background image

4)  Microphone

Plug the microphone ( 1 ) into the 6 pin socket ( 12 ) on the front panel. Note it will only go in
one way round. No transmission and receiving is possible without the microphone. The pin
assignment of the GDCH standard microphone plug is given below: 

PIN 1 Modulation 
PIN 2 Loudspeaker
PIN 3 PTT
PIN 4 Up/Down
PIN 5 Ground
PIN 6 +12 Volt

Solder side view of the microphone connector or top view of the microphone plug.

5)  Power source 

Before connecting the unit to a suitable power source via the fused DC power cable (15), the
device must be switched off by turning the volume control ( 9 ) [ 

Off / Vol

] counterclockwise

to the very end until a clicking sound is heard. 

Then, connect the two naked leads at the end of the cable with the supply voltage of the
car/lorry battery. The unit is designed to operate with 12 volts and a negative ground electri-
cal system. Lay the cable as far as possible away from aggregates which can cause interfe-
rence. Watch for the correct polarity during the connection. 

BLACK

connect to - MINUS / ground of the car battery.

RED

connect to 12 volts + PLUS of the car/lorry battery. 

If the power source is not disconnected after putting the engine off, the last settings will
remain stored, after the unit and the car are switched off. 

After proper connection of the microphone, the aerial and power source, radio operation can
be started. 

Operation of the TEAM TS-9M 

1)  Switching on [ Off / Vol ]

To turn on the radio, turn the On / Off switch (10) [ 

Off / Vol 

] clockwise. 

With the help of the squelch control (8) you can set a comfortable volume level. Set the manu-
al squelch (SQ) to a level where the constant noise of an empty channel is audible - see para-
graph 2) Squelch. Now, adjust the volume level. 
The memory function stores the last settings, i.e. norm, frequency band and channel after turn-
ing the radio off and on again. 

2

)  Squelch [ SQ / ASQ ]

The strong background noise, which occurs always on free channels, can be suppressed by
the squelch function, which has an automatic and a manual mode. 
By turning the squelch control (8) slowly clockwise you will find a point where the noise dis-
appears. The squelch control should only be turned up far enough to stop the background
noise on an unused channel. Turning the control further clock-wise will increasingly suppress
stronger interfering signals as well as weak stations. 
The automatic squelch [ 

ASQ

] (7) uses a preset average value. This function is turned on/off

by pressing the ASQ key (7). The automatic squelch mode is indicated by the AQ symbol (6F)
in the LCD.   

3)  Channel selection

q

] [ 

p

]

All channels can be selected by pushing the channel selector keys (5) [ 

q

CH

] and (6) [ 

p

CH

]

located on the front panel of the radio. The selected channel is displayed on the LCD (3). No
channel selection is possible while the radio is in transmission mode. The channels are
arranged in a consecutive order, in a ring-like-system, i.e. after the highest channel number it
starts again with channel no. 1 and vice versa. For communication with a partner CB station,
both transceivers must be adjusted to the same channel and the same modulation type.

4)  Modulation selection [ AM/FM ]

For the TS-9M, the operating modes AM and FM are available. However, the version TS-9M c
(EC CEPT) and the norm EC of the the version TS-9M Full Multi Norm operate in FM only. 
The selected modulation type is indicated by the AM/FM symbol (3E). To toggle between the
modes press the mode key (4) [ 

AM/FM

].

If the selected norm does not accept the modulation type AM on the actual channel, it will
remain on the modulation type FM.
If the radio is set to AM on the actual channel, and you select another channel, on which the
AM mode is inhibited, the modulation changes automatically to FM mode. If you select once
more another channel, on which the AM mode is allowed again, the modulation switches auto-
matically to back to AM mode.
With norm UK in the version 

TS-9M Full Multi Norm

, you toggle between the EC band and

the UK band, which are indicated by the symbols 

EC

and 

UK

, by pressing the mode key (7) 

AM/FM

]. The CB band EU consists of the 40 CEPT channels. The CB band UK consists of

40 channels starting from 27.60125 MHz to 27.99125 MHz. 
After turning the radio off, the TS-9M stores the last channel and the frequency band. 

English

English

14

15

ts-9m_manual_2:RoadCOM manual.qxd  05.09.2011  13:11  Seite 14

Summary of Contents for TS-9M

Page 1: ...ale d istruzioni Mode d emploi Handleiding Full Multi Norm DE PL EC EU EI UK EC CEPT TS 9M CB Mobilfunkger t CB Mobile Radio Transmisor m vil CB Cb metteur r cepteur Ricetrasmettitori CB mobile zender...

Page 2: ...versorgungskabel 15 Anschlussbuchse f r externen Lautsprecher 3 5 mm Deutsch Seite 4 10 1 2 14 15 1 Microfono con cavo spiralizzato e spina a 6 Pin 2 Tasto PTT PTT 3 Display LCD 3A SC esplorazione 3B...

Page 3: ...des Steckers gut festgedreht werden Ebenso ist auf eine ordentliche Verbindung des Antennen kabels mit dem Antennenfu zu achten Nicht einwandfreie Verbindungen k nnen zu einem Defekt des Ger tes f hr...

Page 4: ...kzeptiert k nnen Sie es durch Dr cken der Taste 4 AM FM zwischen AM und FM hin und herschalten Die gew hlte Betriebsart wird in der LCD 3E angezeigt Falls Sie sich auf einem Kanal in der Betriebsart A...

Page 5: ...5 27 405 MHz 4 W UK EI 40 FM 26 965 27 405 MHz 4 W 40 AM 26 965 27 405 MHz 4 W EI EU 40 FM 26 965 27 405 MHz 4 W 40 AM 26 965 27 405 MHz 1 W EU EC 40 FM 26 965 27 405 MHz 4 W EC PL 40 FM 26 960 27 400...

Page 6: ...der Gew hrleistungs und Reparaturanspr che f hren Bei Betriebs st rungen sollte das Ger t nicht benutzt werden Trennen Sie in diesem Fall die Stromver sorgung ab Liegt ein Defekt vor sollte auf jeden...

Page 7: ...ll not be radiated This reduces the range of operation The matching of antenna to radio is performed by a length adjustment of the antenna radial in aim for a minimal SWR ratio which can be measured b...

Page 8: ...ou will find a point where the noise dis appears The squelch control should only be turned up far enough to stop the background noise on an unused channel Turning the control further clock wise will i...

Page 9: ...en the scan functions continues Activate or deactive the scan function by pressing the SC key 10 In the activated state the SC symbol 3A is displayed English English 9 AM Transmission Power H L In mos...

Page 10: ...hannel Frequency MHz Canaux Fr quence MHz Canal Frecuencia MHz Kanaal Frequentie MHz 01 26 965 02 26 975 03 26 985 04 27 005 05 27 015 06 27 025 07 27 035 08 27 055 09 27 065 10 27 075 11 27 085 12 27...

Page 11: ...2 KDS160E UF D7 KDS160E UF Q6 2SC2714 QY Q4 2SC2714 QY Q5 2SC2714 QY Q1 2SC2714 QY Q11 2SC3052 LF Q12 2SC3052 LF Q35 2SA1235 MF 8V 3 2 1 8 4 U1A NJM12904 5 6 7 U1B NJM12904 8V 8V 8V 5C Q26 2SD1048 X6...

Page 12: ...32 U800 STC12C5205AD UP DN LED DIN LED CLK LED STB R805 1K R806 1K 1 2 3 J805 CON3 R803 1K E800 10uF 16V R809 10K R812 20K Y800 19 2MHZ C813 22P C814 22P 5V C808 103P C815 475P R813 10K R801 22K 5V L...

Page 13: ...rendimiento del equipo Al instalar la antena m vil por favor siga los siguientes consejos Fijar la antena en el centro de la parte m s grande de la carrocer a Colocar la bobina de carga de la antena l...

Page 14: ...zar la operaci n Funcionamiento del TEAM TS 9M 1 Encendido Off Vol Antes de conectar la unidad establecer el control de silenciador 9 hasta el tope en senti do contrario de las agujas del reloj y siem...

Page 15: ...lecciona pulsando la tecla 11 CH9 19 solo una vez Para seleccionar el canal de prioridad 19 pulse la tecla 11 CH9 19 dos veces 8 Exploraci n de canal SC Si esta funci n est activa la unidad buscar los...

Page 16: ...essione volante Prima di premere il tasto di trasmissione dev essere stabilita un adeguata connessione volan te La spina PL259 del cavo coassiale collegato alla presa SO239 13 sul pannello poste riore...

Page 17: ...65 27 405 MHz 4 W 40 AM 26 965 27 405 MHz 4 W 3 Installazione sull auto Quando si vuole fissare la radio sulla vostra auto potete fissarla sotto il cruscotto con l aiu to della staffa di montaggio inc...

Page 18: ...a regolare modalit tutte le funzioni saranno nuovamente attivate 8 Scansione canali SC Se questa funzione attiva l unit ricerca i canali occupati Se questa funzione non lavora con lo squelch aperto si...

Page 19: ...atteindrent une port e plus grande Prenez en consid ration les conseils suivants pour le montage des antennes mobiles Placez l antenne au milieu d une part plus grande de la carrosserie Le pied d ant...

Page 20: ...alternatif en mission et r ception ou surtension en mission Apr s la connexion de l antenne du microphone et de l alimentation votre metteur r cep teur est maintenant pr t fonctionner Vue du c t de s...

Page 21: ...es ses versions des canaux prioritaires 9 et 19 Le canal 9 est acti v via un appui unique sur la touche canal prioritaire 11 CH9 19 Pour activer le canal 19 comme canal prioritaire la touche canal pri...

Page 22: ...rie worden bevestigd Er zijn ook andere mogelijkheden van bevestigingen zonder een gat te boren in de carrosse rie van de auto bijvoorbeeld de bevestiging met een beugel op een dakgoot of kofferdeksel...

Page 23: ...dmatige ruisonderdrukking SQ De automatische ruisonderdrukking is intern op een ingestelde middenwaarde ingesteld en word door het toetse 7 ASQ In de uitlezing wordt de geactiveerde toestand van de au...

Page 24: ...9 opgeheven Het apparaat schakelt terug op het ingestelde kanaal 8 Kanalen zoeken SC Wanneer deze functie actief is zoekt het apparaat naar bezette kanalen Voordat het kanalen zoeken word gestart moe...

Page 25: ...facturer Hersteller Team Electronic Gesm b H Kle heimer Allee 47 A 5020 Salzburg AUSTRIA L nder Version Vertrieb Betrieb Anmelde Geb hrenfrei Countries Distribution Operation Registration Chargefree A...

Reviews: