background image

IST-2126.KM03.01

 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag.3/8

 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) 

 Tel: 02/26 92 28 90   Fax: 02/21 33 734

 

 

 

Posizionamento del Mod.SE126KG

: il 

GPL

 è una miscela composta dal 20-30% di Propano (C

3

H

8

) e dall’80-70% 

di Butano (C

4

H

10

). La taratura per GPL è eseguita con iso-

Butano

 che è un gas combustibile più pesante dell'aria, 

la sua densità relativa all'aria è 2e il suo LIE (

Livello Inferiore d’Esplosività

) è 1,4% volume. 

Il rivelatore va posto a 30 cm dal pavimento

, a una distanza di 1-1,5 metri dall'utilizzatore, lontano dagli angoli del 

locale o da prese di ventilazione. 

Montaggio: In Fig. 2

 sono indicate le dimensioni del rilevatore che va montato a parete con 4 tasselli e viti in dota-

zione. La valvola di blocco gas, a riarmo manuale, va installata all'esterno del locale, in posizione chiaramente se-
gnalata e protetta dalla pioggia diretta. 

Pressacavi: 

La custodia nella parte inferiore ha 3 ingressi predisposti per pressacavi metrici (

M20x1,5 che accet-

tano cavi Ø esterno 6÷12 mm

). Questi passaggi sono chiusi, ma non sono sfondabili, in base alle necessità installa-

tive, vanno aperti forandoli, per facilitare l’operazione, hanno una svasatura per il centraggio della punta. 

Collegamenti elettrici: 

L’installazione deve prevedere per la linea di rete, un sezionatore bipolare dedicato per il 

sistema di rilevazione gas. Il dispositivo, chiaramente identificato, deve agire solo su Fase e Neutro. Se fosse ne-
cessario, si consiglia di prevedere anche una protezione da sovracorrente, fulmini etc.

 

I morsetti sono di tipo ad innesto polarizzato, si consiglia, di posizionare i cavi nella custodia in modo da evitare ec-
cessive sollecitazioni ai morsetti e utilizzare un pressacavo adeguato al tipo di cavo utilizzato. 
Il collegamento del rilevatore alla rete non necessita di conduttore di terra.  

In Fig. 3

 esempio di collegamento a 230Vac con sirena ed elettrovalvola a riarmo manuale normalmente chiusa. 

In Fig. 4

 schema di collegamento a 230Vac con sirena ed elettrovalvola normalmente aperta. 

In Fig. 5

 schema con la sirena ed Elettrovalvola a Riarmo Manuale Normalmente Chiusa con Sensore di posizio-

ne (mod. VR420÷VR480) per verificare sulla Centralina se la Valvola si è effettivamente chiusa. 

In Fig. 6

 schema di collegamento a 12Vcc con sirena ed elettrovalvola normalmente chiusa. (

alimentatore esterno con 

batteria tampone 12V/7Ah tipo PS175 (1,2A) oppure PS180 (2,5A), in questo caso è possibile collegare anche l’alimentazione da rete

). 

AVVERTENZE 

Il rilevatore non necessita di regolazioni dopo l'installazione. 

La vita utile del sensore

 in aria pulita è mediamente 5 anni. Al termine di questo periodo è possibile sostituire il 

sensore e tarare lo strumento con gas campione presso il nostro laboratorio. 

Importante

: Il sensore catalitico funziona solo alla presenza d’Ossigeno. Non usare gas puri o l'accendino diretta-

mente sul sensore che potrebbe essere irrimediabilmente danneggiato. 

L’

SE126K

 non è in grado di rivelare perdite di gas che avvengono fuori del locale in cui è installato o all'interno dei 

muri o sotto il pavimento. 

ATTENZIONE

Considerare che in ambienti particolarmente inquinati o con vapori di sostanze infiammabili (in par-

ticolare solventi), la vita utile del sensore può ridursi notevolmente. Alcune sostanze causano una riduzione perma-
nente di sensibilità. Evitare che il sensore venga a contatto con vapori di Silicone (presente in vernici e sigillanti), 
Tetraetile di Piombo o Esteri fosfati. Altre sostanze causano una temporanea perdita di sensibilità. Questi “inibitori” 
sono gli Alogeni, l’Idrogeno solforato, il Cloro, gli Idrocarburi clorurati (Trielina o Tetracloruro di carbonio). Dopo un 
breve tempo in aria pulita, il sensore riprende il proprio funzionamento normale

VERIFICA FUNZIONAMENTO 

Verifiche Periodiche

: Si consiglia di eseguire la verifica di funzionamento ogni 6-12 mesi in base all’utilizzo.  

IMPORTANTE:

 La prova, deve essere eseguita con estrema attenzione e da personale autorizzato e addestrato, 

in quanto vengono attivate le uscite (relè) provocando l’attivazione dei dispositivi d’allarme collegati. Durante il fun-
zionamento normale, il pulsante 

TEST

 è sempre disattivato se è presente gas o se sono attivati il 1° e/o il 2° relè. 

Verifica  funzionamento  elettrico  della  centralina

,  tenere  premuto  il  pulsante 

TEST

  per  circa  3 secondi, finche 

non si spengono tutti Led e si disattivano tutti i relè. A questo punto la barra Led si accenderà in sequenza, dal Led 
giallo  al  quarto  Led  rosso. All’accensione  dei  vari  Led  corrisponde  l’attivazione  dei  relativi  relè  (relè 

FAULT

  con  il 

Led giallo, relè 

PREAL

. con il secondo Led rosso, relè 

ALARM

 con il 3° Led rosso). Alla fine tutta la barra Led ri-

marrà accesa per circa 5 secondi poi il rilevatore torna nelle condizioni di funzionamento normale. NOTA: durante il 
Test si possono verificare alcune condizioni: 

Tutti i 5 Led sono accesi:

 

SOLO

 quando al rilevatore è collegato il filo di controllo presente in alcuni tipi di nostre 

elettrovalvole. In questo caso il test è riuscito correttamente. 

Se il Led giallo si spegne (dopo i Led rossi):

 indica l’assenza del filo di controllo dell’elettrovalvola o che è chiu-

sa. Se questo filo non è collegato al rilevatore, il test è riuscito correttamente. In caso contrario controllare lo stato 
dell’elettrovalvola e ripetere il test. Se il risultato non cambia, significa che ci sono dei problemi elettrici. In tal caso, 
contattare il fornitore. 

Se il 2° Led rosso si è spento:

 

avviene 

SOLO

 quando al 

rilevatore 

è collegato il filo di controllo presente in alcu-

ni tipi di elettrovalvole. Il filo di controllo dell’elettrovalvola è interrotto o l’elettrovalvola è aperta. In questo caso con-
trollare sia lo stato dell’elettrovalvola, sia il collegamento del filo di controllo e ripetere il test. Se questo filo non è 
collegato al 

rilevatore,

 controllare che il ponticello presente sul morsetto 

AUX

 sia ben collegato e ripetere il test. Se 

la condizione persiste, significa che ci sono dei problemi elettrici. In tal caso, contattare il fornitore. 

In tutti gli altri casi:

 Se ci sono dei Led che non si accendono o dei relè che non scattano, significa che la centrali-

na è guasta. In tal caso, sostituirla e/o inviarla al fornitore per la riparazione. 

Summary of Contents for SE126KM

Page 1: ...il d intervention de alarme 1 10 LIE LEL Intervento Allarme 2 2nd Alarm intervention Seuil d intervention de alarme 2 20 LIE LEL Contatti relè Contacts rating Contact relais 230Vac 3A SPDT Tempo di risposta T90 Response Time T90 Temps de réponse T90 30 secondi seconds secondes Temperatura Umidità di funzionamento Operation Temp Humidity Temp et humidité de fonctionnement 10 50 C 5 90 RH non conden...

Page 2: ...re di posizione e nel caso in cui essa sia scattata si spegnerà il Led giallo e si disattiverà il relè FAULT vedi sezione Guasti più avanti Ripristino dopo un Allarme la centralina tornerà al funzionamento normale solo se la concentrazione di gas è in feriore al 10 del LIE il relè ALARM sarà disattivato il 3 e 4 Led rosso si spegneranno Se attivato sarà disattiva to il relè FAULT e si spegnerà il ...

Page 3: ...ori del locale in cui è installato o all interno dei muri o sotto il pavimento ATTENZIONE Considerare che in ambienti particolarmente inquinati o con vapori di sostanze infiammabili in par ticolare solventi la vita utile del sensore può ridursi notevolmente Alcune sostanze causano una riduzione perma nente di sensibilità Evitare che il sensore venga a contatto con vapori di Silicone presente in ve...

Page 4: ...sor mod VR420 VR480 connected to AUX input in the case that the gas is still open the yellow LED and the FAULT Relay will activate see FAULTS section RESET Key The alarm condition remains latched LEDs and relays remain activated even if the gas concentra tion is reduced because the mounted valve is closed To reset the normal working conditions and or switch off the siren push the RESET key Buzzer ...

Page 5: ...than 5 years from the date of installation Important Catalytic sensors can operate only in presence of Oxygen Do not use pure gases or a lighter directly on the sensor since they could damage it irremediably The detector is not able to detect gas leaks occurring out side the room where it is installed neither inside walls nor under the floor Attention please note that in polluted environments wher...

Page 6: ... ma nuelle sur le bouton RESET Cette action ne sera possible que si l appareil à ce moment ne détecte pas de pré sence gazeuse Arrêt de la Sirène d alarme si la concentration de gaz est supérieure 10 de la LIE le relais PREAL serait dé sactivée et le deuxième LED rouge clignote Apres 20 seconds les deux revient in préalarme la sirène sonne Si la vanne NF à réarmement manuel avec senseur de fin de ...

Page 7: ...tion Vie moyenne ce capteur a une excellente stabilité dans le temps En condition de fonctionnement normale en air non pollué la vie utile du capteur est supérieure de 5 ans à partir de la date de mise sous tension Attention Les capteurs à combustion catalytique fonctionnent seulement en présence d Oxygène Eviter l usage de gaz pur ou du briquet sur le capteur qui pourrait être irrémédiablement en...

Page 8: ...A NC C NA NC C NA L N SE301A 12Vdc PREAL ALARM Valvola NC 12Vcc 12VDC NC Valve Vanne n f 12Vcc FAULT AUX 230Vca PS180 2 5A 7Ah 12Vdc 230Vca Fig 5 Collegamento con valvola a riarmo manuale Norm Chiusa Wiring diagram with a normally closed manual resetting valve Schéma avec vanne à réarmement manuel norm fermée 230Vca NC C NA NC C NA NC C NA L N SE301A PREAL ALARM VR420 VR480 FAULT AUX Fig 4 Collega...

Reviews: