background image

6

After the excess hose has been trimmed. First slip compression nut (C) and the compression ring (B) 

onto the PVC hose (D). Insert the elbow connector (A) into the hose. Push the compression ring (B)  

up toward the end of the hose as far as possible. Tighten the compression nut (C). (NOTE: Do not over 

tighten the nut as it may damage the seal and causes leaks).

Wipe the surrounding surface around the pipe free of dirt and debris. Peel off the adhesive backing  

of the cover base (A) and press it firmly against the wall to ensure a tight bond. Apply some PTFE 

tape on the pipe threading. Connect the main water supply hose assembly to the pipe. (NOTE: Do 

not over tighten the nut as it may damage the seal and causes leaks). Once the connection is made, 

install the cover (B) over the elbow connector.

Connect hand shower hose to the panel. Install the rubber washer.

Attach the hand shower to the hose. Install the rubber washer.

Procédez aux étapes suivantes après le retrait de l’excédent de tube. Glissez l’écrou à compression 

(C) et la bague de compression (B) sur le tuyau de PVC (D). Insérez le raccord coudé (A) dans le tuyau. 

Poussez la bague de compression (B) le plus loin possible vers l’extrémité supérieure du tuyau. Serrez 

l’écrou à compression (C) (REMARQUE : Ne serrez pas trop cet écrou, car cela peut endommager  

le joint d’étanchéité et causer des fuites).

Nettoyez la surface entourant le tuyau pour enlever toute trace de saleté et de débris.  

Détachez la doublure d’adhésif de l’applique (A) et appuyez-la fermement contre le mur pour  

vous assurer de l’étanchéité. Apposez du ruban de téflon sur le filetage du tuyau. Raccordez  

le tuyau d’alimentation en eau principal au tuyau. (REMARQUE : Ne serrez pas trop l’écrou,  

car cela peut endommager le joint d’étanchéité et causer des fuites). Une fois le raccordement 

terminé, posez le capuchon (B) sur le raccord coudé. 

Raccordez le tuyau souple de douchette à la colonne de douche. Posez la rondelle de caoutchouc.

Fixez la douchette à main au tuyau souple. Posez la rondelle de caoutchouc.

10.

12.

11.

13.

INSTALLATION

Summary of Contents for 3051201

Page 1: ...LTIFUNCTION SHOWER PANEL 36 X 3 92 CM X 8 CM STAINLESS STEEL FRAME 3 FUNCTIONS RAIN SHOWER MASSAGE JETS HAND SHOWER FUNCTION SELECTOR SWITCH EASY TO INSTALL AND IDEAL FOR REPLACING A SHOWER HEAD MUST BE USED WITH A STANDARD SHOWER FAUCET NET WEIGHT 6 LB 2 7 KG GROSS WEIGHT 8 4 LB 3 8 KG ALY CHROME ET ACIER INOXYDABLE CHROME AND STAINLESS STEEL 3051201 Fabriqué et emballé en Chine Made and Packaged...

Page 2: ...ssion d eau adéquate et constante pour éviter le risque de brûlure Vous pourriez aussi avoir besoin des outils suivants 1 Ruban de téflon 5 Crayon ou marqueur 2 Scellant de silicone 6 Niveau 3 Tournevis étoile 7 Marteau 4 Perceuse avec mèche de po PRÉPARATION 1 Assurez vous que l alimentation d eau de la douche est coupée S il y a lieu coupez l alimentation d eau du bâtiment 2 Fermez le robinet d ...

Page 3: ...ouchette à main 06 Tuyau souple d alimentation en eau 07 Raccord coudé 08 Contre écrou 09 Joint d étanchéité 10 Écrou à compression 11 Raccord coudé en chrome 12 Raccord de po 1 2 mm 13 Capuchon 14 Base du capuchon 15 Vis x4 16 Supports de fixation x2 17 Ancrages muraux x4 TECHNICAL DATA Recommended Operating pressure 50 80 PSI PARTS LIST 01 Shower Panel 02 Hand Shower 03 Hand Shower Holder 04 Gas...

Page 4: ... de procéder à l installation mesurez la distance entre la pomme de douche et le régulateur de débit pour vous assurer que l espace est suffisant pour ajuster la colonne de douche Cette longueur doit faire de 34 po à 42 po soit 863 6 mm à 1 066 8 mm pour que le tout soit bien ajusté Coupez l alimentation en eau dans la zone de travail ou du bâtiment Assemblez la colonne de douche en suivant la pro...

Page 5: ...e excess PVC tubing INSTALLATION Percez doucement un trou dans la céramique à l aide d une perceuse munie d une mèche à céramique Ne percez pas dans un tuyau ou un câble dans le mur Insérez les ancrages dans le mur REMARQUE Avant de poser les ancrages muraux collez un bout de ruban de peintre ou de ruban cache à l endroit où les trous seront percés Cette procédure permet d éviter d endommager la c...

Page 6: ...z aux étapes suivantes après le retrait de l excédent de tube Glissez l écrou à compression C et la bague de compression B sur le tuyau de PVC D Insérez le raccord coudé A dans le tuyau Poussez la bague de compression B le plus loin possible vers l extrémité supérieure du tuyau Serrez l écrou à compression C REMARQUE Ne serrez pas trop cet écrou car cela peut endommager le joint d étanchéité et ca...

Page 7: ...uct contains a manufacturing defect or if one or more parts of the Product is defective the retailer com mits to replace or repair at its sole discretion the defective part or parts without charge under the following cumulative conditions 1 the purchaser must contact the retail store where the Product was purchased 2 the purchaser must return the defective part or parts or the Product to the retai...

Page 8: ...ALY CHROME ET ACIER INOXYDABLE CHROME AND STAINLESS STEEL 3051201 Fabriqué et emballé en Chine Made and Packaged in China Importé par Imported by NOVELCA Québec Canada G2J 1C8 TASSILI CA CMG01 2020 ...

Reviews: