background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

УПЪТВАНЕ

 

 

ВАЖНИ

 

БЕЛЕЖКИ

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

 

 

ПРОЧЕТЕТ

ВНИМАТЕЛНО

 

ПРЕДИ

 

УПОТРЕБА

ВАЖНО

! :

 

Уреда

 

не

 

е

 

преназначен

 

за

 

употреба

 

от

 

хора

 (

включително

 

деца

с

 

увреждания

 

или

 

с

 

липса

 

на

 

опит

 

и

 

умения

доколкото

 

те

 

не

 

са

 

наблюдавани

 

или

 

инструктирани

 

от

 

човек

отговарящ

 

за

 

тяхната

 

безопасност

.  

Деца

 

не

 

трябва

 

да

 

играят

 

с

 

уреда

 

‰

 

Уреда

 

да

 

не

 

се

 

оставя

 

без

 

наблюдение

когато

 

е

 

включен

 

в

 

ел

мрежа

.  

‰

 

От

 

време

 

на

 

време

 

проверявайте

 

уреда

 

за

 

повреди

 

и

 

при

 

констатирането

 

им

 

уреда

 

трябва

 

да

 

се

 

провери

 

от

 

квалифициран

 

ел

техник

 

(*)

.   

‰

 

Уреда

 

е

 

предназначен

 

само

 

за

 

домашна

 

употреба

по

 

начин

 

описан

 

в

 

упътването

‰

 

Уреда

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

потапя

 

във

 

вода

 

или

 

друга

 

течност

без

 

значение

 

на

 

причината

Също

 

така

 

уреда

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

мие

 

в

 

миялна

 

машина

‰

 

Не

 

използвайте

 

уреда

 

в

 

близост

 

до

 

горещи

 

повърхности

‰

 

Уреда

 

не

 

трябва

  

да

 

се

 

използва

 

навън

и

 

трябва

 

да

 

се

 

съхранява

 

в

 

сухи

 

помещения

‰

 

Не

 

използвайте

 

приставки

които

 

не

 

са

 

одобрени

 

от

 

производителя

Те

 

може

 

да

 

се

 

опасни

 

за

 

потребителя

 

и

 

да

 

повредят

 

уреда

‰

 

Не

 

използвайте

 

уреда

 

във

 

вани

душове

 

или

 

над

 

мивка

 

пълна

 

с

 

вода

Но

ако

 

уреда

 

падне

 

във

 

вода

-

 

не

 

си

 

потапяйте

 

ръцете

 

във

 

водата

 

-

 

занесете

 

уреда

 

за

 

проверка

 

от

 

квалифициран

 

ел

техник

 

(*)

 

преди

 

отново

 

да

 

го

 

използвате

.  

‰

 

Уверете

 

се

че

 

уреда

 

е

 

сух

 (

няма

 

капки

 

вода

 …). 

Не

 

работете

 

с

 

уреда

 

ако

 

ръцете

 

Ви

 

са

 

мокри

.  

‰

 

Внимавайте

 

да

 

не

 

се

 

нараните

 

при

 

работа

 

с

 

ножчетата

.

 

‰

 

Не

 

слагайте

 

хартия

 

или

 

предмет

 

в

 

близост

 

до

 

ножчетата

.

 

‰

 

Не

 

използвайте

 

уреда

 

ако

 

установите

че

 

ножчетата

 

са

 

дефектни

в

 

този

 

случай

 

уреда

 

трябва

 

да

 

се

 

провери

 

от

 

квалифициран

 

ел

техник

 

(*)

.

 

‰

 

Когато

 

решите

 

да

 

изхвърлите

 

уреда

свалете

 

батерията

 

и

 

я

 

отделете

 

без

 

да

 

замърсявате

 

околната

 

среда

За

 

повече

 

информация

 

се

 

свържете

 

с

 

Вашите

 

градски

 

власти

.

 

‰

 

ВНИМАВАЙТЕ

 

ДА

 

НЕ

 

ПИПАТЕ

 

АКУМУЛАТОРА

 

ИЛИ

 

ИЗТИЧАЩАТА

 

ТЕЧНОСТ

 

(*)

 

Квалифициран

 

ел

техник

:  

Сервизния

 

отдел

 

на

 

производителя

 

или

 

вносителя

 

упълномощава

 

лице

което

 

е

 

квалифицирано

 

и

 

компетентно

 

да

 

извърши

 

поправки

зада

 

предотврати

 

опасност

Повредения

 

уред

 

трябва

 

да

 

се

 

върне

 

в

 

сервиза

.  

 

Преди

 

първоначална

 

употреба

 

Уреда

 

работи

 

с

 2 

батерии

 (1.5 V, 

модел

 AA/LR06, 

не

 

са

 

включени

 

в

 

комплекта

). 

Издърпайте

 

долната

 

част

 

от

 

уреда

 

за

 

да

 

отворите

 

отделението

 

за

 

батерии

Поставете

 

батериите

като

 

спазвате

 

посочения

 

поляритет

след

 

това

 

затворете

 

капака

Сега

 

можете

 

да

 

използвате

 

дамската

 

самобръсначака

 

РАБОТА

 

НА

 

УРЕДА

 

Съветваме

 

Ви

 

преди

 

употреба

 

да

 

вземете

 

топъл

 

душ

за

 

да

 

омекне

 

кожата

 

и

 

да

 

се

 

отворят

 

порите

Използвайте

 

козметика

предназначена

 

да

 

подготви

 

кожата

 

Ви

 

за

 

бръснене

 

без

 

болка

След

 

употреба

 

можете

 

да

 

използвате

 

крем

за

 

да

 

предотвратите

 

възпаление

 

на

 

кожата

.  

 

 

Махнете

 

защитното

 

капаче

 (6). 

 

Плъзнете

 

копчето

 

за

 

да

 

включите

 

уреда

 16 

 

TEAM LSH 1 - 091203 

 

 

Assembly page 16/20 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for LSH 1

Page 1: ...ain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front...

Page 2: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B D...

Page 3: ...ment 2 On off switch 3 Long hair trimmer 4 Protective foil 5 Release button 6 Protective cap FR 1 Logement des piles 2 Interrupteur marche arr t 3 Tondeuse 4 Grille de protection 5 Touche de d verroui...

Page 4: ...m Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubeh r stellt eine Gefahr f r den Benutzer dar und das Ger t k nnte dadurch besch digt werden Benutzen Sie Ihr Ger t nicht in der Badewanne unter der Dusche oder...

Page 5: ...seinandernehmen Halten Sie dazu mit einer Hand den Motorblock des Ger tes fest dr cken Sie mit der anderen Hand auf die beiden Entriegelungstasten und ziehen Sie gleichzeitig Nun sind die Klingen zug...

Page 6: ...ld constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never use the appliance in bath shower or above a sink filled with water However should the appliance happen to fall into the water...

Page 7: ...lift the protective grate upward at the same time You can now clean the blade with a cleaning brush Also use the brush to clean the protective foil and the long hair trimmer PAY ATTENTION NOT TO GET...

Page 8: ...et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommand s par le fabricant cela peut pr senter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil N utilisez jama...

Page 9: ...nter Pour cela maintenez le corps de l appareil d une main et de l autre tirez la grille de protection en appuyant simultan ment sur les touches de d verrouillage A l aide d une brosse de nettoyage ba...

Page 10: ...ruiker en het toestel beschadigen Gebruik uw toestel nooit in een bad onder een douche of boven een wastafel die met water gevuld is Als uw toestel desondanks toch in het water zou vallen steek vooral...

Page 11: ...an de scheerkop te drukken en aan het bovenste deel van de scheerkop te trekken Op die manier zullen de messen toegankelijk zijn voor de reiniging Met een borsteltje kunt u nu tussen de messen borstel...

Page 12: ...lo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y da ar el aparato No utilice el aparato ba ndose bajo la ducha o sobre una p...

Page 13: ...Para hacer esto presione los dos botones de liberaci n en ambos lados de la cabeza y levantar la reja de protecci n hacia arriba al mismo tiempo Ahora se puede limpiar la cuchilla con un cepillo de li...

Page 14: ...o ar livre e deve ser guardado em locais secos Use sempre os acess rios recomendados pelo fabricante ou pelos servi os t cnicos competentes Nunca utilize o aparelho no banho ou quando estiver em conta...

Page 15: ...e ambos os lados da cabe a e levante a grelha de protec o ao mesmo tempo Agora pode limpar a l mina com uma escova pr pria Tamb m pode utilizar a escova para limpar a grelha protectora e o aparador de...

Page 16: ...he pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change...

Page 17: ...s must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the pa...

Page 18: ...et A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 5...

Page 19: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Page 20: ...lded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the langu...

Reviews: