ML
6
1.3
ASSISTENZA
ASSISTANCE OFFICES
SERVICE APRES-VENTE
KUNDENDIENST
YARDIM OF
İ
SLER
İ
L’assistenza tecnica deve essere richiesta al deposito che ha fatturato il dispositivo, oppure
direttamente a:
TECNO-GAZ S.p.A.
Str. Cavalli°4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380 - Fax +39 0521 833391
E-Mail:
http://www.tecnogaz.com
For technical service please apply to the dealer that invoiced the device, or directly to:
TECNO-GAZ SpA
Str. Cavalli 4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380 - Fax +39 0521 833391
E-Mail:
http://www.tecnogaz.com
Pour toute demande d’assistance technique addressez-vouz au revendeur ayant facture’ la machine à
couler ou directement à :
TECNO-GAZ SpA
Str. Cavalli 4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380 - Fax +39 0521 833391
E-Mail:
http://www.tecnogaz.com
Der technische Kundendienst ist bei dem Vertragshändler, der die Rechnung für das Gerät ausgestellt
hat, oder direkt bei der Firma anzufordern:
TECNO-GAZ S.p.A.
Str. Cavalli 4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380 - Fax +39 0521 833391
E-Mail:
http://www.tecnogaz.com
Teknik servis için lütfen cihaz
ı
faturaland
ı
ran sat
ı
c
ı
ya ba
ş
vurun yada direk olarak:
TECNO-GAZ S.p.A.
Str. Cavalli 4 – Sala Baganza – Parma – ITALIA Tel. +39 0521 8380 Fax +39 0521 833391
E-Mail:
http://www.tecnogaz.com
Summary of Contents for 250S2
Page 2: ......
Page 17: ...ITALIANO 15 PAR 09 SCHEMISTICA...
Page 18: ...ITALIANO 16 Note...
Page 27: ...ENGLISH 25 PAR 09 DIAGRAMS...
Page 28: ...ENGLISH 26 Note...
Page 37: ...FRAN AIS 35 PAR 09 SCH MA...
Page 38: ...FRAN AIS 36 Notes...
Page 47: ...DEUTSCH 45 ABSCHN 09 SCHEMATA...
Page 48: ...DEUTSCH 46 Anmerkung...
Page 57: ...T RK E 55 9 D YAGRAM...
Page 58: ...T RK E 56 Notlar...
Page 59: ......