_ 14_
Cet appareil a été conçu spécialement
pour la reproduction des disques audio-
numériques portant la marque "
˛
".
Les autres disques ne peuvent pas être
reproduits.
O
Toujours placer le disque audio-
numérique dans le tiroir, l'étiquette
dirigée vers le haut. (Les disques
audionumériques ne peuvent être lus
que sur une face.)
O
Pour retirer un disque de son boîtier,
presser le centre du boîtier et sortir le
disque en le tenant soigneusement par
les bords.
Comment retirer le disque
Comment tenir le disque
O
Les empreintes digitales et la poussière
sur la surface du disque doivent être
essuyées avec soin avec un chiffon
doux.
Essuyer du centre vers l'extérieur
O
Ne jamais utiliser de produits chimiques
comme des aérosols pour disques,
aérosols ou liquide antistatiques, de la
benzine ni de diluants pour nettoyer les
disques audionumériques. De tels
produits chimiques endommageront de
façon définitive la surface de plastique
du disque.
O
Les disques doivent toujours être remis
dans leurs boîtiers après l'usage pour
éviter des rayures sérieuses qui
pourraient provoquer des "sauts" du
capteur laser.
O
Ne pas exposer les disques directement
au soleil ni à l'humidité ou à des
températures
élevées pendant
longtemps. Une longue exposition à de
hautes températures peut voiler le
disque.
O
Ne pas coller de papier ni écrire quoi
que ce soit avec un crayon-bille sur la
surface de la face comportant
l'étiquette.
O
Choisir avec soin l'endroit où vous
placerez votre appareil. Eviter de le
placer directement au soleil ou près
d'une source de chaleur. Eviter aussi
les endroits sujets à des vibrations, à de
la poussière excessive, à la chaleur, au
froid ou à l'humidité. Toujours le garder
éloigné de sources de bourdonnements
telles que des transformateurs ou
moteurs.
O
Ne pas ouvrir le coffret car ceci
risquerait de provoquer des dommages
aux circuits ou des chocs électriques.
Si un objet rentre dans l'appareil,
contacter votre revendeur.
O
Ne pas manipuler les disques avec des
mains sales. Ne jamais insérer un
disque dont la surface est craquelée.
O
Lors du débranchement du cordon
d'alimentation de la prise murale,
toujours tirer sur la fiche et non sur le
cordon.
O
Pour garder le capteur laser propre, ne
pas y toucher et ne pas oublier de
fermer le tiroir du disque.
O
Ne pas essayer de nettoyer l'appareil
avec des solvants chimiques car ceci
pourrait endommager le fini de
l'appareil. Utiliser un chiffon propre et
sec.
O
Garder soigneusement ce manuel
d'instructions pour une référence
ultérieure.
Avant utilisation
Lire ceci avant de faire
fonctionner l'appareil
Manipulation des disques
Le mécanisme du capteur laser est
immobilisé au moyen d'un support anti-
chocs pour assurer sa protection contre
les chocs et le mouvement pendant le
transport.
O
Déverrouillage du support anti-chocs
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, ne pas oublier de libérer
le support qui peut être atteint par le
fond du lecteur. Placer le lecteur avec
son panneau arrière sur une surface
lisse et dure, comme illustré. Introduire
la clé de verrouillage (plaque
métallique) fournie dans le trou et la
tourner vers la position "FREE".
O
Transport du lecteur
Si le lecteur doit être transporté, le
support anti-chocs doit de nouveau être
verrouillé. En premier lieu, ouvrir le tiroir
du disque pour vérifier qu'il n'y a pas de
disque en place. Ensuite, verrouiller le
support anti-chocs en tournant la clé
vers la position "LOCK".
Support anti-chocs
Attention à la condensation
Quand le lecteur (ou un disque
audionumérique) est déplacé d'un
endroit froid à un endroit chaud ou
utilisé après un changement rapide de
la température, il y a danger de
condensation. La vapeur d'eau que
comporte l'air risque de se condenser
sur le mécanisme ou sur le capteur
laser. Si des gouttelettes d'eau se
forment sur ces pièces, une lecture
correcte sera impossible car le laser
ne pourra pas lire correctement les
informations du disque. Pour éviter
ceci, si vous devez utiliser le lecteur
sous des conditions qui peuvent
provoquer une condensation, vous
devez le laisser tel quel pendant 1 ou 2
heures, selon le degré de
condensation, après l'avoir branché
sur une prise CA. Le lecteur se
stabilisera alors à la température de
l'environnement.
FREE
LOCK
ª
Bornes d'entrée numérique
Cet appareil a 2 bornes d'entrée
numérique (DIGITAL IN), 1 COAXIAL et 1
OPTICAL. Raccordé à un autre
composant numérique, cet appareil
peut fonctionner comme un
convertisseur N/A, utilisant ses DSRLL,
ZD
#
et convertisseur N/A 20 bit à
décalage 1/16 pour fournir un son de
haute qualité et une performance
optimale. (Voir page 22.)
O
DSRLL
La DSRLL (Digital Servo Ratio Locked
Loop) réduit l'instabilité dans toutes
les entrées numériques.
O
ZD
#
Le profileur de distorsion ZD
#
exécute les étapes de conversion
idéale en utilisant l'indécision, tandis
que le convertisseur N/A 20 bit à
décalage 1/16 (compensation
numérique) contribue à la conversion
N/A haute performance.