten und einen viertel regler jeweils als min Alarm und als max Alarm zu verwenden Zur Vermeidung von Beschädigungen empfehlen wir die verwendung des Fixing Kits Abb 4 Der max Pegel aktiviert die Pumpe Das Becken wird entleert Der min Pegel hält die Pumpe an Das Becken wird gefüllt und der max Pegel aktiviert er...

Page 8: ...мальный другой максимальный уровень Можно также использовать третий и четвертый регулятор соответственно для тревоги минимального и максимального уровня Для предупреждения повреждения кабеля рекомендуется использовать Крепежный комплект Рис 4 Макс уровень запускает насос Ванна опорожняется Мин уровень останавливает насос Ванна начинает наполняться и макс уровень снова запускает насос ПРИМЕЧАНИЯ НЕ...

Reviews: