background image

Romană

Storcător de fructe

Liquafruits

Stimate client:

-Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS.

Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte 

in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza 

satisfactii depline pentru multi ani.

Materialele care constituie împachetarea acestui apaerat de, sunt prinse de 

un sistem de colectare, clasificare și reciclare a acestora (Punct Verde). Dacă 

doriți să le reciclați, puteți utiliza containerele publice adecvate pentru fiecare 

tip de material.

Descriere

A Presă

B Capac protector

C Filtru

D Port Filtru

E Corp motor

F Buton deschidere/închidere capac 

G Buton de pornire/oprire 

Sfaturi si avertizãri privind 

siguranta

- Cititi cu atentie acest manual de 

instructiuni înainte de a pune aparatul 

în functiune si pãstrati-l pentru consulte 

ulterioare. Necitirea şi nerespectarea 

acestor instrucţiuni pot avea ca rezultat 

un accident.

- Înainte de prima utilizare a produsului, 

se vor curăţa părţile care intră în contact 

cu alimentele conform instrucţiunilor din 

secţiunea privind curăţarea.

- Copiii nu trebuie să utilizeze apara-

tul. Nu lăsați aparatul și cablul său la 

îndemâna copiilor

- Acest aparat poate fi utilizat de per-

soane cu capacități fizice, senzoriale 

sau mentale reduse, sau persoane 

care nu dețin experiență în manipu-

larea acestuia, atâta timp cât acestea 

acționează sub supraveghere sau au 

primit instrucțiuni privind manipularea 

în condiții de siguranță a aparatului și 

înțeleg posibilele riscuri. 

- Acest aparat nu este o jucărie.Copiii 

trebuie supravegheaţi pentru a garanta 

că nu se joacă cu acest aparat.

- Orpire și deconectaţi aparatul de la 

reţea când nu este utilizat şi înainte de 

a realiza orice operaţiune de curăţare, 

reglaţi, încărcaţi sau schimbaţi acce-

soriile

- Nu utilizați aparatul în cazul în care sita 

giratoare nu funcționează

- In cazul aparitiei unor anomalii la 

cablul de alimentare, nu incercati sa 

schimbati cablul, ar pute fi periculos. 

Duceti aparatul la un service autorizat. 

Cu scopul de a evita un pericol, nu 

încercați să-l demontați sau să-l reparați 

dvs înșivă.

- Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică, verificaţi dacă tensiunea 

indicată pe plăcuţa cu caracteristici coincide cu tensiunea reţelei.

- A se conecta aparatul la o priză de curent care să poată furniza minim 10 

amperi.

- Ştecărul aparatului trebuie să coincidă cu priza. Nu modificaţi niciodată 

ştecărul. Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr.

- Menţineţi curată zona de lucru şi asiguraţi o bună iluminare. Zonele neîngrijite 

şi întunecoase facilitează accidentele. 

- Aparatul trebuie să fie utilizat sau aşezat pe o suprafaţă plană şi stabilă.

- Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate.

- Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează, deconectaţi imediat apara-

tul de la reţeaua electrică pentru a evita posibilitatea unei electrocutări.

- Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a căzut, dacă prezintă semne vizibile de 

daune sau dacă există o scăpare.

- Nu folosiţi niciodată cablul electric pentru a ridica, transporta sau scoate din 

priză aparatul.

- Nu înfăşuraţi cablul electric de conectare în jurul aparatului.

- Cablul de alimentare trebuie să fie examinat în mod regulat în vederea 

constatării semnelor de deteriorare şi, în cazul în care este deteriorat, aparatul 

nu trebuie să fie utilizat.

- Nu utilizaţi şi nu ţineţi aparatul în aer liber.

- Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.

Utilizare şi îngrijire 

- Înaintea fiecărei utilizări, desfăşuraţi în mod complet cablul electric al 

aparatului.

- Nu utilizaţi aparatul dacă accesoriile şi filtrele sale nu sunt cuplate 

corespunzător.

- Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul de pornire / oprire nu funcţionează.

- Nu mişcaţi aparatul în timpul utilizǎrii.

- Nu întoarceţi aparatul cu partea superioară în jos în timpul folosirii sau când 

este în priză.

- - Nu forţaţi capacitatea de lucru a aparatului.

- Acest aparat este destinat exclusiv uzului domestic şi nu celui profesional 

sau industrial 

- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna copiilor şi/sau persoanelor handicapate.

- Pentru a împinge alimentele din tubul de umplere, utilizaţi întotdeauna dispozi-

tivul de împingere, nu utilizaţi niciodată degetele sau alte accesorii.

- Nu lăsaţi niciodată aparatul conectat fără să-l supravegheaţi. În plus veţi 

economisi energie şi veţi prelungi durata de viaţă a aparatului.

- Nu utilizați aparatul mai mult de 1 minut consecutiv

- Nu utilizați aparatul cu alimente congelate sau oase.

- Orice utilizare incorectã sau în dezacord cu instructiunile de folosire, anuleazã 

garantia si responsabilitatea fabricantului. 

 

Mod de utilizare

Observaţii înainte de utilizare:

- Asiguraţi-vă că s-a retras tot materialul de ambalaj al produsului.

.- - Înainte de prima utilizare a produsului, se vor curăţa părţile care intră în 

contact cu alimentele conform instrucţiunilor din secţiunea privind curăţarea.

Manual Liquafresh.indb   26

10/12/14   10:11

Summary of Contents for LIQUAFRESH

Page 1: ...AFRESH Licuadora Liquadora Blender Centrifugeuse Entsafter Frullatore Liquidificador Sapcentrifuge Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa Manual Liquafresh indb 1 10 12 14 10 11 ...

Page 2: ...Manual Liquafresh indb 2 10 12 14 10 11 ...

Page 3: ...A Fig 1 B C D F G E Manual Liquafresh indb 3 10 12 14 10 11 ...

Page 4: ...ar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modificar la clavija No usar adaptadores de clavija Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras son propensas a que ocurran accidentes El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una sup...

Page 5: ...den limpiar bajo el grito de agua y con la ayuda de detergente También puede lavarse en el lavavajillas exceptuando el filtro El filtro no debe limpiarse con estropajos de aluminio u otros objetos metáli cos o líquidos abrasivos como la lejía Eliminar bien los restos de detergentes de las partes que puedan estar en contacto con los alimentos El cuerpo a motor se limpia con un paño ligeramente hume...

Page 6: ...ptadors de clavilla Manteniu l àrea de treball neta i ben il luminada Les àrees desordenades i fosques afavoreixen els accidents L aparell s ha d utilitzar i col locar se sobre una superfície plana i estable No utilitzeu l aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos Si algun dels embolcalls de l aparell es trenca desconnecteu l aparell imme diatament de la xarxa per evitar la possibilitat...

Page 7: ...uids abrasius com el lleixiu Elimineu bé les restes de detergents de les parts que puguin estar en contacte amb els aliments El cos motor es neteja amb un drap lleugerament humit i després s eixuga Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne les restes d aliments Si l aparell no es manté en bon estat de neteja la superfície pot degradar se i afectar de forma inexorable la durada de la v...

Page 8: ... the floor if there are visible signs of damage or if it has a leak Do not force the electrical wire Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not wrap the cable around the appliance The power cord must be regularly examined for signs of damage and if dama ged the appliance must not be used Do not use or store the appliance outdoors Do not touch the plug with wet hand...

Page 9: ...inexorably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Dry all the parts before assembly and store the appliance Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise Do not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous For EU product versions and or in the case that it is requested in you...

Page 10: ... de terre et supportant au moins 10 ampères La prise de courant de l appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant Ne jamais modifier la prise de courant Ne pas utiliser d adaptateur de prise de courant Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé Les espaces encombrés et sombres sont propices aux accidents L appareil doit être utilisé et placé sur une surface p...

Page 11: ...s les pièces sauf le corps moteur peuvent se laver à l eau savonneuse Elles peuvent aussi se laver au lave vaisselle sauf le filtre Ne pas utiliser de tampons d acier ni d autres objets métalliques ni liquides abrasifs comme de l eau de javel pour nettoyer le filtre Bien rincer les restes de savon des parties pouvant être en contact avec les aliments Nettoyer le corps moteur à l aide d un chiffon ...

Page 12: ...dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen Der Stecker darf nicht verändert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Der Arbeitsplatz soll sauber und gut beleuchtet sei...

Page 13: ...rwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Den Stopfer die Schutzabdeckung den Filter und den Filterhalter abnehmen Alle Teile außer dem Motoblock können mit etwas Spülmittel unter dem Wasserhahn gereinigt werden Mit Ausnahme vom Filter können sie auch im Geschirrspüler gereinigt werden Der Filter d...

Page 14: ... usare adattatori Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata È più probabile che si verifi chino incidenti in aree non adeguatamente illuminate e ordinate L apparecchio deve essere collocato e utilizzato su una superficie piana e stabile Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno ...

Page 15: ...ltro È possibile lavare tutti i componenti ad eccezione del corpo motore con acqua corrente e detergente È inoltre ammesso il lavaggio in lavastoviglie ad eccezione del filtro Non pulire il filtro con retine di alluminio o altri oggetti metallici o liquidi abrasivi come la candeggina Rimuovere accuratamente i residui di detergente dai componenti che entrano a contatto con gli alimenti È possibile ...

Page 16: ... utilizar adaptadores de ficha eléctrica Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desordenadas e escuras propiciam a ocorrência de acidentes O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el...

Page 17: ... podem ser limpas na máquina de lavar louça à excepção do filtro O filtro não deve ser limpo com um esfregão de alumínio ou outros objectos metálicos ou líquidos abrasivos como a lixívia Eliminar bem os restos de detergentes das partes que possam estar em contacto com os alimentos O corpo do motor é limpo com um pano ligeiramente humedecido e depois seco Recomenda se limpar o aparelho regularmente...

Page 18: ... dat het werkblad zuiver en goed verlicht is Wanordelijke en donkere zones werken ongelukken in de hand U dient het apparaat te gebruiken en plaatsen op een vlak en stabiel oppervlak Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat het apparaat onmidde llijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden Het apparaat ...

Page 19: ... niet gereinigd worden met staalwol of andere metalen voorwerpen Spoel het afwasmiddel goed uit de onderdelen die met voedingsmiddelen in contact kunnen komen Het motorblok en de behuizing kunnen met een vochtige doek gereinigd en vervolgens afgedroogd worden Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen Indien het apparaat niet goed onderhouden w...

Page 20: ...dzeniedoautoryzowa negoSerwisuTechnicznego Nie próbowaćrozkręcaćurządzeniaani naprawiaćgosamodzielnie ponieważ możetobyćniebezpieczne Przed włączeniem urządzenia do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci Podłączać urządzenie do gniazdka przystosowanego do natężenia prądu nie mniejszego niż 10 amperów Wtyczka urządzenia powinna pasować do gniazdka ...

Page 21: ... z kilkoma kroplami płynu do mycia a następnie osuszyć Do czyszczenia urządzenia nie stosować rozpuszczalników produktów o kwaśnym lub zasadowym czynniku PH takich jak wybielacz ani innych środków żrących Wyjąć popychacz zdjąć pokrywę ochronną filtr oraz pojemnik na filtr Wszystkie elementy z wyjątkiem obudowy z silnikiem mogą być myte pod bieżącą wodą przy użyciu płynu do mycia Z wyjątkiem filtra...

Page 22: ...τη συσκευή στο δίκτυο βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση δικτύου Συνδέσετε την συσκευή σε μια βάση λήψης ρεύματος που να δίνει τουλάχιστον 10 Αμπέρ Το βύσμα της συσκευής πρέπει να ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες βύσματος Κρατήστε την ζώνη όπου εργάζ...

Page 23: ... Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής Βγάλτε το έμβολο πίεσης το προστατευτικό καπάκι το φίλτρο και την υποδοχή φίλτρου Όλα τα μέρη εκτός από το περίβλημα του μοτέρ μπορούν να καθαριστούν κάτω από την βρύση ν...

Page 24: ...неисправности вработеприбора обратитесьв авторизированныйсервисный центр Непытайтесьпочинить приборсамостоятельно этоможет бытьопасно Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь в том что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Убедитесь что розетка имеет надежное заземление и она рассчитана не менее чем на 10А Вилка электропитания должна соответствовать станд...

Page 25: ...ючите прибор из розетки и дождитесь пока он полностью остынет прежде чем приступить к чистке Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другую жидкость не помещайте его под кран с водой Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите Не используйте растворители окисляющие хлорные или абразивные вещества для чистки прибора Извлеки...

Page 26: ... ştecărul Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr Menţineţi curată zona de lucru şi asiguraţi o bună iluminare Zonele neîngrijite şi întunecoase facilitează accidentele Aparatul trebuie să fie utilizat sau aşezat pe o suprafaţă plană şi stabilă Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează deconectaţi imediat apara tul de la re...

Page 27: ... de spălat vase cu excepția filtrului Filtrul nu trebuie să fie spălat cu perie de aluminiu sau alte obiecte metalice sau lichide abrazive precum leșia Eliminați bine resturile de detergent de pe părțile care pot intra în contact cu alimentele Corpul la motor este curățat cu o cârpă ușor umezită și apoi este uscat Se recomandă curăţarea periodică a aparatului şi eliminarea tuturor resturilor de al...

Page 28: ...зползвайте aдаптори Поддържайте работното място чисто и добре осветено Разхвърляните и тъмни места могат да доведат до злополуки Уредът трябва да се постави и използва върху равна и стабилна повърхност Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя външна част на уреда се счупи незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар Не използвайте у...

Page 29: ...зи части с изключение на филтъра също могат да бъдат мити в миялна машина Филтърът не трябва да се мие с тел за търкане или други метални предмети Премахнете добре остатъците от миещ препарат които могат да бъдат в контакт с хранителните продукти Тялото на мотора се почиства с влажна кърпа и след това се подсушава Препоръчително е да почиствате ел уреда редовно и да отстранявате остатъците от хран...

Page 30: ...4 ز G ا ء أ و أ ي a B j آ à و t 8 Q O i F ء ا P D E ر 7 V c l L j ا V 4 ز 1 U X Q 9 ش C 9 و D J J W U X É 6 ا ا L B j و V m K m O 1 Q N ذ w 7 9 W ا a M N ا م أ ي E ع 6 أ E ا ع ا 7 D ت و t أ ي 7 i E ي C J T ا Q P ph ا i 9 8 أ و ا U C N ي ê j i J E ل ا U J E و ي أ و أ ي V ت _ أ و Ö X q L j ا V 4 ز إ ز ا X Q ا N G W و l X ء ا i 9 7 و ا m J و _ ا m J 3 9 K W ا U X W 1 a ê ء 3 L ا i ك 7 9 6 K m O i F Ä...

Page 31: ...ر ا ر إ K 4 G Q J K 9 ت ا q K j E ا G U W Ö N ة ا K ر ا 4 1 B ا E 3 E د ة 1 A ل C N م ا a Q 9 ل ا V 4 ز G _ ل C N م C 9 j ا P m ة ا N و ا ر ة G _ â 4 E ر C X c ا _ 9 j ا V 4 ز إ T A à f J M N ا U K G _ â 4 E ر C X c ا _ 9 j ا V 4 ز إ T A à f J M N ا U K D j E Ä K j ا V 4 ز 1 4 1 ء t 1 N 6 ا u N إ ذ ا F Ö N ة ا K ر ا ر إ K 4 G Q J K 9 ت ا q K j E ا G U W Ö N ة ا K ر ا 4 1 B ا E 3 E د ة 1 A ل و Ä j ...

Page 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 1 79Kg aprox Gross weight 2 15Kg aprox Manual Liquafresh indb 32 10 12 14 10 12 ...

Reviews: