Tecfrigo SOMMELIER 18 Manual Download Page 5

Stoccaggio delle bottiglie

Indicazione

Estrarre il ripiano di legno

Indicazione

Connessione elettrica

Comandi e display

Esempio: Per bottiglie di vino Bordeaux da 750 ml
Totale: 18 bottiglie

- Non conservare le bottiglie sul fondo del pavimento.
Se il dispositivo viene aperto, le bottiglie potrebbero cadere.
Può provocare lesioni e danni alle cose.

Per estrarre un ripiano di legno, togliere dapprima le bottiglie.
Poi sollevare delicatamente il ripiano ed estrarlo.

- Assicurarsi, accuratamente, che i ripiani di legno si trovino
correttamente sui binari, prima di appoggiarvi le bottiglie.

Per un funzionamento sicuro e privo di problemi dell

apparecchio, bisognerà considerare le

seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.
- Prima di connettere l

apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza)

sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno
corrispondere, affinché non si verifichino danni sull

apparecchio.

In caso di dubbi, chieda al suo tecnico elettricista specializzato.
- La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16A.
- La connessione dell

apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire con una prolunga

lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L

utilizzo di prese multiple o di

ciabatte è vietato a causa del pericolo d

incendio collegato all

uso di queste.

- Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto un
forno o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
- Disporre il cavo della corrente in modo da non inciamparvi.
- L

apparecchio non è costruito per essere utilizzato con un convertitore corrente

continua/alternata.
- La sicurezza elettrica dell

apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore

di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza
conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l

installazione mediante un

tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per
danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta.

- Il tasto

e

consente di regolare la temperatura tra 3 e 22°C.

- Temperatura consigliata per il vino rosso: 14°C

18°C. Per il vino bianco: 8°C

12°C.

- Sul display è indicata la temperatura media

momentanea

.

Premendo il tasto Power si attiva l´apparecchio.
Premendo contemporaneamente entrambi i tasti

“ ”

e

“ ”

per 5 sec. si può cambiare tra

l

indicazione della temperatura in °C e °F. La temperatura può essere impostata a piacimento

premendo i relativi tasti. Sul pannello ci sono tre pulsanti a pressione

e

per regolare la

temperatura di 1°C per volta tra 3 e 22°C. È possibile accendere la luce interna premendo il
pulsante

Light

.

5

rigo

Italiano

EnglishDeutsch

Summary of Contents for SOMMELIER 18

Page 1: ...Italiano English Deutsch SOMMELIER 18 Manuale Originale in ITALIANO...

Page 2: ...per conservare o asciugare materiali infiammabili Elimini chiusure con fil di ferro dei sacchetti di carta o di plastica affinch non possa crearsi sovrappressione Non pulire apparecchio e accessori c...

Page 3: ...he sia sufficientemente portante anche quando il frigorifero pieno Non installare l apparecchio in un luogo con luce diretta del sole o vicino a fonti di calore fornello calorifero apparecchi per risc...

Page 4: ...ore utilizzando delle viti spax 4 x 15 Installazione maniglia Il frigorifero per vini arriva con 1 maniglia in acciaio inossidabile Per montarla avvitarla semplicemente allo sportello con le viti date...

Page 5: ...se multiple o di ciabatte vietato a causa del pericolo d incendio collegato all uso di queste Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto un forno o sopra sup...

Page 6: ...i da te in un quarto di litro d acqua e un panno morbido Asciugare poi accuratamente l apparecchio con un panno morbido Assicurarsi soprattutto che la guarnizione della porta sia pulita in modo che l...

Page 7: ...lways be replaced with original replacement parts Only such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled There is a danger of burns and explosion due to excess pressure that is crea...

Page 8: ...the appliance when it is fully loaded Locate the appliance away from direct sunlight and sources of heat stove heater radiator etc Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may...

Page 9: ...e cooler comes with one metal stainless steel handle To install simply screw them to the door with the supplied screws Then replace the door seal again in the correct position Changing over door hinge...

Page 10: ...le with a cross section of 1 5 mm The use of multiple plugs or gangs is prohibited because of the danger of fire that is involved with this Make sure that the power cable is undamaged and has not been...

Page 11: ...ns of baking soda to a quarter of water After cleaning the interior space leave the oven door open until the interior of the device is completely dry Be sure to keep the door gasket clean to keep the...

Page 12: ...teteile nie mit leicht entz ndbaren Fl ssigkeiten Die daraus entstehenden Gase k nnen eine Brandgefahr darstellen oder explodieren Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere feuergef hrliche Ga...

Page 13: ...e Ihr Ger t auf einem ebenen waagerechten Boden der auch bei voll best cktem K hlschrank ausreichend tragf hig ist Installieren Sie das Ger t nicht an einem Platz mit direktem Sonnenlicht oder in der...

Page 14: ...n Sie dass Sie den mitgelieferten Edelstahlgriff vor dem ersten Gebrauch an die T r des Ger tes anschrauben m ssen Dazu schieben Sie das Dichtungsgummie an der R ckseite der T r zur Seite um die vorge...

Page 15: ...er ein 3 Meter langes abgewickeltes Verl ngerungskabel mit einem Querschnitt von 1 5 mm erfolgen Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr...

Page 16: ...r ab Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmen Wasser und etwas Backpulver 2 Teel ffel auf Liter Wasser sowie einem weichen Lappen Wischen Sie das Ger t danach gr ndlich mit einem weichen Tuch trocken...

Page 17: ...17 rigo Italiano English Deutsch...

Page 18: ...Tecf 18 Italiano English Deutsch...

Page 19: ...SOMMELIER 18 19 rigo Italiano English Deutsch...

Page 20: ...FRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo c...

Reviews: