background image

10

11

CHAPITRE 1

EN 12841 : 2006 type A, B et C

INFORMATIONS NORMATIVES : EN 12841 : 2006. Type A, B et C. Pour une charge 

maximale nominale de 120 kg avec des cordes normées EN 1891:1998 classe A de 

10≤Ø≤11 mm.

Les dispositifs de type A sont destinés à être utilisés sur les supports de sécurité pour 

empêcher une chute en cas de défaillance du support de travail ou de ses composants. 

Toutefois, dans des circonstances extrêmes, comme une défaillance du support de travail 

ou de ses composants au cours d’une utilisation incorrecte du système, les dispositifs de 

type A peuvent intervenir pour arrêter une chute limitée. 
LOV3 est un dispositif de réglage sur cordes de type A, B et C, destiné aux fonctions d’em-

pêcher une chute ou d’ascension ou de descente, pour une seule personne.

Utilisé comme dispositif de réglage de type A, il doit être utilisé en complément d’un dis-

positif de réglage sur cordes de type B et/ou C, sur une autre corde.
Le système complémentaire de progression ou de maintien avec son point d’ancrage, doit 

être toujours correctement positionné et le travail doit être effectué de manière à réduire 

le risque de chutes.

Utilisé comme dispositif de réglage de type B ou C, en progression. Chargé du poids de 

l’utilisateur, il devient un support de travail, qui doit être utilisé en complément d’un dis-

positif de réglage sur cordes de type A support de sécurité sur une autre corde pour assurer 

la sécurité optimale de l’utilisateur.

Le système complémentaire pour empêcher une chute avec son point d’ancrage, doit tou-

jours être correctement positionné et le travail doit être effectué de manière à réduire le 

risque de chutes et la hauteur de chute.

AVERTISSEMENTS :

>  

Toute activité en hauteur nécessite une analyse des risques préalable : il sera notam-

ment indispensable de réduire au maximum les facteur de chute, ainsi que de vérifier 

l’espace libre requis sous l’utilisateur sur le lieu de travail avant chaque utilisation pos-

sible, de manière qu’en cas de chute, il n’y ait pas de collision avec le sol, ni présence 

d’autre obstacle sur la trajectoire de la chute.

>  

Un noeud d’arrêt à l’extrémité libre de la corde est obligatoire.

>     

Attention à ne pas affecter la fonction de sécurité de l’un des appareils par la fonction de 

sécurité des autres appareils.

>  

Un harnais antichute est le seul dispositif de préhension du corps qu’il soit permis d’uti-

liser dans un système d’arrêt des chutes.

>  

Les cordes doivent être ½ statiques EN 1891 type A, de diamètre cité plus haut.

>  

Le harnais doit être normalisé EN 361, et 813 pour B et C et les connecteurs EN 362 

doivent être à verrouillage automatique.

>  

La connexion doit se faire sur l’unique point de connexion du dispositif de réglage de 

l’outil et sur le point de maintien au travail ou le point antichute du harnais de l’autre 

côté.

>  

Tout utilisateur doit être formé, acquérir les compétences techniques adéquates et lire 

préalablement les notices techniques. Toutes les bonnes pratiques et règlementations 

locales et nationales doivent être respectées.

>  

Les activités en hauteur exigent des aptitudes physiques certifiées médicalement. Elles 

exposent à des dangers qui peuvent entrainer des blessures graves voir mortelles.

>  

Un plan d’urgence de sauvetage et d’évacuation, doit être mis en place si nécessaire.

>  

 Vous assumez personnellement tous les risques pour tout dommage, blessure ou mort 

pouvant survenir à la suite d’une mauvaise utilisation de l’équipement de quelque fa-

çon que ce soit. Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer cette responsabilité, n’utilisez 

pas ce matériel. L’équipement ne doit pas être utilisé au-delà de ses limites, ou dans 

toute autre situation que celle pour laquelle il est prévu.

NOMENCLATURE DES PIECES :

Matériaux principaux en alliage aluminium, acier inoxydable (inox) et plastique.

Voir schéma A.

CONTROLES, POINTS A VERIFIER :
AVERTISSEMENTS :

Pour maintenir en état le niveau de sécurité de l’équipement, grâce au maintien de la 

résistance et de l’efficacité de celui-ci, il est nécessaire d’effectuer des examens périodiques 

réguliers (périodicité à définir en fonction de l’utilisation et au minimum une fois par an) 

et de renseigner 

la fiche d’identification jointe en annexe téléchargeable sur www.

taz3d.fr ou une copie.

De plus, l’utilisateur doit effectuer une vérification de l’équipement avant chaque utilisa-

tion et pendant l’utilisation, afin de s’assurer qu’il est utilisable et fonctionne correctement. 
Outre le contrôle fonctionnel permanent, les examens périodiques ne doivent être effec-

tués que par une personne compétente et dans le respect strict des modes opératoires 

d’examen suivants : conservez la présente notice et suivez son évolution sur taz3d.fr, ainsi 

que la fiche d’identification du produit durant toute sa durée de vie. Contrôlez la lisibilité 

des marquages du produit. 

Conforme au règlement EU 2016/245, CHAMP D’APPLICATION : Equipement de Pro-

tection Individuelle (classe 3) 

: LOV3, EPI contre les chutes de hauteur est un descen-

deur autobloquant, dispositif de sécurité (Chapitre 1), dispositif de freinage (Chapitre 2) 

et descendeur pour sauvetage (chapitre 3). Il a été conçu et fabriqué pour évoluer sur des 

cordes. Les utilisations courantes sont la descente, le blocage ou le maintien et exception-

nellement l’arrêt des chutes, sur des cordes spécifiques.

 

Summary of Contents for LOV3

Page 1: ...INSTRUCTION TAZ LOV3 2020 12 12 Suivez nous sur Follow us on www taz3d fr pour les mises jour et les additifs for updates and additional information TAZ LOV3 red black blue black black black models F...

Page 2: ...a mobile one 3 both mounted on the fixed plate via 3 stainless steel rivets 5 6 7 mobile plate 2 rotating around a stainless steel axle 5 Two stoppers 8 that limit the mobile sheave rotation A handle...

Page 3: ...descending height 100m in length CE logo and body no in charge of manufacturing control Patented Please read the notice Product made in France Rope orientation in the device Harness attachment point...

Page 4: ...Descender Type B C LOV3 syst me d arr t Type A LOV3 Fall arrest Type A J FAIRE SUIVRE VERS LE BAS TO GUIDE THE DEVICE DOWNWARDS La corde libre en sortie du dispositif doit toujours tre tenue et frein...

Page 5: ...EN 341 2011 2 C Read and understand user manual 0333 1 2 3 4 5 6 9 8 7 1 R f fabricant 2 diam tre 3 longueur 4 Normes en vigueur 5 N de s rie avec num ro unique 6 mois ann e clairement identifi s 7 Lo...

Page 6: ...B et C et les connecteurs EN 362 doivent tre verrouillage automatique La connexion doit se faire sur l unique point de connexion du dispositif de r glage de l outil et sur le point de maintien au tra...

Page 7: ...suivantes les deux flasques sont en contact forc au point de connexion le r a mobile n est pas libre de mouvement et ou il y a du jeu dans son axe le r a fixe pr sente un jeu sur la flasque fixe les r...

Page 8: ...xion Pendu sur son bloqueur l utilisateur peut le rel cher en utilisant sa fonction descendeur dans le respect des proc dures Descente apr s avoir effectu les tests de fonctionnement tenir la corde li...

Page 9: ...des dommages dus aux accidents n gligences et utilisations pour lesquelles le produit n est pas destin TAZ n est pas responsable des cons quences indirectes directes accidentelles ou de tout autre ty...

Page 10: ...oign e ferm e peut exceptionnellement d clencher un d blocage Cette zone doit tre particuli rement surveill e Pour augmenter la s curit il est possible de r aliser une cl de blocage Le fonctionnement...

Page 11: ...t ou en diagonal par exemple vers une poulie de renvoi il faudra inverser la mise en place sch ma N ATTENTION Bien v rifier la fermeture de la flasque mobile comme indiqu au cha pitre 1 LES AMARRAGES...

Page 12: ...been designed and manufactured for rope access Current intended use descending locking or holding positioning and exceptio nally fall arrest while used on specific ropes A full body harness should be...

Page 13: ...ropes test this aspect on all the rope diameters that you use Cracks in any of the parts and or the following faults the two plates come in contact forcefully at the attachment point the mobile sheave...

Page 14: ...and pull the device upwards To use the locking and positioning functions of the device load the attachment point While sus pended by the locking device the user can release it by using its descending...

Page 15: ...d applies to parts and workmanship of the metallic parts exclusively for any manufacturing defects the warranty excludes nor mal wear inappropriate use as well as damages caused by accidents negligenc...

Page 16: ...ing the open handle the user cancels the braking effect of the LOV3 device and a fall occurs It is essential to practice releasing the handle When the tool locks on the rope make sure the handle is pr...

Page 17: ...ago nally e g towards a redirecting pulley the set up must be reversed WARNING Thoroughly check that the mobile plate is closed as per instructions in Chapter 1 ANCHORS The anchoring of the system mus...

Page 18: ...al events Changing cleat or screwing clefall fall arrest rescue maintenance dismantling disposal to refer to user instruction joined and updates on taz3d fr At DESCENDER LOCKER TAZ EN 12841 2006 type...

Page 19: ...isme notifi en charge de l examen UE de type et du contr le de la production 0082 APAVE SUD EUROPE ZAC Saumaty Seon 8 Rue Jean Jacques Vernazza CS60193 13016 MARSEILLE France For the conformity declar...

Reviews: