Français (Traduit des instructions originales)
FR
CAFETIÈRE AUTOMATIQUE
ACCENTO LATTE
DESCRIPTION
A
Panneau de contrôle
B
Couvercle de réservoir de grains de café
C
Réservoir à grains de café
D
Bouton de réglage de la mouture
E
Réservoir d'eau
F
Unité de café
G
Boîte à résidus
H
Bac de récupération intérieur
I
Porte latérale
J
Sortie café
K
Mousseur à lait
L
Couvercle de la sortie café
M
Couvercle du plateau d'égouttage
N
Plateau d'égouttage
O
Réservoir à lait amovible
P
Brosse de nettoyage
PANNEAU DE CONTRÔLE
1
Interrupteur d'alimentation
2
Panneau de notification
2.1 Pas de grain dans le réservoir à grains de
café
2.2 Remplir d'eau
2.3 Indicateur de nettoyage de l'unité de café
2.4 Indicateur d'avertissement
2.5 Indicateur de réservoir de résidus plein
3
Fonction de vidange manuelle des grains de café
4
Panel d'actions
4.1 Nettoyage manuel
4.2 Moussage manuel du lait
4.3 Eau chaude
4.4 Latte
4.5 Cappuccino
4.6 Americano
4.7 Double tasse d'espresso
4.8 Espresso en tasse unique
Si le modèle de votre appareil n'est pas équipé des ac-
cessoires décrits ci-dessus, ceux-ci peuvent être achetés
séparément auprès du service d'assistance technique.
UTILISATION ET ENTRETIEN
• N'utilisez pas l'appareil si ses accessoires ne sont pas
correctement installés.
• N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur marche/arrêt ne
fonctionne pas.
• Ne pas déplacer l'appareil en cours d'utilisation.
• N'utilisez pas l'appareil s'il est basculé et ne le retournez
pas.
• Ne pas retourner l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisa-
tion ou branché sur le secteur.
• L'environnement d'utilisation et de stockage du produit
doit être supérieur à 10 °C.
• Respecter les niveaux MAX et MIN du réservoir d'eau.
• Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant
d'entreprendre toute opération de nettoyage.
• Débranchez l'appareil avant de remplir le réservoir d'eau.
• Conservez cet appareil hors de portée des enfants et/
ou des personnes souffrant de déficiences physiques,
sensorielles ou mentales ou d'un manque d'expérience et
de connaissances.
• L'utilisation d'eau minérale en bouteille adaptée à la
consommation humaine est recommandée.
• Ne laissez jamais l'appareil branché sans surveillance s'il
n'est pas utilisé. Cela permet d'économiser de l'énergie et
de prolonger la durée de vie de l'appareil.
MODE D'EMPLOI
AVANT L'UTILISATION
• Veuillez lire attentivement le livret "Conseils de sécurité et
avertissements" avant la première utilisation.
• Assurez-vous que tous les emballages du produit ont été
retirés.
•
Vérifiez que tous les accessoires sont complets et que
l'appareil n'est pas endommagé.
•
Vérifier et comprendre toutes les pièces et leurs fonc
-
tions. Il est recommandé de conserver l'emballage d'orig-
ine pour une utilisation ultérieure. Ensuite, suivez les
opérations ci-dessous.
• Avant la première utilisation, veuillez retirer le réservoir
d'eau, le réservoir à lait amovible, l'unité de café et le
mousseur à lait et les rincer à l'eau claire.
•
Vérifier et s'assurer que toutes les pièces amovibles sont
bien en place.
Summary of Contents for ACCENTO LATTE
Page 1: ......
Page 2: ...L N H K M B I D F E C G O...
Page 3: ...L O J M N B E P I A 2 4 1 3 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8...
Page 79: ...E Max K M D 8 1 15 J 85 115 F 2 4 2 4 2 4...
Page 82: ...160 ml 5 10 C 3 MAX 4 2 4 2 4 1 4 1 3 3 0 3 15 1 0 2 s 28 1 0 2 1 0 2 4 1 0 2...
Page 83: ...2 30 100 30 100 ml x 2 110 180 ml 2 30 100 10 40 30 100 10 40 4 8 4 7 2 15 pH...
Page 84: ...8 4 8 4 3...
Page 85: ...3 4 4 1 4 7 1 4 1 4 7 1 3 4 8 0 2 3 4 8 0 1 MAX 4 1 0 2 4 3 4 1 MAX 4 3 4 1 1...
Page 86: ...10 4 3 4 1 500 2 2 2 4 2 4 2 1 2 5 2 2 5 2 3 2 2 3 4 8 2 4...
Page 87: ...2 1 2 4 16 5 5 5 2 4 3 2 4 4 4 2 4...
Page 88: ...5 10 3 3 3 3 4 8 2 3 4 8 0 3...
Page 89: ...2 2 4 8 3 3 4 8 0 3...
Page 90: ...4 8 2 4 No coffee bean 2 1 2 4 16 5 5 5 2 2 4 4 3 2 4 Latte 4 4 5 10 3 3 3...
Page 92: ...8 4 8 4 3 4 3 4 1 4 7...
Page 95: ...D 1 8 15 J 115 85 F 2 4 2 4 2 4 200 2 3 6 8 1 4 1 4 8 4 8 4 8 2 1 4 7 4 7...
Page 97: ......
Page 98: ......