background image

28

28

Not working.

Is the device connected to the mains with the

mains adapter?

No sound.

Has playback been paused? 

Is the volume set too low?

Is the correct source selected?

Radio signal 

interference.

Is the wire antenna faulty?

Is the antenna optimally positioned?

Has the station stopped transmitting?

Is interference being caused by another, 

inadequately shielded electrical device?

Incorrect items on 

the display.

Inexplicable 

malfunctions.

Disconnect the mains adapter from the wall

socket and remove the back-up battery for 

a short while.

If there is strong radio interference nearby, it

can cause malfunctions to the device in very

unfavourable conditions. This malfunction will

be resolved as soon as there is no more inter-

ference.

Bluetooth

®

connection

is too slow.

Are there obstacles between the mobile device

and the sound station? Walls, other electric

devices, etc., can interfere with the connection.

Switch the sound station off, position the

mobile device closer to it, then switch the

sound station back on and start the “pairing”

again.

The connected 

Bluetooth

®

device is

not recognised.

Switch off the sound station for a short while,

then switch it back on and try again.

Some devices require longer to establish a

connection; this is not a malfunction.

Is another device already connected via 

Bluetooth

®

? The sound station can only be

connected to one device at a time. 

You will have to disconnect the first device

before connecting another device to the sound

station.

Model:           327 408 (white)

327 409 (black)

Input:             100-240 V ~ 50/60 Hz 

Output:           9 V 

1.2 A

Protection 

class:              II  

Power 

consumption: max. 10.8 watts

Output:           2x 3 watts

Back-up 

battery:          1x type CR2032, 3 V      

USB:

            5 V 

1 A

LINE IN:            3.5 mm stereo jack

Ambient 

temperature: +10 to +40°C

Made 

exclusively 

for:  

           Tchibo GmbH,

Überseering 18,

22297 Hamburg, 

Germany

In the course of product improve-

ment, we reserve the right to make

technical and optical modifications

to the product.

+

Technical specifications

Problems / solutions

83641 en Smartphone_Dockingstation_v5  09.12.15  10:57  Seite 28

Summary of Contents for 327408

Page 1: ...tém Ministacja dźwiękowa Zvukový minisystém Mini hangszóró állomás Mini ses istasyonu Bedienungsanleitung und Garantie Instructions for use and waranty Mode d emploi et garantie Návod k použití a záruka Instrukcja obsługi gwarancja Návod na použitie a záruka Használati útmutató és jótállási jegy Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri 83641 de Smartphone_Dockingstation_v5 09 12 15 10 55 Seite 1 ...

Page 2: ... Tchibo Team www tchibo de anleitungen 2 3 Zu dieser Anleitung 3 Sicherheitshinweise 5 Konformitätserklärung 5 Entsorgen 6 Auf einen Blick Lieferumfang 7 Inbetriebnahme 7 Stützbatterie einlegen 7 Aufstellen und anschließen 8 Ein ausschalten 8 Uhrzeit einstellen 8 Betriebsart wählen 8 Lautstärke regeln 8 Beleuchtung und Display 9 Radio hören 9 Sender einstellen und speichern 9 Gespeicherte Sender a...

Page 3: ...önnen Halten Sie neue oder verbrauchte Batterien von Kindern fern Wenn das Batteriefach nicht mehr korrekt schließt darf das Gerät nicht mehr verwendet werden und muss von Kindern fern gehalten werden Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern Es besteht u a Erstickungsgefahr 3 Zu dieser Anleitung Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet Lesen Sie trotzdem aufmerksam die Siche...

Page 4: ... im Bedarfsfall den Netzadapter schnell ziehen können Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass es nicht zur Stolper falle wird Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Gerät Netzadapter oder Anschluss kabel sichtbar beschädigt ist oder das Gerät zuvor heruntergefallen ist Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt bzw im Service Center durchführen Durc...

Page 5: ...ressiven oder scheuernden Reinigungsmittel Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem weichen trockenen und fusselfreien Tuch ab Es kann nicht völlig ausgeschlossen werden dass manche Lacke Kunst stoffe oder Möbelpflegemittel das Material der rutschhemmenden Füße angreifen und aufweichen Um unliebsame Spuren auf den Möbeln zu vermeiden legen Sie deshalb ggf eine rutschfeste Unterlage unter den ...

Page 6: ...en Sender speichern gespeicherte Sender wählen Radio Wiedergabe starten unterbrechen Smartphone SCAN automatische Sendersuche Feineinstellung aufwärts Radio nächster Titel schneller Vorlauf Smartphone SCAN automatische Sendersuche Feineinstellung abwärts Radio vorheriger Titel schneller Rücklauf Smartphone Lautstärke regler einschalten Betriebsart wählen in Betriebsbereitschaft schalten Lautstärke...

Page 7: ...arität Der Pluspol muss nach oben zeigen 3 Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und drehen Sie die Schraube fest Aufstellen und anschließen 1 Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen stabilen Untergrund 2 Wickeln Sie die Wurfantenne vollständig ab Befestigen Sie das Ende möglichst hoch an einer Wand oder einem Möbel z B mit einem Klebestreifen 3 Verbinden Sie den Netzadapter mit der Anschlus...

Page 8: ...instellung indem Sie drücken 7 Die Uhrzeit ist eingestellt PRESET PRESET PRESET Betriebsart wählen Sie können wählen zwischen FM Radiobetrieb UKW BT Audio Wiedergabe von Bluetooth Daten AUX Wiedergabe von anderen Audio Geräten die über ein Audiokabel angeschlossen sind Drücken Sie ggf mehrmals den Lautstärkeregler um zwischen den m Betriebsarten umzuschalten Die jeweilige Betriebsart wird im Displ...

Page 9: ...a 2 Sekunden gedrückt halten Die Suche stoppt sobald ein Sender gefunden wurde 2 Um den gefundenen Sender zu speichern halten Sie 3 ca 2 Sekunden gedrückt bis im Display P 01 blinkt Drücken Sie kurz um den Sender zu speichern Bereits 4 zuvor dort gespeicherte Sender werden überschrieben AUTO SCAN SCAN SCAN PRESET PRESET Wenn Sie manuell speichern bietet das Gerät zuerst Speicherplatz P 01 an auch ...

Page 10: ...ie die Bluetooth Funktion an Ihrem mobilen Gerät ein 4 Starten Sie die Gerätesuche an Ihrem mobilen Gerät 5 Wählen Sie TCM 327408 09 aus der Liste aus 6 Sobald beide Geräte miteinander verbunden sind hören Sie einen Bestätigungston von der Soundstation PRESET Bedienung Die Bedienung kann über das verbundende mobile Gerät z B Ihr Smartphone oder über die Soundstation erfolgen Wiedergabe starten unt...

Page 11: ...ten soll Drücken Sie während des Betriebs so oft bis die m gewünschte Einschlaf Zeit angezeigt wird Die Reihenfolge ist 120 90 60 45 30 15 00 Minuten Nach Ablauf der Zeit schaltet das Gerät in Betriebsbereitschaft Um die verbleibende Zeit bis zum Ausschalten in Betriebsbereit schaft angezeigt zu bekommen drücken Sie bei aktiviertem Sleep Timer 1x die Taste Wenn Sie den Sleep Timer deaktivieren wol...

Page 12: ...s zur maximalen Wecklautstärke AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Wecksignal unterbrechen Snooze Funktion Drücken Sie eine beliebige Taste am Gerät außer den Laut m stärkeregler um das Wecksignal für ca 5 Minuten zu unterbrechen und anschließend erneut geweckt zu werden Im Display erscheint SNOOZE Dieser Vorgang kann mehrfach wiederholt werden Um die Weckwiederhol Funktion auszuscha...

Page 13: ... gehen Sie mit dem mobilen Gerät dichter heran schalten Sie die Soundsta tion wieder ein und starten Sie das Pairing erneut Das angeschlossene Bluetooth Gerät wird nicht erkannt Schalten Sie die Soundstation aus und nach einigen Sekunden wieder ein und probieren Sie es erneut Einige Geräte brauchen längere Zeit für den Verbindungsaufbau dies ist keine Fehlfunktion Ist bereits ein anderes Gerät per...

Page 14: ... EU der Schweiz und in der Türkei Sollte sich wider Erwarten ein Mangel herausstellen füllen Sie bitte den beigefügten Service Scheck aus Schicken Sie ihn zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und dem sorgfältig verpackten Artikel an das Tchibo Service Center Wenn Sie den Artikel innerhalb Deutschlands verschicken füllen Sie bitte den DHL Versandschein aus kleben ihn auf das Paket und versenden ...

Page 15: ...L Wichtig Der Strichcode darf nicht beschrieben oder überklebt werden Der Versand ist nur innerhalb Deutschlands möglich Service Scheck Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden Name Straße Nr PLZ Ort Land Tel tagsüber Liegt kein Garantiefall vor bitte ankreuzen Artikel bitte unrepariert zurücksenden Bitte Kostenvoranschlag erstellen wenn Kosten von über EUR 10 SFR 1...

Page 16: ...zen 327 409 schwarz Fehlerangabe Kaufdatum Datum Unterschrift E einzuziehendes Entgelt EUR Name Straße Nr PLZ Ort Unfrei TCHIBO SERVICE CENTER RTS Erfurter Höhe 105 99610 Sömmerda DEUTSCHLAND DHL Versandschein nur innerhalb Deutschlands UNFREI Paketmarke anbringen 16 83641 de Smartphone_Dockingstation_v5 09 12 15 10 55 Seite 16 ...

Page 17: ... Please enter the product number in the box labelled Bedienungsanleitungssuche and click on Suchen 17 18 About these instructions 18 Safety warnings 20 Declaration of Conformity 20 Disposal 21 At a glance features 22 Prior to first use 22 Inserting the back up battery 22 Set up and connection 23 Switching on and off 23 Setting the time 23 Select mode of operation 23 Adjusting the volume 23 Lightin...

Page 18: ...death Keep new and used batteries out of the reach of children If the battery compartment no longer closes properly do not continue to use the device and keep it away from children Keep all packaging material out of the reach of children There is a risk of suffocation 18 About these instructions This product is equipped with safety features Nevertheless read the safety warnings carefully and only ...

Page 19: ...f tripping over it Do not use the device if the device itself the mains adapter or connecting cord show visible signs of damage or if the device has been dropped Do not make any modifications to the product Have repairs to the product carried out only by a specialist workshop or contact the customer care service Improper repairs can result in considerable risks to the user The mains adapter cannot...

Page 20: ... furniture polish may react adversely with the material of the non slip feet and soften them To avoid unwanted marks on furniture place a non slip mat underneath the product if necessary The type plate can be found on the back of the device Declaration of Conformity Tchibo GmbH hereby declares that this product 327408 327409 is in compliance with the essential requirements and other relevant provi...

Page 21: ...ings save station selecting saved station radio start stop playback smartphone SCAN automatic station scanning fine tuning upwards radio next track fast forward smartphone SCAN automatic station scanning fine tuning downwards radio previous track high speed rewind smartphone Volume dial switch on select mode of operation switch to standby adjust the volume set the time alarm in standby Front Also ...

Page 22: ...rity The positive terminal must face upwards 3 Replace the battery compartment lid and tighten the screw firmly Set up and connection 1 Place the device onto a solid level surface 2 Fully unwind the wire antenna Fasten the end of the antenna as high as possible to a wall or a piece of furniture Use adhesive tape if necessary 3 Connect the mains adapter to the connec tion socket DC IN on the back o...

Page 23: ...tion You can choose between FM Radio operation FM BT Audio playback from Bluetooth files AUX Playback of other audio devices that are connected via an audio cable Press the volume dial to switch between the operating modes m The mode of operation will appear on the display Adjusting the volume Turn the volume dial towards the sign to increase the volume m Turn the volume dial towards the sign to d...

Page 24: ... seconds The scan stops as soon as a station is located 2 To save this station press for approx 2 seconds until 3 P 01 flashes on the display Briefly press to save the station Stations previously 4 stored at that location are overwritten AUTO SCAN SCAN SCAN PRESET PRESET If you wish to save stations manually the device will first suggest memory location P 01 even if a station has already been auto...

Page 25: ...ng establishing a connection Turn on the Bluetooth function on your mobile device 4 Start the device scan on your mobile device 5 Select TCM 327408 09 from the list 6 As soon as the devices are successfully connected you will hear a confirmation signal from the sound station PRESET Operation The functions can be controlled either on the connected mobile device such as your smartphone or on the sou...

Page 26: ...eration press as often as required to display m the desired sleep time The sequence is 120 90 60 45 30 15 00 minutes After the specified amount of time has lapsed the device will go into standby mode To check the time remaining before the device goes on standby while in sleep mode press the button once If you would like to deactivate the sleep timer press the button several times until 00 appears ...

Page 27: ... volume AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Interrupting the alarm snooze function Press any button on the device except the volume dial to interrupt m the alarm for approx 5 minutes and then have the alarm sound again SNOOZE is shown on the display This can be repeated several times If you would like to switch off the repeat function press the volume m dial once or the button twice ...

Page 28: ... the sound station off position the mobile device closer to it then switch the sound station back on and start the pairing again The connected Bluetooth device is not recognised Switch off the sound station for a short while then switch it back on and try again Some devices require longer to establish a connection this is not a malfunction Is another device already connected via Bluetooth The soun...

Page 29: ...roof of purchase from Tchibo or from an authorised Tchibo distribution partner If contrary to our expectations a defect is found please contact our customer care service at the following e mail address service tchibo de Our customer consultants will be pleased to advise you on further procedure Damage due to improper use as well as worn parts and consumables are not covered by the warranty Please ...

Page 30: ...o ch notices 30 31 A propos de ce mode d emploi 31 Consignes de sécurité 33 Déclaration de conformité 34 Vue générale contenu de la livraison 35 Mise en service 35 Mise en place de la pile de sauvegarde 35 Installation et branchement de la station 36 Mise en marche à l arrêt 36 Réglage de l heure 36 Sélection du mode 36 Réglage du volume 36 Eclairage et écran 37 Ecouter la radio 37 Régler et mémor...

Page 31: ...ée des enfants Si le compartiment à pile ne ferme plus correctement cessez d utiliser l appareil et tenez le hors de portée des enfants Tenez les emballages hors de portée des enfants Il y a notamment risque d étouffement 31 A propos de ce mode d emploi Cet article est muni de dispositifs de sécurité Lisez cependant soigneuse ment les consignes de sécurité et n utilisez l article que de la façon d...

Page 32: ...ur de la prise de courant Utilisez donc une prise de courant aisément accessible afin de pouvoir débrancher rapidement le bloc secteur en cas de besoin Disposez le cordon d alimentation de manière à ce que personne ne puisse s y entraver ou s y accrocher N utilisez pas l appareil si l appareil lui même le bloc secteur ou le cordon d alimentation présentent des traces de détérioration ou si l appar...

Page 33: ...ace Risque de surchauffe Ne posez pas l appareil à proximité immédiate de champs magnétiques téléviseurs ou enceintes par exemple Eteignez tous les appareils avant de les raccorder entre eux Le haut parleur de l appareil contient un aimant puissant Tenez les cartes à piste magnétique comme les cartes de crédit les cartes bancaires etc à distance du haut parleur car les pistes magnétiques pourraien...

Page 34: ...eure Mémoriser une station sélectionner la station mémorisée radio Démarrer interrompre la lecture smartphone SCAN Recherche automatique des sta tions réglage fin avant radio Titre suivant avance rapide smartphone SCAN Recherche automatique des sta tions réglage fin arrière radio Titre précédent retour rapide smartphone Bouton de réglage du volume Allumer Choisir le mode Basculer en mode veille Ré...

Page 35: ...ant la polarité Le pôle positif doit être en haut 3 Remettez le couvercle du compartiment à pile en place et resserrez la vis Installation et branchement de la station 1 Posez l appareil sur une surface plane et stable 2 Déroulez complètement l antenne dipôle Fixez l extrémité le plus haut possible à un mur ou à un meuble p ex avec un ruban adhésif 3 Raccordez le bloc secteur à la prise DC IN à l ...

Page 36: ...re est réglée PRESET PRESET PRESET Sélection du mode Vous pouvez choisir entre FM Mode radio BT Lecture audio de données Bluetooth AUX Lecture de fichiers audio d autres appareils raccordés par câble audio Le cas échéant appuyez à plusieurs reprises sur le bouton du volume m pour passer d un mode à l autre Le mode choisi s affiche à l écran Réglage du volume Tournez le bouton rotatif en direction ...

Page 37: ...est arrêtée dès qu une station a été trouvée 2 Pour enregistrer cette station maintenez la touche 3 enfoncée pendant env 2 secondes jusqu à ce que P 01 clignote à l écran Appuyez brièvement sur pour enregistrer la station 4 La station précédemment enregistrée dans cette plage mémoire est écrasée AUTO SCAN SCAN SCAN PRESET PRESET Si vous procédez à un enregistrement manuel l appareil vous propose d...

Page 38: ...la connexion appairage Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile 4 Lancez la recherche du périphérique sur votre appareil mobile 5 Sélectionnez TCM 327408 09 dans la liste 6 Dès que les deux appareils sont connectés l un à l autre la station audio émet un signal de confirmation PRESET Commande La commande peut s effectuer via l appareil mobile connecté par ex votre smartphone ou bien...

Page 39: ...ours de fonctionnement appuyez plusieurs fois sur m jusqu à afficher la durée d extinction de l appareil Vous avez le choix entre 120 90 60 45 30 15 00 minutes Une fois le temps sélectionné écoulé l appareil bascule en mode veille Pour afficher le temps restant avant le passage en mode veille appuyez 1 fois sur la touche lorsque la fonction minuterie sommeil est activée Pour désactiver la fonction...

Page 40: ...al AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Interrompre la fonction réveil fonction Snooze Appuyez sur une touche de l appareil de votre choix excepté sur m la touche de réglage du volume pour interrompre l alarme pendant env 5 minutes et être réveillé ensuite par une nouvelle alarme SNOOZE apparaît à l écran Cette opération peut être répétée plusieurs fois Si vous souhaitez arrêter la fo...

Page 41: ...un dysfonctionnement Celui ci cessera dès que l appareil ne sera plus exposé aux interférences La connexion Bluetooth est trop lente Y a t il des obstacles entre l appareil mobile et la station audio Une cloison d autres appareils électriques etc peuvent perturber la transmission Eteignez la station audio rapprochez l appareil mobile rallumez la sta tion audio et effectuez un nouvel appairage Appa...

Page 42: ... quantité de déchets et de soulager l environnement Eliminez l emballage selon les principes de la collecte sélective en sépa rant le papier le carton et les emballages légers Les appareils signalés par ce symbole ne doivent pas être éli minés avec les ordures ménagères Vous êtes tenu par la légis lation d éliminer les appareils en fin de vie en les séparant des ordures ménagères Pour avoir des in...

Page 43: ...ous pouvez faire effectuer les réparations non couvertes par la garantie par le service après vente Tchibo Elles vous seront facturées au prix coûtant selon un calcul individuel Cette garantie contractuelle ne limite pas les droits résultant de la garantie légale Pour bénéficier d un traitement et d un retour rapides merci d envoyer votre article directement au service après vente Tchibo qui effec...

Page 44: ... du défaut Date d achat Date signature Service après vente Tchibo Référence 327 408 blanc 327 409 noir TCHIBO SERVICE CENTER SCHWEIZ Hirsrütiweg 4303 Kaiseraugst SCHWEIZ 0844 22 55 82 tarif réseau fixe Du lundi au dimanche y compris les jours fériés de 8 h à 22 h Courriel kundenservice tchibo ch 83641 fr Smartphone_Dockingstation_v5 09 12 15 10 58 Seite 44 ...

Page 45: ...nto výrobek dlouho sloužit k Vaší spokojenosti Váš tým Tchibo www tchibo cz navody 45 46 K tomuto návodu 46 Bezpečnostní pokyny 48 Prohlášení o shodě 48 Likvidace 49 Přehled rozsah dodávky 50 Uvedení do provozu 50 Vložení záložní baterie 50 Umístění a připojení přístroje 51 Zapnutí vypnutí 51 Nastavení času 51 Volba režimu 51 Regulace hlasitosti 51 Podsvícení displeje 52 Poslech rádia 52 Ladění ro...

Page 46: ...která mohou vést ke smrti Nové i vybité baterie proto uchovávejte mimo dosah dětí Pokud už přihrádka na baterie správně nedovírá nesmí se přístroj dále používat a je nutno jej uchovávat mimo dosah dětí Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení 46 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a použív...

Page 47: ...ho síťový adaptér nebo připojo vací kabel vykazují viditelná poškození nebo přístroj před uvedením do provozu spadl na zem Neprovádějte na výrobku žádné změny Případné opravy nechávejte provádět pouze ve specializované opravně nebo v našem servisním centru Neodbornými opravami se uživatel vystavuje značným rizikům Síťový adaptér není možno opravit ani se nesmí opravovat Pokud je síťový adaptér neb...

Page 48: ...ivní čisticí pro středky Kryt přístroje otřete měkkým suchým hadříkem nepouštějícím vlákna Nelze zcela vyloučit že některé laky plasty nebo prostředky na ošetřo vání nábytku nenaruší nebo nezměkčí materiál ze kterého jsou vyro beny protiskluzové nožičky přístroje V případě potřeby proto položte pod výrobek neklouzavou podložku abyste zabránili nepříjemným stopám na nábytku Typový štítek najdete na...

Page 49: ... rozhlasových stanic volba uložených rozhlasových stanic u rádia spuštění přerušení přehrávání u smartphonu SCAN automatické vyhledávání rozhlasových stanic doladění směrem dopředu u rádia další skladba rychlý posun dopředu u smartphonu SCAN automatické vyhledávání rozhlasových stanic doladění směrem dozadu u rádia předchozí skladba rychlý posun dozadu u smartphonu regulátor hlasitosti zapnutí vol...

Page 50: ...Dbejte na správnou polaritu Kladný pól musí ukazovat nahoru 3 Kryt přihrádky na baterii opět nasaďte a šroub pevně utáhněte Umístění a připojení přístroje 1 Umístěte přístroj na rovný a stabilní podklad 2 Úplně odviňte drátovou anténu Její konec připevněte pokud možno vysoko na zeď nebo na nějaký kus nábytku např pomocí lepicí pásky 3 Síťový adaptér připojte do vstupu DC IN na zadní straně přístro...

Page 51: ...osti 6 Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka 7 Čas je nastavený PRESET PRESET PRESET Volba režimu Můžete si vybrat mezi FM režim rádia VKV BT přehrávání zvuku z dat Bluetooth AUX přehrávání z jiných audio zařízení která jsou připojena audio kabelem K přepínání mezi jednotlivými režimy stiskněte případně opakovaně m regulátor hlasitosti Na displeji se zobrazí vždy daný režim Regulace hlasitosti Kd...

Page 52: ... dobu přibližně 2 vteřin Jakmile se najde nějaká rozhlasová stanice vyhledávání se zastaví 2 Abyste mohli nyní nalezenou rozhlasovou stanici uložit stiskněte 3 tlačítko a držte jej stisknuté po dobu přibližně 2 vteřin dokud na displeji nezačne blikat P 01 AUTO SCAN SCAN SCAN PRESET K uložení rozhlasové stanice do paměti stiskněte krátce tlačítko 4 Předtím uložené rozhlasové stanice budou přepsány ...

Page 53: ...vukový minisystém je nyní připraven k párování navázání spojení Zapněte funkci Bluetooth na svém mobilním zařízení 4 Spusťte vyhledávání zařízení na svém mobilním zařízení 5 Ze seznamu vyberte TCM 327408 09 6 Jakmile budou obě zařízení spojená uslyšíte potvrzovací tón zvukového minisystému PRESET Ovládání Zařízení můžete ovládat přes připojené mobilní zařízení tedy např přes Váš smartphone nebo př...

Page 54: ...doba za kterou se má přístroj automa ticky vypnout ON OFF DC IN AUXIN AUTO SCAN Pořadí je následující 120 90 60 45 30 15 00 minut Po uplynutí této nastavené doby se přístroj automaticky přepne do pohotovostního režimu Pokud si chcete nechat zobrazit dobu která ještě chybí do automatického přepnutí zařízení do pohotovostního režimu a je aktivovaná funkce sleep timer pro usínání s hudbou stiskněte 1...

Page 55: ...očátku nízká a potom se postupně zvyšuje až po maximální hlasitost buzení AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Přerušení signálu buzení funkce SNOOZE pro odložené buzení Stiskněte libovolné tlačítko na přístroji s výjimkou regulátoru m hlasitosti aby byl signál buzení přibližně na 5 minut přerušen a následně se opět rozezněl Na displeji se objeví nápis SNOOZE Tento postup můžete zopak...

Page 56: ...řibližte se k němu se svým mobilním zařízením zvukový minisystém opět zapněte a znovu spusťte párování Připojené zařízení Bluetooth nebylo rozpoznáno Zvukový minisystém vypněte a po několika vteřinách jej opět zapněte a zkuste to znovu Některá zařízení potřebují k navázání spojení více času Přitom se nejedná o chybnou funkci Není již ke zvukovému minisystému připojeno jiné zařízení přes Bluetooth ...

Page 57: ...chibo nebo jednoho z prodejních partnerů autorizovaných společností Tchibo Tato záruka platí v rámci EU ve Švýcarsku a v Turecku Pokud by se proti očekávání vyskytla závada vyplňte přiložený servisní šek a zašlete jej spolu s kopií účtenky a pečlivě zabaleným výrobkem do našeho servisního centra Tchibo Pro bezplatné zaslání výrobku do opravy zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo n...

Page 58: ...ve Vaší zemi Pokud potřebujete další infor mace o výrobku chcete objednat příslušenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo Při dotazech uvádějte vždy číslo výrobku Česká republika TCHIBO servisní centrum SÖMMERDA P O Box 21 Riegrova 56 350 02 Cheb ČESKÁ REPUBLIKA 844 844 819 dle místního tarifu nebo tarifu Vašeho mobilního operátora p...

Page 59: ...59 83641 pl Smartphone_Dockingstation_v5 09 12 15 10 59 Seite 59 ...

Page 60: ...pl instrukcje 60 61 Na temat tej instrukcji 61 Wskazówki bezpieczeństwa 63 Deklaracja zgodności 64 Widok całego zestawu zakres dostawy 65 Przygotowanie do użytkowania 65 Wkładanie baterii podtrzy mującej 65 Ustawianie i podłączanie 66 Włączanie wyłączanie 66 Nastawianie czasu zegaro wego 66 Wybór trybu pracy 66 Regulacja głośności 66 Podświetlenie i wyświetlacz 67 Słuchanie radia 67 Ustawianie i z...

Page 61: ... zużyte baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Jeśli komora baterii nie zamyka się już prawidłowo nie wolno konty nuować użytkowania urządzenia i należy je trzymać z dala od dzieci Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci Istnieje m in niebezpieczeństwo udławienia 61 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające Mimo to należy dokładnie przeczytać wsk...

Page 62: ...ciowy z gniazdka aby całkowicie odłączyć urzą dzenie od zasilania Gniazdko elektryczne musi być łatwo dostępne aby w razie potrzeby można było szybko wyciągnąć zasilacz sieciowy Kabel zasilający należy układać tak aby nikt nie mógł się o niego potknąć Nie należy używać urządzenia jeśli samo urządzenie zasilacz sieciowy lub kabel zasilający wykazują widoczne uszkodzenia lub jeśli urządzenie upadło ...

Page 63: ...zpieczeństwo przegrzania Nie należy ustawiać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł pola elektromagnetycznego np odbiorników telewizyjnych głośników itp Przed połączeniem urządzeń należy zawsze wyłączyć wszystkie urzą dzenia W głośniku urządzenia znajduje się silny magnes Karty z paskiem mag netycznym np karty kredytowe bankomatowe itp należy trzymać z da la od urządzenia Może dojść do uszko...

Page 64: ...czasu zegarowego zapisywanie stacji radiowych wybór zapisanych stacji radio uruchamianie przerywanie odtwa rzania smartfon SCAN automatyczne wyszukiwanie stacji dostrajanie w górę radio następny utwór szybkie przewijanie do przodu smartfon SCAN automatyczne wyszukiwanie stacji dostrajanie w dół radio poprzedni utwór szybkie przewi janie do tyłu smartfon regulator głośności włączanie wybór trybu pr...

Page 65: ... na właściwe ułożenie biegunów Biegun dodatni musi być skierowany do góry 3 Założyć pokrywę komory baterii i wkręcić śrubę Ustawianie i podłączanie 1 Postawić urządzenie na równym stabilnym podłożu 2 Całkowicie rozwinąć antenę elastyczną Zamocować antenę elastyczną jak najwyżej na ścianie lub meblu np za pomocą taśmy klejącej 3 Włożyć wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazda zasilania DC IN z tyłu ...

Page 66: ...ciskając przycisk 7 Czas zegarowy został nastawiony PRESET PRESET PRESET Wybór trybu pracy Do wyboru są FM tryb radia UKF BT odtwarzanie plików audio poprzez Bluetooth AUX odtwarzanie z innego urządzenia audio podłączonego za pomocą kabla audio W razie potrzeby naciskać regulator głośności aby przejść do żąda m nego trybu pracy Na wyświetlaczu wskazywany jest wybrany tryb pracy Regulacja głośności...

Page 67: ...b wyszukiwanie w dół przez ok 2 sekundy Proces wyszukiwania zatrzymuje się gdy zostanie znaleziona stacja 2 radiowa AUTO SCAN SCAN SCAN Aby zapisać znalezioną stację przytrzymać wciśnięty przycisk 3 przez ok 2 sekundy aż na wyświetlaczu zacznie migać P 01 Nacisnąć krótko przycisk aby zapisać stację radiową 4 Zapisana tam wcześniej stacja zostaje nadpisana Przy zapisywaniu ręcznym urządzenie oferuj...

Page 68: ...kowa jest gotowa do nawiązania połączenia parowania Włączyć funkcję Bluetooth w urządzeniu mobilnym 4 W urządzeniu mobilnym uruchomić wyszukiwanie urządzeń 5 Bluetooth PRESET Z listy znalezionych urządzeń wybrać TCM 327408 09 6 Gdy połączenie zostanie nawiązane słychać potwierdzający sygnał akustyczny ze stacji dźwiękowej Obsługa Obsługa może się odbywać za pomocą podłączonego urządzenia mobilnego...

Page 69: ... urządzenia nacisnąć przycisk tyle razy m aż wyświetli się żądany czas do wyłączenia Kolejność jest następu jąca 120 90 60 45 30 15 00 minut Po upływie tego czasu urządzenie przełącza się w stan gotowości W celu wyświetlenia czasu pozostałego do przełączenia się stacji dźwiękowej w stan gotowości należy nacisnąć 1 raz przycisk przy aktywnej funkcji wyłącznika czasowego W celu dezaktywowania funkcj...

Page 70: ...O SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Początkowo głośność dźwięku jest niska i narasta aż do maksymalnej głośności budzenia Przerywanie sygnału budzenia Funkcja drzemki Nacisnąć dowolny przycisk na urządzeniu poza regulatorem głoś m ności aby przerwać sygnał budzenia na ok 5 minut Po tym czasie sygnał uaktywni się ponownie Na wyświetlaczu pojawi się SNOOZE Cykl ten może być powtarzany wielokrotnie Aby wyłącz...

Page 71: ...ieprawidłowe działanie ustąpi gdy tylko usunięte zostanie źródło zakłóceń Połączenie Bluetooth jest zbyt wolne Czy między urządzeniem mobilnym a stacją dźwiękową znajdują się przeszkody Mury inne urządzenia elektryczne itp mogą zakłócać przesyłanie danych Wyłączyć stację dźwię kową podejść bliżej z urządzeniem mobilnym ponownie włączyć stację dźwiękową i ponowić próbę nawiązania połączenia parowan...

Page 72: ...lości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru tektury oraz opakowań lekkich Urządzenia które zostały oznaczone tym symbolem nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu o...

Page 73: ...zedłożenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo Gwarancja obowiązuje na terenie Unii Europejskiej Szwajcarii oraz Turcji W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania Gwarancją nie są objęte szkody po...

Page 74: ... naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu Polska 801 655 113 z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne z telefonów komór kowych wg taryfy danego operatora od poniedziałku do niedzieli w godz 08 00 22 00 e mail service tchibo pl Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu Numer artykułu 327 408 biały prosimy zakreślić kolor 327 4...

Page 75: ...bkom Váš tím Tchibo www tchibo sk navody 75 76 K tomuto návodu 76 Bezpečnostné upozornenia 78 Vyhlásenie o zhode 78 Likvidácia 79 Prehľad obsah balenia 80 Uvedenie do prevádzky 80 Vloženie záložnej batérie 80 Umiestnenie a pripojenie 81 Zapnutie vypnutie 81 Nastavenie času 81 Výber prevádzkového režimu 81 Regulácia hlasitosti 81 Podsvietenie a displej 82 Počúvanie rádia 82 Vyladenie a uloženie roz...

Page 76: ...stupu detí k novým alebo vybitým batériám Keď sa už priehradka na batérie nedá korektne zatvoriť nesmiete zariadenie viac používať a musíte ho odstrániť z dosahu malých detí Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu Okrem iného hrozí nebezpečenstvo udusenia 76 K tomuto návodu Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia a výrobok p...

Page 77: ...ístupnú zásuvku aby ste v prípade potreby mohli rýchlo vytiahnuť sieťový adaptér Prípojný kábel umiestni te tak aby ste sa oň nepotkýnali Nepoužívajte zariadenie pri viditeľných poškodeniach zariadenia sieťového adaptéra alebo prípojného kábla resp po páde zariadenia Nevykonávajte na výrobku žiadne zmeny Opravy zverte len špecializo vanej opravovni Neodborné opravy môžu vážne ohroziť používateľa V...

Page 78: ...žívajte agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky ktoré by mohli spôsobiť škrabance Poutierajte teleso zariadenia mäkkou suchou handričkou nepúšťajúcou vlákna Nedá sa úplne vylúčiť že niektoré laky plasty alebo ošetrovacie prostriedky na nábytok rozleptajú alebo zmäkčia materiál nožičiek s protišmykovou vrstvou Aby ste zabránili neželaným stopám na nábytku položte pod výrobok príp protišmykovú ...

Page 79: ...sovej stanice výber uloženej rozhlasovej stanice rádio Spustenie prerušenie prehrávania smartfón SCAN Automatické ladenie rozhlasových staníc jemné vzostupné doladenie rádio Nasledujúca skladba rýchly posun dopredu smartfón SCAN Automatické ladenie rozhlasových staníc jemné zostupné doladenie rádio Predchádzajúca skladba rýchly posun späť smartfón Regulátor hlasitosti Zapnutie Výber prevádzkového ...

Page 80: ...iu Pritom dbajte na správnu polaritu Plusový pól musí ukazovať smerom nahor 3 Znovu nasaďte kryt priehradky na batériu a pevne dotiahnite skrutku Umiestnenie a pripojenie 1 Zariadenie postavte na rovný stabilný podklad 2 Úplne rozviňte interiérový dipól Podľa možnosti upevnite jeho koniec do výšky na stenu alebo nábytok napr lepiacou páskou 3 Zapojte sieťový adaptér do prípojky DC IN na zadnej str...

Page 81: ...ačidla 7 Čas je nastavený PRESET PRESET PRESET Výber prevádzkového režimu Môžete si vybrať FM režim rádia VKV BT prehrávanie audiosúborov prenášaných technológiou Bluetooth AUX prehrávanie z iných audiozariadení pripojených audiokáblom Na prepínanie medzi prevádzkovými režimami príp stlačte regulátor m hlasitosti viackrát Na displeji sa zobrazí príslušný prevádzkový režim Regulácia hlasitosti Na z...

Page 82: ...ch staníc Po vyladení rozhlasovej stanice sa ladenie zastaví 2 Na uloženie vyladenej rozhlasovej stanice podržte tlačidlo 3 stlačené cca 2 sekundy kým na displeji nezačne blikať P 01 Na uloženie rozhlasovej stanice stlačte krátko tlačidlo 4 Stanica predtým uložená na tomto mieste sa prepíše AUTO SCAN SCAN SCAN PRESET PRESET Pri ručnom ukladaní ponúkne zariadenie najskôr pamäťové miesto P 01 a to a...

Page 83: ...ý na spárovanie vytvorenie spojenia Aktivujte funkciu Bluetooth na vašom mobilnom zariadení 4 Spustite na ňom vyhľadávanie zariadení v dosahu 5 Zo zoznamu vyberte zariadenie TCM 327408 09 6 Po vzájomnom prepojení zariadení zaznie zo zvukového minisystému potvrdzovací tón PRESET Ovládanie Na ovládanie môžete použiť pripojené mobilné zariadenie napr váš smartfón alebo zvukový minisystém spustenie pr...

Page 84: ...imu Počas prevádzky stláčajte tlačidlo dovtedy kým sa m nezobrazí želaný čas funkcie na zaspávanie Platí poradie 120 90 60 45 30 15 00 minút Po uplynutí tohto času sa zariadenie prepne do pohotovostného režimu Na zobrazenie času zostávajúceho do prepnutia do pohotovostného režimu stlačte pri aktívnej funkcii sleeptimer 1x tlačidlo Na deaktivovanie funkcie sleeptimer stláčajte opakovane tlačidlo ký...

Page 85: ...vyšuje až na úroveň maximálnej hlasitosti budenia AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Prerušenie signálu budenia funkcia odloženého budenia Stlačte ľubovoľné tlačidlo na zariadení okrem regulátora hlasitosti m na prerušenie signálu budenia na cca 5 minút a na následné opätovné aktivovanie budenia Na displeji sa zobrazí nápis SNOOZE Tento krok môžete zopakovať viackrát Na vypnutie fun...

Page 86: ...vý minisystém premiestnite mobilné zariadenie bližšie k nemu znovu zapnite zvu kový minisystém a opäť aktivujte spárovanie Nerozpoznanie pripoje ného zariadenia s technológiou Bluetooth Vypnite zvukový minisystém po niekoľkých sekundách ho znovu zapnite a skúste to opäť Niektoré zariadenia potrebujú na vytvorenie spojenia dlhší čas nejde o poruchu Nie je technológiou Bluetooth pripojené iné zariad...

Page 87: ... distribútora u ktorého ste ho zakúpili filiálka či internetový obchod Naši tamojší kolegovia vám radi pomôžu a dohodnú s vami ďalšie kroky Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnym používaním výrobku na diely podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ani na spotrebný materiál V prípade otázok si pripravte doklad o kúpe a číslo výrobku Táto záruka neobmedzuje práva na záruku vyplývajúce zo zákona...

Page 88: ...sapata www tchibo hu utmutatok 88 89 Megjegyzések az útmutatóhoz 89 Biztonsági előírások 91 Megfelelőségi nyilatkozat 91 Hulladékkezelés 92 Termékrajz tartozékok 93 Üzembe helyezés 93 Memóriavédő elem behelyezése 93 Elhelyezés és csatlakoztatás 94 Be kikapcsolás 94 Pontos idő beállítása 94 Üzemmód kiválasztása 94 Hangerő szabályozása 94 Világítás és kijelző 95 Rádióhallgatás 95 Rádióadó beállítása...

Page 89: ...s használt elemeket tartsa távol a gyermekektől Nem szabad a készüléket használni ha az elemtartó fedél már nem zár rendesen Ebben az esetben a termék gyermekektől elzárva tartandó Ne engedje hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön Többek között fulladásveszély áll fenn 89 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik Figyelmesen olvassa el a biztonsági ...

Page 90: ...ogy senki se botol hasson meg benne Ne használja a készüléket ha a készüléken a hálózati adapteren vagy a csatlakozókábelen sérülést észlel illetve ha a készülék leesett Semmilyen változtatást ne hajtson végre a terméken A szükséges javításokat bízza szakemberre vagy forduljon a kereskedőhöz A szakszerűtlenül végzett javítások jelentős veszélyforrássá válhatnak a készüléket használó személyre nézv...

Page 91: ...sen kizárt hogy egyes lakkok és műanyag bevonatok vagy különböző bútorápoló szerek a készülék csúszásgátló talpait felpuhítják vagy károsítják Szükség esetén helyezzen a készülék alá csúszásmentes alátétet így elkerülhető hogy kellemetlen nyomok maradjanak a bútoron A típustábla a készülék hátoldalán található Megfelelőségi nyilatkozat A Tchibo GmbH kijelenti hogy a 327408 327409 számú termékek a ...

Page 92: ...dókeresés rádió PRESET Pontos idő beállításának aktiválása megerősítése Adó mentése elmentett adó kiválasztása rádió Lejátszás elindítása megszakítása okostelefon SCAN Automatikus adókeresés finombeállítások felfelé rádió Következő szám gyors előreugrás okostelefon SCAN Automatikus adókeresés finombeállítások lefelé rádió Eőző szám gyors visszaugrás okostelefon Hangerő szabályzó Bekapcsolás Üzemmó...

Page 93: ...yes polaritásra A pozitív pólus felfelé nézzen 3 Helyezze vissza az elemtartó fedelét és csavarozza vissza a csavart Elhelyezés és csatlakoztatás 1 Állítsa a készüléket egy egyenes stabil felületre 2 Tekerje le teljesen a huzalantennát A végét rögzítse például ragasztószalaggal lehetőleg magasan falhoz vagy bútorhoz 3 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék hátoldalán lévő DC IN aljzathoz és...

Page 94: ...omb lenyomásával 7 A pontos idő be van állítva PRESET PRESET PRESET Üzemmód kiválasztása A következő üzemmódok közül választhat FM rádió üzemmód URH BT Bluetooth adatok audio lejátszása AUX lejátszás audiokábellel csatlakoztatott audio készülékről Nyomja meg a hangerőszabályzót szükség esetén többször hogy m átkapcsoljon egyik üzemmódról a másikra Az adott üzemmód megjelenik a kijelzőn Hangerő sza...

Page 95: ... adót talált 2 A talált adó elmentéséhez tartsa lenyomva a 3 gombot kb 2 másodpercig amíg a kijelzőn a P 01 villog Nyomja meg röviden a gombot az adó elmentéséhez 4 Az erre a helyre már mentett adókat felülírja AUTO SCAN SCAN SCAN PRESET PRESET Ha manuálisan menti az adókat akkor a készülék először akkor is a P 01 tárhelyet ajánlja fel ha oda már az automatikus keresés során el lett mentve egy adó...

Page 96: ...ás készen áll a kapcsolat létrehozására Kapcsolja be hordozható készülékén a Bluetooth funkciót 4 Hordozható készülékén indítsa el az eszközkereső funkciót 5 Válassza ki a TCM 327408 09 lehetőséget a listából 6 Amint létrejön a kapcsolat a két készülék között a hangszóró állomás hangjelzéssel erősíti meg PRESET A lejátszás vezérlése A lejátszás vezérelhető a hordozható készülékről pl az okostelefo...

Page 97: ...mja meg működés közben olyan gyakran a gombot m amíg a kívánt elalváss ideje látható A sorrend a következő 120 90 60 45 30 15 00 perc Az időtartam letelte után a készülék készenléti üzemmódra vált A kikapcsolásig hátralévő idő kijezéséhez nyomja meg egyszer a gombot ha aktiválta az automatikus kikapcsolást A kikapcsolás időzítésének deaktiválásához nyomja meg a gombot annyiszor amíg a kijelzőn a 0...

Page 98: ...d fokozatosan emelkedik a maximális ébresztési hangerőig AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Ébresztő hangjelzés megszakítása szundi funkció Nyomja meg a készülék bármelyik gombját kivéve a hangerősza m bályzót hogy kb 5 percre megszakítsa az ébresztő hangjelzést majd újra megszólaljon az ébresztés A kijelzőn megjelenik a SNOOZE Ez a folyamat többször megismételhető Ha ki szeretné ka...

Page 99: ...és pró bálkozzon ismét a kapcsolat létrehozásával A hangszóró állomás nem ismeri fel a Bluetooth funkcióval ellátott csatlakoztatott készüléket Kapcsolja ki a hangszóró állomást majd néhány másodperc elteltével kapcsolja vissza és próbálkozzon újra Bizonyos eszközöknek több időre van szüksé gük a kapcsolat létrehozásához ez azonban nem jelent hibás működést Már csatlakoztatott másik készüléket a B...

Page 100: ...sági és jótállási igények intézéséről szóló 49 2003 VII 30 GKM rendelet szabályozza A jelen jótállási jegybe foglalt kötelező jótállás a Vásárlók törvényből eredő szavatossági és egyéb jogait nem érinti A Forgalmazó tájékoztatja a Tisztelt Vásárlókat hogy mivel Magyarorszá gon javítószolgálatot nem működtet a Vásárlók a jótállás alapján őket megillető jogok közül a kijavítás helyett a kicserélést ...

Page 101: ...tó Tchibo GmbH Überseering 18 22297 Hamburg NÉMETORSZÁG Importőr Tchibo GmbH Überseering 18 22297 Hamburg NÉMETORSZÁG Forgalmazó Tchibo Budapest Kft 2040 Budaörs Neumann János u 1 MAGYARORSZÁG Cikkszám szín 327 408 fekete 327 409 fehér 83641 hu Smartphone_Dockingstation_v5 09 12 15 11 21 Seite 101 ...

Page 102: ...lavuzlar 102 103 Bu kılavuza dair 103 Güvenlik uyarıları 105 Uygunluk Beyanı 105 İmha etme 106 Genel bakış ambalaj içeriği 107 Çalıştırma 107 Destek pili yerleştirme 107 Kurma ve bağlama 108 Açma kapama 108 Saati ayarlama 108 Çalışma modunu seçme 108 Ses seviyesini ayarlama 108 Aydınlatma ve ekran 109 Radyo dinleme 109 İstasyonu ayarlama ve kay detme 109 Kayıtlı kanalları çağırma 110 Bluetooth üze...

Page 103: ...eri çocuklardan uzak tutun Pil bölmesi doğru kapanmıyorsa cihaz kullanılmamalıdır ve çocuklardan uzak tutulmalıdır Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun Aksi takdirde boğulma tehlikesi vardır 103 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu kullanım kılavuzund...

Page 104: ...daptörü gerekli durumlarda hızlı çıkarabilmek için kolay ulaşabileceğiniz bir priz kullanın Kabloyu takılmalara neden olmayacak şekilde yerleştirin Cihazı eğer cihazda elektrik adaptöründe veya bağlantı kablosunda gözle görülür hasar varsa veya cihaz önceden yere düştüyse kullan mayın Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın Üründe yapılması gereken onarımları sadece yetkili bir servise veya servis...

Page 105: ... çizici temizlik maddeleri kullanılmamalıdır Cihaz gövdesini yumuşak kuru ve tüy bırakmayan bir bezle silin Bazı boyalar plastikler veya mobilya bakım ürünleri kaymayı önleyen ayakları bulundukları yüzeye etki edebilir ve yumuşatabilir Mobilyaları nızın üzerinde iz bırakmamak için gerekirse cihazın altına kaymayan bir altlık yerleştirin Tanıtım plakasını cihazın arka tarafında bulabilirsiniz Uygun...

Page 106: ...rme onaylama İstasyon kaydetme kaydedilmiş istasyonu seçme radyo Çalma işlemini başlatma durdurma Akıllı telefon SCAN Otomatik istasyon arama ileriye doğru ince ayar radyo Sonraki parça hızlı geçme Akıllı telefon SCAN Otomatik istasyon arama geriye doğru ince ayar radyo Önceki parça hızlı geriye alma Ses seviyesi ayarlayıcı Açma Çalışma modunu seçme Kullanılabilir duruma getirme Ses seviyesini aya...

Page 107: ...din Artı kutbu yukarıyı gösteriyor olmalıdır 3 Pil yuvası kapağını tekrar takın ve cıvatayı vidalayın Kurma ve bağlama 1 Cihazı sağlam ve düz bir zemin üzerine yerleştirin 2 Sarılmış olan kablo antenini tamamen açın Anten kablosunun ucunu duvara veya bir mobilyaya ör bant yardımıyla mümkün olduğu kadar yükseğe sabitleyin 3 Elektrik adaptörünü cihazın arkasındaki bağlantı soketine DC IN ve erişilme...

Page 108: ...PRESET PRESET PRESET Çalışma modunu seçme Aşağıdakiler arasında seçim yapabilirsiniz FM Radyo işletimi UKW BT Bluetooth ile ses gönderme bilgileri AUX Audio kablosu üzerinden bağlanmış olan diğer audio cihazlarından müzik çalma İşletim türlerini değiştirmek için gerekirse birkaç kez ses seviyesi m ayarlayıcısına basın Seçilen işletim türü ekranda gösterilir Ses seviyesini ayarlama Ses seviyesini a...

Page 109: ...r istasyon bulunduğunda arama işlemi durdurulur 2 Bulunan istasyonu kaydetmek için tuşunu yaklaşık 2 saniye 3 süreyle ekranda P 01 yanıp sönene kadar basılı tutun İstasyonu kaydetmek için kısaca tuşuna basın Buraya 4 önceden kaydedilmiş olan istasyonların üzerine kaydedilir AUTO SCAN SCAN SCAN PRESET PRESET Otomatik kaydetme esnasında buraya daha önceden bir istasyon kaydedilmiş olsa dahi manuel k...

Page 110: ...tı kurma Mobil cihazınızdaki Bluetooth fonksiyonunu açık hale getirin 4 Mobil cihazınızda cihaz aramayı başlatın 5 Listeden TCM 327408 09 seçin 6 İki cihaz birbirine bağlandığı zaman ses istasyonundan onay sesi duyulur PRESET Kullanım Ses istasyonu kullanımı bağlandığı mobil cihazdan örn akıllı cep telefonunuz ya da istasyonun kendisi tarafından sağlanır Çalma işlemini başlatma durdurma 1 kez bası...

Page 111: ...konumuna geçmesini sağlayabilirsiniz İstenilen uyuma süresi görüntülenene kadar tuşuna m çalışır durumdayken basın Sıralama aşağıda belirtildiği gibidir 120 90 60 45 30 15 00 dakika Ayarlanan süreden sonra cihaz bekleme konumuna geçer Kapanmasına kadar kalan süreyi bekleme konumundayken görmek için aktif durumdaki Sleep Timer da 1 defa tuşuna basın Sleep Timer ı devre dışı bırakmak isterseniz ekra...

Page 112: ...i uyandırır Ses seviyesi önce düşüktür ve gittikçe azami ses seviyesine kadar yükselir AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN AUTO SCAN Uyandırma sinyalini durdurma Snooze fonksiyonu Cihazın herhangi bir düğmesine ses seviyesi ayarlayıcısı hariç m uyandırma sinyalini yakl 5 dakika durdurmak ve sonrasında tekrar uyandırılmak için basın Ekranda SNOOZE gösterilir Bu işlem birkaç defa tekrarlanabilir...

Page 113: ...iha zınızla daha da yaklaşın ses sistemini tekrar açın ve eşleştirmeyi yeniden deneyin Bağlanan Bluetooth cihazı tanımlanamadı Ses istasyonunu kapatın ve birkaç saniye sonra tekrar açıp yeniden deneyin Bazı cihazlar bağlantı kurulması için daha uzun bir zamana ihtiyaç duyabilir bu hatalı bir fonk siyon değildir Başka bir Bluetooth cihazı bağlı mı Ses sis temi sadece bir cihaza bağlı olabilir Başka...

Page 114: ...eticinin talebini reddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur 6 Malın tamir süresi 20 iş gününü binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim...

Page 115: ...ı Firmanın Unvanı TCHİBO KAHVE MAM DAĞ ve PAZ TİC LTD ŞTİ Adresi BARBAROS MAH LALE SOK NO 2 7 MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR İSTANBUL TÜRKİYE Telefonu 90 216 575 44 11 Faks 90 216 576 0484 e posta info tchibo com tr Fatura Tarih ve Sayısı Teslim Tarihi ve Yeri Yetkilinin İmzası Firmanın Kaşesi MALIN Cinsi RADYO Markası TCM Modeli 327408 327409 Garanti Süresi 2 YIL Azami Tamir Süresi 20 iş günü Bandrol ...

Page 116: ...ly for Tchibo GmbH Überseering 18 22297 Hamburg Germany www tchibo de www tchibo ch www tchibo cz www tchibo pl www tchibo sk www tchibo hu www tchibo com tr 83641 tr Smartphone_Dockingstation_v5 09 12 15 11 14 Seite 116 ...

Reviews: