Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
preparar la piel y volver el afeitado menos doloroso. Después del afeitado, puede aplicar
productos específicos para reducir la irritación de la piel.
•
Quite la tapa protectora (6).
•
Deslice el interruptor para encender el aparato.
•
Si el vello es más largo de 10 mm le aconsejamos utilizar el corte de pelo largo (3) primero
y después depilarse.
•
Coloque el cortador de pelo largo horizontalmente sobre la piel y actuar contra el grano
del cabello.
•
Coloque el cabezal de afeitado para que esté en posición vertical contra su piel, en un
ángulo de 90ª y pulse la rejilla de protección contra la piel. Mover contra la corriente del
vello.
•
Apague el aparato y vuelva a colocar la tapa protectora en el cabezal de afeitado
después de su uso.
MANTENIMIENTO
Una limpieza regular prolonga su vida útil y mejora su eficiencia. No limpie el cabezal con
agua así como los pelos que se adhieren al cabezal, en vez de eliminarlos.
Para limpiar el cabezal de afeitado, debe ser desmontado. Para hacer esto, presione los dos
botones de liberación en ambos lados de la cabeza y levantar la reja de protección hacia
arriba, al mismo tiempo. Ahora se puede limpiar la cuchilla con un cepillo de limpieza.
También utilice el cepillo para limpiar la lamina protectora y el cortador vello largo. TENGA
CUIDADO DE NO CORTARSE/HERIRSE AL MANIPULAR LAS CUCHILLAS PORQUE SON MUY
AFILADAS. Después de limpiar , no se olvide de reemplazar la parte superior de la cabeza en el
aparato.
Pila
Si su aparato no funciona correctamente, eso significa probablemente que las pilas estén
descargadas. En este caso, reemplácelas por pilas de tipo idéntico (véase el párrafo
Primera
puesta en marcha
).
Les rogamos eliminen las pilas usadas de manera ecológica.
HOJAS DE RECAMBIO Y DE PROTECCIÓN DE HOJAS
Para cualquier encargo de cuchillas y/ o lámina protectora, dirígese al servicio posventa
cuyas señas están en su carta de garantía.
La referencia es ST. TEAM LSH 1.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos
eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas
especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón, como
indica el símbolo
en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser tirado en un
contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de
recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva.
13
TEAM LSH 1 - 091203
Assembly page 13/20