52
Pos
.
Qt
Q.
Q.
C.
A.
Codice
Item
Article
Código
Kode
Denominazione Description Désignation Bezeichnung
Denominación
1 1 41903
Trasformatore 230V 50Hz * Transformer 230V 50Hz * Transformateur 230V 50Hz *
Transformator 230V 50Hz
*
Transformador 230V 50Hz *
2 2 10009
Dadi
Nuts
Ecrous
Muttern
Tuercas
3 1 50290
Scheda di potenza 230V * Power card 230V *
Carte de puissance 230V *
Leistungsprintpl. 230V
*
Tarjeta de potencia 230V *
4
2
10005 Molla a tazza
Belleville washer
Ressort Belleville
Tellerfeder
Resorte de platillo
5 6 10094
Dadi
Nuts
Ecrous
Muttern
Tuercas
6 2 10140
Viti
Screws
Vis
Schrauben
Tornillos
7
2
10146
Viti Screws
Vis Schrauben
Tornillos
8
2
23588 Supporto maniglia
Handle support
Support poignée
Griffhalterung
Soporte manija
9
1
41905 Tubo maniglia
Handle tube
Tube poignée
Griffrohr
Tubo manija
10 12 11039 Vite
autofilettante
Self-threading screw
Vis autotaraudeuse
Selbstschneidende
Schraube
Tornillo autorroscante
11 1 41902
Coperchio
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
12
1
23582 Interruttore 230V *
Switch 230V *
Interrupteur 230V *
Schalter 230V *
Interruptor 230V *
13
4
10098
Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela
14
1
20060 Cavo elettrico 230V *
Mains cable 230V *
Câble électrique 230V * Stromkabel 230V *
Cable eléctrico 230V *
15
1
22917 Passacavo
Cable guide
Passe câble
Kabelschuh
Pasaborne
16
1
41901 Struttura
Frame
Structure
Gehäuse
Carcasa
17
4
21544 Piedino in gomma
Rubber foot
Petit pied en caoutchouc Gummifuss
Zócalo de caucho
18
4
11512
Rivetto
Rivet Rivet Niete Remache
19
4
10449 Molla a tazza
Belleville washer
Ressort Belleville
Tellerfeder
Resorte de platillo
20
4
10379
Viti Screws
Vis Schrauben
Tornillos
21
1
22234 Connettore pannello
Panel connector
Connecteur à panneau Stecker
Conector panel
22
2
10734
Viti Screws
Vis Schrauben
Tornillos
23
2
88023 Presa da pannello
Connecting socket
Prise de branchement Stecker
Toma de panel
24
1
72409 Gruppo cablaggio
Wiring unit
Groupe de câblage
Verdrahtungsgruppe
Grupo cableado
25
1
50314 Scheda controllo
Control board
Carte de contrôle
Printplatte
Tarjeta de control
26
2
10692
Viti Screws
Vis Schrauben
Tornillos
27
4
10747
Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela
28
2
10208
Viti Screws
Vis Schrauben
Tornillos
29
2
10148
Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela
30 2 10046
Dadi
Nuts
Ecrous
Muttern
Tuercas
* Per ordinare uno di questi particolari di ricambio è necessario specificare il numero di matricola e la tensione di alimentazione indicati
sulla targa di identificazione della macchina.
* When ordering these items please specify serial number and voltage as written on the identification plate of the machine.
* Pour commander un de ces pièces de rechange il est nécessaire de spécifier le numéro de série et la tension d’alimentation indiqués
sur la plaque d’identification de la machine.
* Bei Bestellung dieser Ersatzteile müssen immer die Serien-Nummer und die auf dem Typenschild der Maschine angegebene
Spannung, angegeben werden.
* Para pedir uno de éstos repuestos, se requiere el número de fabricación y el voltaje indicado sobre la placa de identificación de la
máquina.