background image

4

ENGLISH

Thanks for buying a TEAC. Read this manual carefully
to get the best performance from this unit.

CAUTION

The product shall not be exposed to dripping or
splashing and that no object filled with liquids, such
as vases, shall be placed on the product.

Do not install this equipment in a confined space
such as a book case or similar unit.

ATTENTION

Ne pas exposer l'appareil à l'humidité ou aux
projections d'eau; ne pas poser d'objets contenant de
l'eau, tels qu'un vase, ou un liquide quelconque, sur
l'appareil.

Ne pas installer l'appareil dans un endroit clos tel
qu'une bibliothèque ou un meuble fermé.

PRECAUCIÓN

El producto no deberá quedar expuesto a goteos o
salpicaduras, ni servir de base para objetos que
contengan líquido (jarrones, etc.).

No instale este equipo en espacios cerrados tales
como estantes de libros o similares.

Before Use

Read this before operation

<

Choose the installation location of your unit carefully.
Avoid placing it in direct sunlight or close to a source
of heat. Also avoid locations subject to vibrations
and excessive dust, heat, cold or moisture.

<

The ventilation holes should not be covered. 

<

Do not open the cabinet as this might result in
damage to the circuitry or electrical shock. If a
foreign object should get into the set, contact your
dealer.

<

When removing the power plug from the wall outlet,
always pull directly on the plug, never yank the cord.

<

Do not attempt to clean the unit with chemical
solvents as this might damage the finish. Use a
clean, dry cloth.

<

Keep this manual in a safe place for future reference.

Specifications

Power outputs. . . . . . . . . . . . . . 30 W/ch (6 

, 0.5%, 1 kHz)

Input sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1V/47k

Frequency response . . . . . . . . 20Hz to 20,000 Hz (+1/-3dB)

Power requirements . . . . . AC 230V, 50Hz (Europe model)

AC 120V, 60Hz (U.S.A./Canada model)

Power consumption. . . . . . . . . . . . 45 W (STANDBY : 5 W)
Dimensions (WxHxD) . . . . . . . . . . . . . . 215 x 109 x 339 mm
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 kg
Operating temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ˚C ~ 40 ˚C
Operating humidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5% ~ 90%
Storage temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  -20 ˚C ~ 55 ˚C

Accessories

RCA cable (red/white) x 1
RCA cable (black) x 1
LINK cable x 1

• Design and specifications are subject to change

without notice.

• Illustrations may differ slightly from production

models.

Summary of Contents for A-L700P

Page 1: ...9A09478700 A L700P Power Amplifier OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIETAIRE MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING Z...

Page 2: ...eat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third grounding...

Page 3: ...PORTANT DO NOT make any connection to the larger terminal which is marked with the letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN and YELLOW The wires in the mains lead on this prod...

Page 4: ...sunlight or close to a source of heat Also avoid locations subject to vibrations and excessive dust heat cold or moisture The ventilation holes should not be covered Do not open the cabinet as this m...

Page 5: ...urosos fr os o h medos Los orificios de ventilaci n no deben ser cubiertos No abra el gabinete ya que esto podr a producir da os en los circuitos o electrochoques S i entrara alg n objeto en el interi...

Page 6: ...rked side to the red terminal and the unmarked side to the black terminal Prepare the speaker cords for connection by stripping off approximately 10 mm or less no more as this could cause a short circ...

Page 7: ...z le conducteur dans la borne puis tournez le capuchon dans le sens des aiguilles d une montre pour assurer son maintien Tirez doucement sur le conducteur pour vous assurer qu il est solidement mainte...

Page 8: ...wer Cord When all the connection has been finished plug the AC power cord into an AC wall socket C B A PRESET VOLUME Turn these knobs to adjust the volume of each speaker When DR L700 is connected tur...

Page 9: ...en service ou en veille les appareils DR L700 et A L700P en appuyant sur la touche STANDBY ON du DR L700 L interrupteur d alimentation de l A L700P doit demeurer sur la position ON E D C B A Tomas IN...

Page 10: ...he AC outlet with its POWER switch in the OFF position F G Front Panel Troubleshooting In case of trouble with the unit please take the trouble to look through this chart and see if you can solve the...

Page 11: ...los altavoces eRevise la conexi n a los altavoces eAjuste el volumen Si aun as la unidad no funciona correctamente desconecte el cable de alimentaci n y vu lvalo a conectar Interrupteur POWER Appuyez...

Page 12: ...UNG Vermeiden Sie Aufstellungsorte an denen der A L700P Spritzwasser ausgesetzt w re Plazieren keine mit Fl ssigkeiten gef llte Objekte wie etwa Vasen auf dem Ger t Installieren Sie den A L700P nicht...

Page 13: ...le o ad una sorgente di calore Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazioni o ad eccessive accumulazioni di polvere calore freddo od umidit Le fessure di ventilazione non devono venire coperte Non apr...

Page 14: ...on der negativen Kabelseite _ unterscheiden zu k nnen Schlie en Sie diese markierte Seite an die positive rote Klemme die unmarkierte Seite an die schwarze Klemme an Bereiten Sie die Lautsprecherkabel...

Page 15: ...ossi dal proprio supporto Inserite i fili a fondo in questi terminali e quindi ruotatene il cappuccio in senso orario in modo da assicurare un saldo collegamento Provando ad estrarre lievemente i cavi...

Page 16: ...Schalter des A L700P stets auf ON gestellt Netzkabel Nachdem alle Anschl sse hergestellt worden sind stecken Sie den Netzkabelstecker in eine Netzsteckdose C B A Voreinstell Lautst rke Drehen Sie dies...

Page 17: ...re o portare in stato di attesa standby sia il DR L700 sia l A L700P premendo il tasto STANDBY ON del DR L700 stesso Lasciate sempre l interruttore POWER dell A L700P in posizione ON E D C B A INPUT a...

Page 18: ...recherboxen e berpr fen Sie bitte den Anschlu der einzelnen Boxen eStellen Sie eine angenehme Wiedergabelautst rke ein Falls nach Durchf hrung der o g Ma nahmen der normale Betrieb stets noch nicht m...

Page 19: ...t waarop u het apparaat heeft aangesloten Geen geluid uit de luidsprekers eControleer de aansluiting op het stereo systeem eControleer het volume Als normale bediening niet meer mogelijk is trek dan d...

Page 20: ...Mexico Phone 525 581 5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House Croxley Business Park Watford Hertfordshire WD18 8TE U K Phone 01923 819699 TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim Ger...

Reviews: