background image

FRANÇAIS

 

 

 

34

 

 

PAR 08 

 

COMPOSANTES COMMERCIALES, PIECES DE RECHANGE ET 

PAPIERS CORRESPONDANTS 

 

POS QT 

DESCRIPTION 

CODE 

POIGNÉE EXTRACTIBLE POUR LE TRANSPORT 

SDIA001

2 2 

ÉCROU 

 

SDIA002

3 1 

COVER 

SUPÉRIEUR 

 

SDIA003

4 1 

ROTOR 

DE 

VENTILATION 

SDIA004

5 1 

MOTEUR 

AC 

SDIA005

6 1 

ANNEAU 

RESSORT 

SDIA006

CÂBLE PUR L’ALIMENTATION COVER SUPÉRIEUR (MOTEUR) 

SDIA007

8 2 

CONNECTEUR 

EN 

PLASTIQUE 

SDIA008

9 1 

PALIER 

COVER 

SUPÉRIEUR 

SDIA009

10 1 

SERPENTIN 

DE 

REFROIDISSEMENT 

SDIA010

11 1 

RONDELLE 

EN 

CAOUTCHOUC 

SDIA012

12 1 

COUVERCLE 

INFÉRIEUR 

SDIA013

13 

VIS EN ACIER INOX 

SDIA014

14 

GARNITURE EN CAOUTCHOUC 

SDIA015

15 

CONTAINEUR EN ACIER INOX 

SDIA016

16 1 

BLOC 

RÉCHAUFFEUR 

SDIA017

17 

COLLIER EN ALUMINIUM 

SDIA018

18 1 

INTERRUPTEUR 

THERMIQUE 

SDIA019

19 1 

RONDELLE 

EN 

NYLON 

SDIA020

20 5 

RONDELLE 

ÉLASTIQUE 

FENDUE 

SDIA021

21 3 

ÉCROU 

SDIA022

22 2 

ÉCROU 

SDIA023

23 

CHAPE EXTÉRIEURE (FER-BLANC / ACIER INOX) 

SDIA024

24 1 

GARNITURE 

SDIA025

25 

PRISE DE COURANT AU ROTOR DE VENTILATION 

SDIA026

26 1 

GARNITURE 

SDIA027

27 

PRISE DE COURANT DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE 

SDIA028

28 

CÂBLE ÉLECTRIQUE -C 

SDIA029

29 

CÂBLE ÉLECTRIQUE –D 

SDIA030

30 

CÂBLE ÉLECTRIQUE –E 

SDIA031

31 

CÂBLE ÉLECTRIQUE -F 

SDIA032

32 

ENTRETOISE EN CUIVRE 

SDIA033

33 

BASE CHAPE EXTÉRIEURE 

SDIA034

34 

PETITS PIEDS EN CAOUTCHOUC 

SDIA035

35 1 

RESSORT 

SDIA036

36 1 

TOUCHE 

 

SDIA037

37 

SUPPORT DE LA TACHE 

SDIA038

38 

VIS EN ACIER INOX 

SDIA039

39 

VIS EN ACIER INOX 

SDIA040

40 

COMPOSANTE EN ACIER INOX 

SDIA041

41 1 

BOÎTE 

SDIA042

42 

RONDELLE À AILETTES 

SDIA043

43 

FLAT HEAD CROSS SCREW 

SDIA131

44 4 

HEXAGONAL 

NUT 

SDIA132

45 1 

RONDELLE 

ÉLASTIQUE 

FENDUE 

SDIA044

46 1 

FLAT 

WASHER 

SDIA133

 
ACCESSORI 

103 

ACTIVATED CHARCOAL (12 SACHEST IN A BOX) 

SDIA103

104 

CLEANER 

SDIA104

115 

BOTTLE  PP 

SDIA115 

109 

NOZZLE FOR FILTER 

SDIA109 

 

 

Summary of Contents for 250S2

Page 1: ...MDI0009 MANUALE UTENTE USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR ANWENDERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO KULLANIM KILAVUZU D DI IS ST TI IL LL LE ER R Art 250S2 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTCH T RK E...

Page 2: ......

Page 3: ...NHALT TR INFORMAZIONI AL DESTINATARIO INFORMATION TO THE CONSIGNEE INFORMATIONS POUR LE DESTINATARIE INFORMATIONEN F R DEN ANWENDER ALICI N B LG LER 2 6 ITALIANO 7 16 ENGLISH 17 26 FRAN AIS 27 36 DEUT...

Page 4: ...ctive 2006 95 CE 2004 108 CE The original declaration of confirmity is provided in attached to the manual Cet appareil est conforme aux prescriptions CE puisque il respecte la instruction 2006 95 CE 2...

Page 5: ...i rimanenti ad un impresa di smaltimento rifiuti Le macchine imballate devono essere custodite in luoghi asciutti e ad una temperatura compresa tra i 10 C e 40 C WARRANTY DISTILLER is covered by twel...

Page 6: ...ILLER wird eine zw lfmonatige Garantie gew hrt Von dieser Garantie ausgeschlossen sind die dem normalen Verschlei ausgesetzten Teile Die Garantielaufzeit beginnt an dem Datum der Auslieferung des Ger...

Page 7: ...kar lamamaktad r Tecnogaz uygun kullan lmayan r n n bozulmas y da hasar g rmesi kar s nda ya da ola an bak m yap lmam veya uygun bak m i in temel ko ullar n ihmal edildi i durumlarda kar l k vermez T...

Page 8: ...om Pour toute demande d assistance technique addressez vouz au revendeur ayant facture la machine couler ou directement TECNO GAZ SpA Str Cavalli 4 Sala Baganza Parma ITALIA Tel 39 0521 8380 Fax 39 05...

Page 9: ...CARATTERISTICHE TECNICHE 8 03 DEMOLIZIONE 8 04 FUNZIONAMENTO ED USO 8 05 ISTRUZIONI PER L UTILIZZATORE 9 06 MANUTENZIONE ORDINARIA PROGRAMMATA E STRAORDINARIA 12 07 DIAGNOSTICA RICERCA GUASTI AVARIE...

Page 10: ...re la macchina in luoghi non custoditi affidarla ad imprese di smaltimento PAR 04 FUNZIONAMENTO ED USO DISTILLER un distillatore produce acqua pura e pulita con un processo naturale ed efficace Il pro...

Page 11: ...e tirare lo stesso verso il basso e verso di se Piegare il carbone attivo in bustina a met e collocarlo nell ugello Nota 2 fessure clip on di ancoraggio sono sotto il coperchio del distillatore Compl...

Page 12: ...macchina si spegne automaticamente Per interrompere prima di avere completato la distillazione di tutta l acqua necessario scollegare l alimentazione elettrica Dopo circa 1 ora di funzionamento inizi...

Page 13: ...PIMENTO LA PULIZIA DEL DISTILLATORE E QUANDO NON E IN USO NON IMMERGERE NESSUNA PARTE DEL DISTILLATORE DURANTE LA DETERSIONE EVITARE IL CONTATTO DEI BAMBINI CON IL DISTILLATORE CONTROLLARE L INTEGRIT...

Page 14: ...are l alimentazione portare a ebollizione l acqua e staccare il collegamento alla rete 4 Dopo 20 min scaricare l acqua e sciacquare con acqua pulita 5 Ripetere l operazione fino alla pulizia completa...

Page 15: ...A FINO AL MASSIMO LIVELLO RIEMPIRE CORRETTAMENTE IL DISTILLATORE LA GUARNIZIONE DEL COPERCHIO NON E POSIZIONATA CORRETTAMENTE O NON SIGILLA SUFFICIENTEMENTE POSIZIONARE LA GUARNIZIONE IN MODO CORRETTO...

Page 16: ...STICA SPACCATA SDIA021 21 3 DADO SDIA022 22 2 DADO SDIA023 23 1 RIVESTIMENTO ESTERNO LATTA INOX SDIA024 24 1 GUARNIZIONE SDIA025 25 1 PRESA DI CORRENTE ALLA VENTOLA SDIA026 26 1 GUARNIZIONE SDIA027 27...

Page 17: ...ITALIANO 15 PAR 09 SCHEMISTICA...

Page 18: ...ITALIANO 16 Note...

Page 19: ...CONSIGNEE 2 02 TECHNICAL FEATURES 18 03 DEMOLITION 18 04 WORKING AND USE 18 05 INSTRUCTIONS FOR USER 19 06 ORDINARY AND EXTRAORDINARY MAINTENANCE 22 07 ANALYSIS AND RESEARCH OF FAILURES 23 08 COMMERCI...

Page 20: ...ny Don t abandon the machine in non guarded places PAR 04 WORKING AND USE DISTILLER is a water distiller it produces pure and clean water trough a natural and effective process The product is made of...

Page 21: ...sides of nozzle and pull it down and towards to you to remove Fold the activated charcoal sachet in half and place it in the nozzle Note 2 clip on slots are underneath water distiller lid Insert the...

Page 22: ...distillation water is finished the machine switches off automatically In order to stop the machine before the distillation of all the water it is necessary to disconnect the electric feeling After abo...

Page 23: ...ING THE CLEANING AVOID THE CONTACT WITH CHILDREN CHECK THE INTEGRITY OF THE MACHINE AND OF ITS PARTS BRAKINGS CRACKS OR OPENINGS CAN PREVENT THE USE CHECK THAT THE FEEDING CABLES ARE COMPLETE DON T US...

Page 24: ...opened connect the feeding bring to boiling the water and disconnect the connection to the network 4 After 20 minutes drain the water and rinse with clean water 5 Repeat this operation until the chamb...

Page 25: ...TER DURING THE CYCLE YOU HAVEN T PUT IN WATER RIGHT TO THE MAX LECVEL FILL THE DISTILLER CORRECTLY THE GASKET OF THE COVER IS NOT CORRECTLY PLACED OR DOESN T SEAL ENOUGH PLACE THE GASKET CORRECTLY THE...

Page 26: ...DIA023 23 1 SHELL TINPLATE STAINLESS STEEL SDIA024 24 1 SEAL A SDIA025 25 1 AC SOCKET SDIA026 26 1 SEAL B SDIA027 27 1 AC SOCKET SDIA028 28 1 HEATING WIRE SETS C SDIA029 29 1 HEATING WIRE SETS D SDIA0...

Page 27: ...ENGLISH 25 PAR 09 DIAGRAMS...

Page 28: ...ENGLISH 26 Note...

Page 29: ...TIQUES TECHNIQUES 28 03 MISE AU REBUT 28 04 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION 28 05 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 29 06 ENTRETIEN ORDINAIRE PROGRAMM ET EXTRAORDINAIRE 32 07 DIAGNOSTIC RECHERCHE DE PANNE...

Page 30: ...p cialis e dans l coulement des d chets PAR 04 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Distiller est un distillateur qui produit de l eau pure et propre gr ce une proc dure naturelle et efficace Il est fabriqu...

Page 31: ...tirer ce dernier vers le bas et vers soi m me Plier le charbon actif en sachet moiti et le mettre dans le bec verseur Remarque 2 fissures clips de fixation se trouvent sous le couvercle du distillateu...

Page 32: ...us d eau la machine s teint automatiquement Pour interrompre le processus avant d avoir termin toute l eau il faut d brancher le c ble lectrique Le processus commence apr s environ 1 heure de fonction...

Page 33: ...V RIFIEZ L INT GRIT DE LA MACHINE ET DE SES COMPOSANTES LA PR SENCE DE RUPTURES VENTUELLES DE L ZARDES OU FENTES EMP CHE L UTILISATION ASSUREZ VOUS QUE LES C BLES POUR L ALIMENTATION SOIENT INT GRES...

Page 34: ...ntaineur ouvert branchez l alimentation quand l eau est arriv e la temp rature d bullition d branchez le c ble du r seau 4 Apr s 20 minutes vidangez et rincez avec de l eau propre 5 R p tez l op ratio...

Page 35: ...NE QUANTITE D EAU DISTILLEE SUFFISANTE PENDANT LE CYCLE L EAU N A PAS ETE AJOUTEE JUSQU AU NIVEAU MAXIMUM REMPLISSEZ CORRECTEMENT LE DISTILLATEUR LA GARNITURE DU COUVERCLE N A PAS ETE PLACEE CORRECTEM...

Page 36: ...LLE LASTIQUE FENDUE SDIA021 21 3 CROU SDIA022 22 2 CROU SDIA023 23 1 CHAPE EXT RIEURE FER BLANC ACIER INOX SDIA024 24 1 GARNITURE SDIA025 25 1 PRISE DE COURANT AU ROTOR DE VENTILATION SDIA026 26 1 GAR...

Page 37: ...FRAN AIS 35 PAR 09 SCH MA...

Page 38: ...FRAN AIS 36 Notes...

Page 39: ...ISCHE DATEN UND EIGENSCHAFTEN 38 03 VERSCHROTTUNG 38 04 BETRIEB UND GEBRAUCH 38 05 GEBRAUCHSANWEISUNG 39 06 ORDENTLICHE PROGRAMMIERTE UND AUSSERORDENTLICHE WARTUNG 42 07 DIAGNOSTIK ST RUNGSSUCHE ST RU...

Page 40: ...ufsichtigten Orten lassen und daf r sorgen dass es immer im Gleichgewicht ist ABSCHN 04 BETRIEB UND GEBRAUCH DISTILLER ist ein Destillator und erzeugt reines sauberes Wasser nach einem nat rlichen und...

Page 41: ...heran Knicken Sie die Aktivkohlebeutel in der Mitte und setzen Sie ihn in die D se Anmerkung 2 Clip On Schlitze zur Befestigung befinden sich unter dem Deckel des Destillierapparats Vervollst ndigen...

Page 42: ...ucht ist schaltet sich die Maschine automatisch ab Um zu unterbrechen bevor die Destillation des gesamten Wassers abgeschlossen ist gen gt es die elektrische Stromversorgung zu unterbrechen Nach etwa...

Page 43: ...EN BAUTEILE IN EINWANDFREIEM ZUSTAND SIND UND KEINE BESCH DIGUNGEN RISSE USW AUFWEISEN DIE DEN BETRIEB BEEINTR CHTIGEN K NNEN SICHERSTELLEN DASS DIE STROMKABEL IN EINWANDFREIEM ZUSTAND SIND DEN NETZST...

Page 44: ...t nde ab 3 Bei ge ffneter Kammer den Netzstecker an die Steckdose anschlie en und das Wasser zum Kochen bringen Dann den Netzstecker ziehen 4 Nach ca 20 Minuten das Wasser ablassen und die Kammer mit...

Page 45: ...DESTILLIERTES WASSER ERZEUGT DAS GER T WURDE NICHT BIS ZUM H CHSTSTAND MIT WASSER BEF LLT DEN DESTILLATOR BIS ZUM H CHSTSTAND F LLEN DIE DECKELDICHTUNG IST NICHT KORREKT EINGESETZT ODER SCHLIESS NICH...

Page 46: ...T SCHLITZ SDIA021 21 3 MUTTER SDIA022 22 2 MUTTER SDIA023 23 1 AUSSENVERKLEIDUNG BLECH INOX SDIA024 24 1 DICHTUNG SDIA025 25 1 STECKDOSE AM L FTERRAD SDIA026 26 1 DICHTUNG SDIA027 27 1 NETZSTECKDOSE S...

Page 47: ...DEUTSCH 45 ABSCHN 09 SCHEMATA...

Page 48: ...DEUTSCH 46 Anmerkung...

Page 49: ...B LG LER 2 2 TEKN K ZELL KLER 48 3 T KET M 48 4 ALI MA VE KULLANIM 48 5 KULLANICI N KULLANIM KILAVUZU 49 6 OLA AN VE OLA ANDI I BAKIM 52 7 ANAL Z VE ARA TIRMA BOZUKLUKLARI 53 8 T CAR ZELL KLER YEDEK P...

Page 50: ...lar uzman firmalara verilir Makineyi korumas z ortamlarda b rakmay n z 4 ALI MA VE KULLANIM KILAVUZU D ST LE SU C HAZ su distile etmek i indir do al ve etkili bir y ntemle saf ve temiz su retir r n ka...

Page 51: ...a do ru itip kendinize do ru ekiniz Paket halindeki aktif karbonu yar dan b k p kab n i ine yerle tiriniz Kapatma b lmesinin 2 yerdeki clip on bo lu u dam t c kapa n n alt ndad r Tutaca 2 clip on bo l...

Page 52: ...de su km olur ve makine otomatik olarak kapan r lemi durdurmak i in t m dam t m n tamamlanmas ndan nce elektrik ba lant s n n kesilmesi gerekir Yakla k bir saatlik al t rmadan sonra i lem ba lar 7 saa...

Page 53: ...LE ETMEY DURDURMAK N PR Z SOKETTEN EK N Z MAK NE ALI IRKEN ST KAPA I S KMEY N Z D ST LE SU C HAZININ ELEKTR K BESLEMES BA LANTISINI DOLDURMA TEM ZLEME VE ALI MIYORSA KES N Z TEM ZLEME SIRASINDA D ST L...

Page 54: ...z miktar tortuya ba l d r 9 Hazne beslemeye ba land nda s cak su getiriniz ve ba lant y kesiniz 20 dakika sonunda suyu bo alt n ve temiz su ile durulay n 10 Bu i lemi hazne tamamen temizlenene kadar t...

Page 55: ...lmam Distile su cihaz n gerekli miktarda su ile doldurunuz Kapak contas iyi yerle tirilmemi veya yeteri kadar s k de il Contay uygun ekilde yerle tiriniz Su konteyn r distile su cihaz n n borusu alt n...

Page 56: ...I KAPAK SA KAPLI PASLANMAZ EL K SDIA024 24 1 KAPAMA A SDIA025 25 1 AC SOKET SDIA026 26 1 SEAL B SDIA027 27 1 AC SOKET SDIA028 28 1 ISITMA TEL SET C SDIA029 29 1 ISITMA TEL SET D SDIA030 30 1 ISITMA TE...

Page 57: ...T RK E 55 9 D YAGRAM...

Page 58: ...T RK E 56 Notlar...

Page 59: ......

Page 60: ...oit tre gard avec le produit conform ment aux Directives de la Communaut Europ enne TECNO GAZ se r serve la facult de foires des changements ce document sans aucun pr avis TECNO GAZ se r serve la prop...

Reviews: