13
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
Reference 300mk
III
Si dispone de la serie TEAC Reference
300mk
III
, podrá utilizar las prácticas
operaciones de control del sistema y las
funciones de reproducción directa AI.
<
El botón STANDBY/ON del AG-
H300mk
III
le permitirá apagar y
encender todas las unidades que estén
conectadas mediante cables de control
remoto.
<
Cuando pulse el botón PLAY de
un equipo fuente, el selector de entrada
(FUNCTION) del AG-H300mk
III
conmutará automáticamente a dicha
fuente.
<
La fuente que elija con el selector de
entrada (FUNCTION) del AG-H300mk
III
se reproducirá de forma automática.
<
Cuando encienda el sistema, se
reproducirá automáticamente la última
fuente seleccionada.
<
Puede usar el mando a distancia del
sistema para controlar todas las
unidades conectadas con cables de
control remoto.
Conecte el terminal REMOTE
CONTROL (A o B) de cada
componente utilizando cables de
control remoto.
Copia
Si pretende copiar una cinta de casete
haciendo uso de dos unidades R-
H300mk
II
, no conecte los cables de
control remoto a la segunda platina.
Utilice los botones del panel frontal.
Conexión del sistema
Reference 300mk
III
Sofern Sie ein TEAC Reference 300mk
III
System besitzen, können Sie dieses
mittels Systemfernbedienung steuern.
Die AI-Direktwiedergabefunktion steht
ebenfalls zur Verfügung.
<
Betätigen Sie die STANDBY/ON-Taste
des AG-H300mk
III
, um alle mittels
Fernbedienungskabel miteinander
verbundenen Komponenten ein- oder in
den Standby-Modus zu schalten.
<
Durch Betätigen der PLAY-Taste einer
Komponente wird automatisch die
entsprechende Audiosignalquelle über
den FUNCTION des AG-H300mk
III
ausgewählt.
<
Die Wiedergabe der Audiosignalquelle,
die Sie mittels FUNCTION des AG-
H300mk
III
auswählen, wird automatisch
gestartet.
<
Beim Einschalten des Systems wird
die Wiedergabe der zuletzt
wiedergegebenen Audiosignalquelle
automatisch erneut gestartet.
<
Mit der Systemfernbedienung können
alle mittels Fernbedienungskabel
miteinander verbundenen Komponenten
gesteuert werden.
Verbinden Sie die jeweiligen
REMOTE CONTROL-Buchsen (A oder
B) der einzelnen Komponenten
mittels Fernbedienungskabel.
Kopierfunktion
Falls Sie eine Kompaktkassette unter
Verwendung zweier R-H300mk
II
kopieren möchten, verbinden Sie nicht
die Fernbedienungskabel des zweiten
Kassettendecks. Verwenden Sie zur
Steuerung bitte die Tasten an der
Gerätevorderseite.
Systemanschluss
Sistema H-300mk
III
I componenti del sistema TEAC H-
300mk
III
possono essere agevolmente
controllati e traggono vantaggio dalla
sofisticata interfaccia AI(Artificial
Intelligence) che permette di usare le
funzioni Direct Play.
<
Premendo il tasto STANDBY/ON
dell’amplificatore AG-H300mk
III
, si
possono attivare o commutare in
standby tutti i componenti del sistema
collegati tramite i cavetti del
telecomando.
<
Quando si preme il tasto PLAY di
una sorgente, il selettore FUNCTION
dell’AG-H300mk
III
si predispone
automaticamente su quella sorgente.
<
I segnali della sorgente scelta dal
selettore FUNCTION dell’AG-H300mk
III
verranno riprodotti automaticamente.
<
All’accensione del sistema, entrerà
automaticamente in riproduzione
l’ultima sorgente che era stata in
precedenza selezionata.
<
Il telecomando del sistema, fornito
insieme all’amplificatore AG-H300mk
III
,
permette di controllare a distanza tutti i
componenti collegati tramite i suoi
cavetti.
I cavetti del telecomando vanno
collegati alle prese REMOTE
CONTROL (A o B) di ciascun
componente.
Riversamento
Quando si deve effettuare un
riversamento utilizzando due R-
H300mk
II
, non collegare i cavetti del
telecomando al registratore 2 ma
premere i tasti sul pannello frontale.
Collegamenti del sistema H-300mk
III