background image

16

17

FLASHBACK TRIPLE DELAY

FLASHBACK TRIPLE DELAY

(PL) 

Sterownica

(1) 

RODZAJ OPÓŹNIENIA

 - Wybiera spośród szerokiego zakresu opóźnień 

- od klasycznych opóźnień taśmowych po nieskazitelny dźwięk TC 2290. 

Gniazda TP1, TP2, TP3 i TP4 są zarezerwowane dla TonePrint  

i możesz załadować jeden TonePrint do każdego gniazda.

(2) 

CZAS 

- Dostosuj czas opóźnienia dla aktualnie wybranego  

silnika opóźnienia.

(3) 

OPÓŹNIENIE 1/2/3

 - Wybierz, który z trzech silników opóźnienia jest 

dostępny do edycji za pomocą elementów sterujących DELAY TYPE, 

TIME, REPEATS, MIX i SUBDIV.

(4) 

POWTARZA SIĘ 

- Kontroluj liczbę powtórzeń opóźnienia dla silnika  

Delay aktualnie wybranego do edycji za pomocą przełącznika  

DELAY 1/2/3.

(5) 

MIESZAĆ 

- Kontroluj ilość opóźnienia zmieszanego z oryginalnym  

suchym sygnałem.

(6) 

SZEREGOWY/RÓWNOLEGŁY 

- Wybierz ścieżkę sygnału dla trzech 

silników opóźniających. Tryb szeregowy wysyła sygnał wyjściowy z 

silnika opóźnienia 1 do silnika opóźnienia 2, który następnie wysyła 

sygnał wyjściowy do silnika opóźnienia 3. W trybie równoległym każdy 

silnik opóźniający wyprowadza oddzielnie.

(7) 

SUBDIV 

- Wybierz podział rytmiczny (np. Ćwierćnuty z kropkami, 

ćwierćnuty, ósemki itd.) Używany do tworzenia powtórzeń opóźnienia. 

Podstawowy impuls używany do podziału jest kontrolowany za pomocą 

pokrętła TIME lub przełącznika nożnego TAP.

(8) 

SILNIK OPÓŹNIAJĄCY/WSTĘPNY (1/2/3) 

- Użyj tych przełączników 

nożnych, aby włączyć lub wyłączyć silniki opóźniające (1, 2 i 3). Każdy 

z trzech silników opóźniających można aktywować oddzielnie (świeci 

się = dioda świeci się). Wyłączenie i ponowne włączenie silnika 

opóźnienia spowoduje przywołanie zapisanego ustawienia wstępnego 

dla tego silnika opóźnienia.

(9) 

KRAN 

- Ten przełącznik nożny ustawia żądany czas opóźnienia (jako 

alternatywa dla pokrętła TIME). Naciskaj rytmicznie przełącznik nożny 

TAP, aby ustawić podstawowe tempo używane przez pokrętło SUBDIV 

do generowania opóźnień.

(10) 

WEJŚCIE (MONO/STEREO) 

- Podłącz jeden kabel TS ¼” dla trybu  

mono lub 2 kable dla stereo.

(11) 

WYJŚCIE (MONO/STEREO) 

- Podłącz jeden kabel TS ¼” dla trybu  

mono lub 2 kable dla stereo.

(12) 

PEDAŁ EXP 

- Podłącz pedał ekspresji (opcja / brak w zestawie).  

Zalecamy użycie pedału ekspresji z potencjometrem liniowym 25 kΩ.  

Po podłączeniu i skonfigurowaniu pedału ekspresji możesz go używać  

do sterowania czasem opóźnienia, powtórzeniami opóźnienia lub  

miksem opóźnienia.

(13) 

WEJŚCIE ZASILANIA 

- Podłącz zasilacz 9 V zapewniający 300 mA  

lub więcej (w zestawie).

 

(14) 

USB 

- Użyj standardowego Mini-B USB, aby podłączyć pedał do komputera 

w celu aktualizacji TonePrints i oprogramowania układowego.

(15) 

MIDI IN 

- Podłącz komputer/DAW (lub inne urządzenie generujące 

sygnał MIDI Clock), aby kontrolować tempo opóźnienia pedału.

(16) 

MIDI THRU 

- Przekaż przychodzący sygnał MIDI do innego urządzenia 

wyposażonego w MIDI. Podłącz gniazdo MIDI THRU do wejścia MIDI 

innego urządzenia w dalszej części łańcucha sygnału.

WAŻNA INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z częścią „Ważne instrukcje 

dotyczące bezpieczeństwa” na stronie 3 pełnej instrukcji.
Odwiedź musictribe.com, aby pobrać pełną instrukcję.

Specifications

Connectors

Bypass mode

True Bypass (Buffered Bypass optional)

Signal circuitry

Analog dry-through

Input connector

2 x ¼" TS, unbalanced

Input impedance

1 MΩ

Output connector

2 x ¼" TS, unbalanced

Output impedance

100 Ω

Expression pedal

1 x ¼" TRS connector

MIDI In/Thru

5-pin DIN connector

Power input

Standard 9 V DC, centre negative,  

>300 mA (power supply included)

Battery option

USB port

Mini-B USB

Dimensions (W x D x H)

235 x 145 x 57 mm (9.3 x 5.7 x 2.2")

Summary of Contents for Flashback Triple Delay

Page 1: ...Quick Start Guide FLASHBACK TRIPLE DELAY V 1 0 Visit musictribe com to download the full manual 3 4 2 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14...

Page 2: ...IDI IN Connect a computer DAW or another device generating a MIDI Clock signal to control the pedal s delay tempo 16 MIDI THRU Forward the incoming MIDI signal to another MIDI equipped device Connect...

Page 3: ...2 3 5 M LANGER Contr lez la quantit de retard m lang e avec le signal sec d origine 6 S RIE PARALL LE Choisissez le chemin du signal pour les trois moteurs de retard Le mode s rie envoie la sortie du...

Page 4: ...tingconilselettoreDELAY1 2 3 5 MESCOLARE Controllalaquantit diritardomiscelatoconilsegnale dryoriginale 6 SERIALE PARALLELO Scegliilpercorsodelsegnaleperitremotori diritardo Lamodalit serialeinvial ou...

Page 5: ...o envia sua sa da para o Delay Engine 3 No modo paralelo cada Delay Engine produz separadamente 7 SUBDIV Selecioneasubdivis or tmica porexemplo sem nimas pontilhadas sem nimas colcheiaseassimpordiant...

Page 6: ...tamente acceso il LED acceso Spegnendo e riaccendendo un Delay Engine si richiamer il Preset memorizzato per quel Delay Engine 9 RUBINETTO Questo interruttore a pedale imposta il tempo di ritardo desi...

Page 7: ...ngines kunnenelkafzonderlijkwordengeactiveerd aan LEDbrandt Alsu eenDelayEngineuitenweeraanzet wordtdeopgeslagenPresetvoor die Delay Engine opgeroepen 9 KRAAN Deze voetschakelaar stelt de gewenste ver...

Page 8: ...re f rdr jningsmotorerna kan aktiveras var f r sig p LED lyser Om du st nger av och s tter p en f rdr jningsmotor terkallas den lagrade f rinst llningen f r den f rdr jningsmotorn 9 KNACKA Den h r fot...

Page 9: ...ny ustawia dany czas op nienia jako alternatywa dla pokr t a TIME Naciskaj rytmicznie prze cznik no ny TAP aby ustawi podstawowe tempo u ywane przez pokr t o SUBDIV do generowania op nie 10 WEJ CIE M...

Page 10: ...ne or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different f...

Page 11: ......

Reviews: