10
L’équilibreur doit être installé avant d’être utilisé. Cette opération doit être effectuée par des personnes qualifiées,
en respectant les instructions contenues dans ce manuel:
UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT CAUSER DES DOMMAGES AUX PERSONNES ET/OU AUX CHOSES.
Ce manuel contient des informations importantes permettant d’utiliser l’appareil en sécurité. S’assurer d’avoir
compris toutes les instructions avant d’utiliser l’équilibreur.
LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES.
L’équilibreur a été réalisé conformément aux Directives Communautaires pertinentes et applicables au moment où il a été mis sur
le marché, prévoyant le marquage CE du produit.
U
sage
p
revU
L’utilisation prévue pour un équilibreur est celle d’annuler le poids constant d’un outil lors d’un mouvement vertical.
L’équilibreur est destiné uniquement à être utilisé manuellement par un seul opérateur à la fois.
L’équilibreur est destiné à être utilisé dans un environnement fermé à des températures comprises entre 5°C et 60°C.
On recommande une suspension barycentrique de la charge pour une meilleure utilisation de l’équilibreur.
L’utilisation de l’équilibreur à des températures hors de cette plage peut entraîner une détérioration
prématurée de l’équilibreur ou de certains de ses composants.
On recommande une suspension barycentrique de la charge pour une meilleure utilisation de l’équilibreur.
Il est nécessaire d’utiliser, de contrôler et de conserver en parfait état de fonctionnement l’équilibreur, confor-
mément à toute norme relative aux équilibreurs, aux outils et aux postes de travail.
Capacité de l’équilibreur de la valeur minimum à la valeur maximum en kg;
Longueur du câble de l’équilibreur en mm;
Masse de l’équilibreur en kg.
La société TECNA S.p.A. n’est pas responsable envers les clients qui utilisent ces équilibreurs pour d’autres applications.
U
sage
i
mpropre
Ne pas permettre l’utilisation de l’équilibreur par des mineurs.
Ne pas travailler, passer ou stationner sous l’équilibreur et sa charge.
Ne s’adapte pas à une utilisation dans des environnements de produits alimentaires ou pharmaceutiques.
Ne s’adapte pas à une utilisation en extérieur ou en présence de produits chimiques corrosifs.
En excluant les modèles ATEX les équilibreurs ne sont pas adaptés pour une utilisation dans des milieux présentant une atmosphère
potentiellement explosive.
N’utiliser pas avec des charges supérieures à celles indiquées sur la plaque signalétique.
t
ests
s
tatiqUes
e
t
d
inamiqUes
Les tests statiques et dynamiques (Directive Machines 2006/42/EC, annexe I, point 4.1.3) ont été effectués sur des échantillons
aléatoires prélevés de chaque lot de fabrication.
Les tests statiques sont effectués en appliquant à l’équilibreur une charge de 1.25 fois plus élevée que la charge maximale et faite
accompagner jusqu’à la fin de la course (câble complétement déroulé) pendant 10 minutes (comme indiqué sur la norme DIN
15112:1979).
Les tests dynamiques sont effectués en vérifiant le bon fonctionnement de l’équilibreur (déroulement et enroulement du câble)
pendant 1 heure de temps avec l’équilibreur chargé 1.1 fois par rapport à la charge maximale.
c
hoix
d
e
l’
eqUilibreUr
Évaluer la charge globale à équilibrer: outil, accessoires et parties des tuyaux ou des câbles soutenus par l’équilibreur. La charge
globale à équilibrer doit être comprise entre la capacité minimale et la capacité maximale de l’équilibreur.
m
ise
e
n
s
ervice
d
e
l’
eqUilibreUr
Évaluer l’étendue de la zone de travail et, s’il y a lieu, suspendre l’équilibreur à un chariot afin de pouvoir l’utiliser correctement dans
une zone dont l’étendue est adaptée à l’action à accomplir.
Utiliser le trou (A) pour la suspension principale et le trou (S) pour la suspension de sécurité (Fig.1a/b).
Pour des capacités jusqu’à 4 kg, se reporter à la figure 1a; pour des capacités supérieures à 4 Kg, se reporter
à la figure 1b.
FR
t
radUction
de
la
notice
originale