![Tchibo 366 147 Instructions For Use Manual Download Page 16](http://html.mh-extra.com/html/tchibo/366-147/366-147_instructions-for-use-manual_824310016.webp)
Sitzposition verstellen |
Régler la position du dossier
| Regolare la posizione della seduta
Adjusting the seating position
| Justering af siddestillingen |
Změna polohy k sezení
Regulacja pozycji siedzenia |
Polohovanie stoličky
| Háttámla beállítása |
Oturma pozisyonunu değiştirme
Justera sittpositionen
DEuTSCH
Setzen Sie sich aufrecht auf den Stuhl. Ziehen Sie beide Armlehnen nach oben
und verschieben Sie die Rückenlehne auf die gewünschte Position.
Wenn Sie die richtige Position gefunden haben, drücken Sie die Armlehnen
nach unten. Achten Sie darauf, dass diese korrekt einrasten.
FRANÇAIS
Asseyez-vous sur le fauteuil le dos bien droit. Relevez les deux accoudoirs
et déplacez le dossier dans la position souhaitée. Une fois la bonne position
trouvée, rabaissez les accoudoirs. Veillez à ce qu’ils s’enclenchent bien à
nouveau.
ITALIANO
Sedersi dritti sulla sedia. Tirare entrambi i braccioli verso l'altro e regolare lo
schienale nella posizione richiesta.
Dopo avere raggiunto la posizione desiderata, premere nuovamente i braccioli
verso il basso. Assicurarsi che questi siano ben bloccati in posizione.
ENGLISH
Sit upright on the chair. Pull both armrests upwards and shift the backrest
to the desired position.
When you have found the proper position, press the armrests down.
Make sure that they snap into place properly.
DANSK
Sæt dig opret i stolen. Træk først begge armlæn lidt frem og derefter opad,
og forskyd ryglænet til den ønskede stilling.
Når du har fundet den rigtige stilling, skal du trykke armlænene ned.
Vær opmærksom på, at de falder rigtigt i hak.
ČESKY
Posad’te se zpříma na židli. Zatáhněte obě opěrky rukou směrem nahoru
a posuňte opěradlo do poža dované polohy.
Až najdete správnou polohu, stlačte opěrky rukou dolů.
Dbejte na to, aby správně zaskočily.
POLSKI
Usiąść prawidłowo na krześle. Podciągnąć podłokietniki do góry
i przesunąć oparcie do żądanej pozycji.
Po znalezieniu właściwej pozycji docisnąć podłokietniki w dół.
Zwrócić przy tym uwagę na ich prawidłowe zablokowanie.
SLOVENSKY
Posaďte sa na stoličku vzpriamene. Vytiahnite obe opierky rúk
nahor a posúvajte operadlo do želanej polohy.
Keď ste našli správnu polohu, zatlačte opierky rúk nadol.
Dbajte na to, aby sa správne zaistili.
MAGYAR
Egyenes háttal üljön rá a székre. Húzza fel mindkét karfát,
és állítsa a háttámlát a kívánt helyzetbe.
Ha elérte a kívánt pozíciót, akkor nyomja le a karfákat.
Ügyeljen arra, hogy ezek helyesen bekattanjak.
TÜRKÇE
Sandalyeye dik şekilde oturun. Her iki kolçağı yukarı kaldırarak
sırtlığı istediğiniz pozisyona ayarlayın.
Sırtlık istediğiniz pozisyona geldiğinde kolçak ları aşağı bastırın.
Kolçakların doğru şekilde yerine oturmasına dikkat edin.
SVENSKA
Sätt dig upprätt på stolen. Lyft bägge armstöden och justera ryggstödet till
önskad position. När ryggstödet är i önskad position trycker du ner armstöden.
Se till att de hakar i ordentligt.