background image

8

9

Quick Start Guide

SCF GOLD

(1) 

SPEED

 – Controla a velocidade 

da varredura em uma gama de 1 

varredura a cada 10 segundos até 10 

varreduras por segundo (0.1 – 10 Hz). 

Configurações de velocidades mais 

baixas geralmente funcionam bem 

com ajustes de amplitude mais altos 

e velocidades mais rápidas devem 

usar configurações de amplitude 

mais baixas. 

(2) 

INTENSITY

 – O botão Intensity tem 3 

funções, uma para cada modo:
•  No modo Chorus, ele se mistura 

entre chorus e clean signal.

•  No modo Flanger, ele controla a 

força da fase do filtro comb do 

sinal (como feedback em delay).

•  No modo Pitch Modulation, ele 

mistura chorus com vibrato.

(3) 

MODE

 – Comuta entre 3 modos de 

operação: Chorus, Pitch Modulation 

(P.M.), e Flanger.

(4) 

WIDTH

 – Determina a amplitude da 

modulação (sweep) que é produzida. 

Varia de 0 (nenhuma modulação) a 6 

(máxima) em uma escala relativa. 

(5) 

INPUT GAIN

 – Controla o ganho do 

pré-amplificador embutido. Configure 

na posição anti-horária máxima na 

maioria das situações. 

(6) 

OVERLOAD

 – Indica quando o SCF está 

quase sobrecarregado. Ajuste para 

indicação de picos ocasionais.

(7) 

INPUT 

– Entrada de impedância alta. 

Conecte seu instrumento aqui. 

(8) 

OUTPUT (MONO

) – Faz a saída de 

um sinal de efeito monofônico, ou, se 

ambas as saídas forem usadas, o canal 

esquerdo do sinal estéreo.

(9) 

OUTPUT (STEREO)

 – Faz a saída do 

canal direito do sinal estéreo. 

(10) 

BYPASS

 – Aperte para engajar ou 

ignorar o pedal.

(11) 

POWER

 – Conecte a uma fonte de 

alimentação padrão de  

9 V / >150 mA.

(12) 

LED INDICATOR

 – Indica a velocidade 

de varredura (conforme estabelecida 

pelo botão Speed) com o efeito ligado. 

(1) 

SPEED

 – Controlla la velocità della 

modulazione (sweep) in un intervallo 

da 1 modulazione ogni 10 secondi 

a 10 modulazioni al secondo (0,1-10 

Hz). Di solito impostazioni di velocità 

bassa funzionano bene con regolazioni 

di WIDTH più elevate mentre con le 

velocità più alte si dovrebbero usare 

impostazioni di WIDTH inferiori. 

(2) 

INTENSITY

 – La manopola INTENSITY 

ha 3 funzioni, una per ogni modo:
•  Nel modo Chorus miscela il chorus 

con il segnale pulito.

•  Nel modo Flanger controlla 

l’intensità della fase del filtro 

a pettine del segnale (come il 

feedback di un delay).

•  Nel modo Pitch Modulation 

miscela il chorus con il vibrato.

(3) 

MODE

 – Alterna tra i 3 modi operativi: 

Chorus, Pitch Modulation (P.M.) 

e Flanger.

(4) 

WIDTH

 – Stabilisce l’ampiezza della 

modulazione prodotta. Le gamme 

vanno da 0 (nessuna modulazione) 

a 6 (max) su una scala relativa. 

(5) 

INPUT GAIN

 – Controlla il guadagno 

del preamplificatore incorporato. 

Impostate totalmente in senso 

antiorario nella maggior parte 

delle situazioni. 

(6) 

OVERLOAD

 – Indica quando l’SCF è 

vicino al sovraccarico. Regolate per 

l’accensione occasionale sui picchi 

di segnale.

(7) 

INPUT

 – Ingresso ad alta impedenza. 

Collegate qui il vostro strumento. 

(8) 

OUTPUT (MONO)

 – Emette un segnale 

di effetto monofonico o, se sono usate 

entrambe le uscite, il canale di sinistra 

del segnale stereo.

(9) 

OUTPUT (STEREO) 

– Emette il canale 

di destra del segnale stereo. 

(10) 

BYPASS

 – Premete per attivare o 

bypassare il pedale.

(11) 

POWER

 – Connessione per un 

alimentatore standard 9V/>150 mA.

(12) 

LED INDICATOR

 – Indica la velocità 

della modulazione (impostata 

tramite la manopola Speed) con 

l’efffetto attivo. 

SCF GOLD Controls

(PT)

 Controles

(IT)

 Controlli

Summary of Contents for SCF GOLD

Page 1: ...SCF GOLD Reissue SCF Stereo Chorus Flanger Pedal with 3 Modulation Modes Analog BBD Circuit and Preamp Quick Start Guide V 1 0 ...

Page 2: ...gnal a soft and wide sounding modulation effect is created Flanger A flanger is based on the same principle as a chorus although here the signal can be regenerated like adding feedback on a delay creating a more distinctive sounding effect Pitch Modulation A combination of chorus and pitch vibrato which creates a light chorus sound Real Stereo When using stereo the effect signals and the clean sig...

Page 3: ...cidad del barrido en un rango entre 1 barrido cada 10 segundos y 10 barridos por segundo 0 1 10 Hz Los ajustes bajos de velocidad por lo general suelen dar buenos resultados con ajustes altos de Width amplitud y a la inversa 2 INTENSITY Este mando de intensidad tiene 3 funciones una por cada modo En el modo Chorus permite una mezcla entre el chorus y la señal limpia En el modo Flanger este mando c...

Page 4: ...cette embase 12 TÉMOIN LED Indique la vitesse de balayage en fonction du réglage Speed lorsque l effet est activé 1 SPEED regelt die Rate der Sweep Bewegung im Bereich 1 Sweep alle 10 Sekunden bis 10 Sweeps pro Sekunde 0 1 10 Hz Niedrigere Speed Werte funktionieren normalerweise gut mit höheren Width Werten und höhere Speed Werte funktionieren gut mit niedrigeren Width Werten 2 INTENSITY Der Inten...

Page 5: ...orme estabelecida pelo botão Speed com o efeito ligado 1 SPEED Controlla la velocità della modulazione sweep in un intervallo da 1 modulazione ogni 10 secondi a 10 modulazioni al secondo 0 1 10 Hz Di solito impostazioni di velocità bassa funzionano bene con regolazioni di WIDTH più elevate mentre con le velocità più alte si dovrebbero usare impostazioni di WIDTH inferiori 2 INTENSITY La manopola I...

Page 6: ...0 mA netvoeding aan 12 LED INDICATOR Geeft de sweepsnelheid zoals ingesteld met de Speed knop aan met het effect ingeschakeld 1 SPEED Styr svephastigheten i ett intervall från ett svep var tionde sekund till tio svep varje sekund 0 1 10 Hz Långsammare inställningar för Speed fungerar oftast bra med högre inställningar för Width och vid högre hastigheter bör lägre inställningar för Width användas 2...

Page 7: ...ocnienie sygnału Kontroluje moc wbudowanego przedwzmacniacza W większości wypadków zalecane jest ustawienie minimum 6 OVERLOAD przeładowanie Wskazuje gdy SCF jest bliski przeładowania Dostosuj głośność jeśli dioda włącza się podczas gór w sygnale 7 INPUT wejście Wejście o wysokiej impedancji Tutaj podłącz swój instrument 8 OUTPUT wyjście MONO Wyjście dla sygnału monofonicznego lub w przypadku podł...

Page 8: ... correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation...

Page 9: ......

Reviews: