- Nu utilizaţi aparatul dacă purtaţi implan
-
turi medicale (pacemaker…).
- Câmpurile electromagnetice inductive
generate de acest aparat nu reprezintă
un risc pentru sănătatea persoanelor.
Cu toate acestea, persoanele cu pea
-
cemaker trebuie să păstreze o distanţă
de minim 1 metru de acest produs dacă
acesta se află în funcţiune.
- În cazul în care prezentaţi aritmie
cardiacă, arterioscleroză la extremităţi,
diabet, vasoconstricţie, hipertensiune
severă sau aveţi instalat un pacemaker,
consultaţi medicul dvs. înainte de a
utiliza aparatul, deoarece ar putea exista
deviaţii de la valorile citite în aceste
cazuri.
- Utilizarea acestui aparat nu înlocuieşte
consultul medical.
- AVERTISMENT: Nu adormiţi în timp ce
utilizaţi acest aparat, deoarece există
riscul de a vă răni.
Utilizare şi îngrijire:
- Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul de
pornire / oprire nu funcţionează.
- Coateţi bateriile din aparat dacă acesta
nu este utilizat o perioadă îndelungată
de timp.
- Acest aparat este conceput doar pentru
uz domestic, nu pentru uzul profesional,
industrial sau medical din spitale.
- Acest aparat nu este o jucărie. Copiii
trebuie supravegheaţi pentru a garanta
că nu se joacă cu acest aparat.
- Acest aparat este destinat utilizării
de către adulţi. Nu permiteţi utilizarea
acestuia de către persoane care nu
sunt obişnuite cu acest tip de produse,
persoane handicapate sau copii.
- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna
copiilor şi/sau persoanelor handicapate.
- Nu expuneţi aparatul la temperaturi
extreme sau la un magnetism puternic.
- Păstraţi aparatul ferit de umezeală şi
lumina soarelui, fără particule de praf.
- Nu deschideţi bateria(iile) sub nicio
formă.
- Când bateria(ile) nu este(sunt)
utilizată(e), ele trebuie să fie păstrate la
distanţă de alte obiecte metalice cum
ar fi agrafe pentru hârtie, monezi, chei,
şuruburi... care ar putea face o conexiune
de la un terminal la celălalt.
- Nu scurtcircuitaţi terminalele bateriei,
deoarece există risc de explozie sau
incendiu.
- Păstraţi bateria(iile) în locuri în care
temperatura nu depăşeşte 40ºC.
- Nu folosiţi aparatul pentru mascote sau
alte animale.
- Utilizaţi aparatul doar cu bateria(iile)
pentru care a fost special proiectat.
Utilizarea cu orice altă(e) baterie(i) poate
reprezenta un pericol de explozie sau
incendiu.
- Asiguraţi-vă că serviciul de asistenţă
a aparatului este realizat de personal
specializat şi că, în cazul în care sunt
necesare consumabile/reîncărcabile,
acestea să fie originale.
- Orice utilizare incorectã sau în dezacord
cu instructiunile de folosire, anuleazã ga
-
rantia si responsabilitatea fabricantului.
Montarea bateriei(iilor)
- AVERTISMENT: În timpul manipulării
bateriei, nu atingeţi simultan cele două
Manual Tensio.indb 71
11/11/10 8:49
Summary of Contents for TENSIO
Page 2: ...TENSIO H G F Q K P M T L DISPLAY S N A E B C D R I J O Portada indd 2 03 02 11 16 12...
Page 58: ...1 40 C Manual Tensio indb 58 11 11 10 8 49...
Page 59: ...E 1 E B C I J K L Manual Tensio indb 59 11 11 10 8 49...
Page 61: ...5 30 1 P EE S ph 14 19 5 cm M Manual Tensio indb 61 11 11 10 8 49...
Page 63: ...Tensio TAURUS A LCD B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T Manual Tensio indb 63 11 11 10 8 49...
Page 64: ...1 Manual Tensio indb 64 11 11 10 8 49...
Page 65: ...40 C E 1 E Manual Tensio indb 65 11 11 10 8 49...
Page 66: ...B C I J K L 1 2 3 LCD N U1 U2 U3 0 LCD Manual Tensio indb 66 11 11 10 8 49...
Page 67: ...4 U1 U2 U3 30 LCD 5 U1 U2 o U3 2 3 3 5 30 1 Manual Tensio indb 67 11 11 10 8 49...
Page 68: ...P S 14 19 5cm 0 300 40 180 3 120 5 C 40 C 80 20 C 55 C 95 Manual Tensio indb 68 11 11 10 8 49...
Page 69: ...RAEE B 93 42 EEC Manual Tensio indb 69 11 11 10 8 49...
Page 77: ...1 40 C c c a Manual Tensio indb 77 11 11 10 8 49...
Page 78: ...E 1 E B C I J K L Manual Tensio indb 78 11 11 10 8 49...
Page 79: ...1c 2 3 LCD N U1 U2 U3 0 a 4 1 U1 U2 U3 30 LCD U1 U2 U3 5 2 Manual Tensio indb 79 11 11 10 8 49...
Page 80: ...3 3 5 30 1 P EE S pH c A Manual Tensio indb 80 11 11 10 8 49...