background image

- 4 -

TUYAU ÉVASÉ  

EN MÉTAL / CUIVRE

ÉCROU DE BLOCAGE

RONDELLE CONIQUE

ÉCROU DE COUPLAGE

FERMETURE DE L’EAU

TUYAU JOINTÉ  

EN MÉTAL

ÉCROU DE BLOCAGE
RONDELLE EXISTANTE

ÉCROU DE COUPLAGE 

EXISTANT

FERMETURE DE L’EAU

UTILISEZ L’ÉCROU DE COUPLAGE 

ET LA RONDELLE EN PLACE.

TUYAU SPIRAL EN 

MÉTAL

ÉCROU DE BLOCAGE
RONDELLE CONIQUE 

EXISTANTE 
ÉCROU DE COUPLAGE

FERMETURE DE L’EAU

UTILISEZ LA RONDELLE CONIQUE 

EN SPIRALE EN PLACE. LA RON-

DELLE CONIQUE PEUT NE PAS 

SE SCELLER COMPLÈTEMENT 

EN PRÉSENCE D’UNE CONDUITE 

D’ALIMENTATION DE TYPE 

SPIRAL.

RACCORDEMENT  

EN VINYLE / TRESSÉ

ÉCROU DE BLOCAGE
ÉCROU DE COUPLAGE

FERMETURE DE L’EAU

DES RONDELLES CONIQUES 

IMPERMÉABLES SONT 

DÉJÀ INCLUSES. AUCUNE 

RONDELLE SUPPLÉMENTAIRE 

N’EST REQUISE.

Avant de poursuivre, en consultant le tableau ci-dessous, déterminez le type de 

raccordement pour l’alimentation de l’eau dont vous disposez et utilisez les pièces 

d’assemblage appropriées afin d’effectuer le raccordement comme il se doit.

CES PIÈCES DOIVENT 

ÊTRE UTILISÉES COMME 

ILLUSTRÉ AFIN D’ASSURER UN 

RACCORDEMENT ÉTANCHE. 

L’UTILISATION DES ÉCROUS 

DE COUPLAGE DÉJÀ EN PLACE 

POURRAIT CAUSER DES FUITES 

D’EAU. LA CONDUITE OU LE 

TUYAU D’ALIMENTATION D’EAU 

DOIT PÉNÉTRER D’AU MOINS ½ 

PO DANS LA TIGE FILETÉE DE 

LA VANNE (NE CONCERNE PAS 

LA CANALISATION JOINTÉE).

AVERTISSEMENT : 

N’UTILISEZ PAS DE RONDELLE CONIQUE 

AVEC LES TUYAUX D’ALIMENTATION EN PLASTIQUE.

AVERTISSEMENT : 

Si les ÉCROUS DE BLOCAGE ou les ÉCROUS 

DE COUPLAGE sont trop serrés, il pourrait en résulter un bris, 

voire une fuite d’eau.

Ayant positionné les rondelles 

appropriées (voir l’étape 9a),  

resserrez manuellement l’ÉCROU 

DE RACCORDEMENT d’un quart  

de tour (1/4).

ÉVITEZ DE TROP SERRER.

AVERTISSEMENT :

 N’utilisez pas de mastic de plombier, de pâte lubrifiante ou tout autre produit d’étanchéité sur les raccords de la 

conduite d’alimentation d’eau reliés à ce réservoir. Si le raccordement présente une fuite après le serrage à la main, remplacez la 

conduite d’alimentation. Si le raccordement présente toujours une fuite avec une conduite d’alimentation neuve, remplacez le robinet 

de remplissage.

La garantie sera annulée si un produit d’étanchéité est utilisé sur ce raccordement de conduite d’alimentation d’eau.

9a

9b

BOUTON POUSSOIR

DESSUS 

FLOTTEUR 

DE CHASSE 

D’EAU

CORPS  

DE LA VALVE

HAUTEUR 

RÉGLABLE

ÉCROU  

DE BLOCAGE

RONDELLE 

CONIQUE

ÉCROU DE  

RACCORDEMENT  

(RESSERRÉ À LA MAIN  
SEULEMENT)

PIÈCES POUR LE RACCORD 

D’EAU 

(SE REPORTER À L’ÉTAPE 9)

TIGE 

FILETÉE 

RONDELLE  

DE RACCORD

TIGE DE 

RÉGLAGE DU 

NIVEAU D’EAU

VALVE  

DE 

CHASSE

RÉGLAGE  

DE LA 

CHASSE 

PARTIELLE

RÉGLAGE DE   

LA CHASSE 

COMPLÈTE

VERROU DE  

BAÏONNETTE

JOINT  

D’ÉTANCHÉITÉ 

EN SILICONE

SIÈGE  

DE CLAPET

Schéma 1

VALVE DE  

REMPLISSAGE

BRAS

MANCHON

TUYAU DE  

REMPLISSAGE

LA MARQUE DE 

NIVEAU CRITIQUE 

(« C L. ») DOIT SE 

TROUVER À 1 PO 

AU-DESSUS DU 

TUYAU DE  

TROP-PLEIN

RÉGLAGES  

DE LA VALVE  

DE CHASSE

RÉSERVOIR  

SANS DOUBLURE Nº 

4349.216 

4348.216 

4339.216

RÉSERVOIR  

SANS DOUBLURE Nº 

4349.516 

4348.516 

4339.516

RÉGLAGE DE LA CHASSE 

COMPLÈTE

2

4

RÉGLAGE DE LA CHASSE 

PARTIELLE

2,5

4,5

RÉGLAGES 

a) Réglez le niveau d’eau. Ce dernier doit correspondre au niveau 

indiqué sur le réservoir en réglant le flotteur de chasse d’eau.

  Voir l’étape 11 pour connaître la méthode de réglage du niveau d’eau.

b) Réglages de la valve de chasse

 

REMARQUE :

 Tout autre réglage entraînera une augmentation 

ou une diminution de l’eau et n’est donc pas recommandé.

•  Pour retirer la valve de chasse, appliquez une légère pression 

vers le bas et faites pivoter jusqu’à ce que la valve de chasse se 

détache de la baïonnette.

•  Pour réinstaller la valve de chasse, appliquez la procédure 

inverse, en veillant à ce que le bleu (bouton de chasse partielle) 

soit aligné avec le bouton de chasse partielle avec trois points 

sur le couvercle du réservoir.

RÉGLEZ  
LE NIVEAU  
D’EAU À  
CETTE  
HAUTEUR

Summary of Contents for 3021087

Page 1: ... 04 of the CANADIAN STANDARDS ASSOCIATION TANGO 3 Fabriqué et emballé en Chine Made and Packaged in China Importé par Imported by NOVELCA Québec Canada G2J1C8 3021087 3021088 3021089 TASSILI CA 3021089 CUVETTE ALLONGÉE 3021087 CUVETTE RONDE 3021088 RÉSERVOIR DOUBLE CHASSE 4 ET 6 LITRES C O N S E R V E R P O U R U S A G E U L T É R I E U R GUIDE D INSTALLATION ...

Page 2: ...le tuyau d alimentation REMARQUE Si le robinet doit être remplacé fermez d abord l alimentation d eau c Enlevez les vieux boulons de montage enlevez la toilette et fermez l ouverture du renvoi pour éviter les odeurs d égout d Enlevez les boulons de la collerette et nettoyer la vieille cire le vieux mastic etc à la base REMARQUE La surface de montage doit être propre et de niveau avant d installer ...

Page 3: ...sur la cuvette le côté étroit du joint s ajustant uniformément dans l ouverture de l entrée d eau de la cuvette c Lorsque le réservoir est parallèle au mur resserrez les écrous en alternant jusqu à ce que le réservoir soit emboîté uniformément sur la surface de la cuvette AVERTISSEMENT Il n est pas nécessaire de trop serrer les écrous pour un emboîtement parfait RONDELLE EN CIRE COLLERETTE ÉCROU R...

Page 4: ...ds de la conduite d alimentation d eau reliés à ce réservoir Si le raccordement présente une fuite après le serrage à la main remplacez la conduite d alimentation Si le raccordement présente toujours une fuite avec une conduite d alimentation neuve remplacez le robinet de remplissage La garantie sera annulée si un produit d étanchéité est utilisé sur ce raccordement de conduite d alimentation d ea...

Page 5: ...e partielle avec trois points doit être aligné sur l actionneur bleu qui se trouve sur la tour de chasse du réservoir Le bouton de chasse complète avec neuf points doit être aligné sur l actionneur blanc qui se trouve sur la tour de chasse du réservoir CONSEIL Si la chasse ne fonctionne pas correctement après que les autres causes possibles ont été éliminées retirez le couvercle du réser voir et e...

Page 6: ...é dans le trop plein sans être tordu ou endommagé b Ouvrez le robinet d alimentation à fond Assurez vous aussi que la dimension des tuyaux est appropriée c Éliminez l obstruction Consultez un plombier si nécessaire d La pression devrait normalement atteindre au moins 20 lb po Fuite de la toilette a Mauvais raccordements des tuyaux d alimentation b Mauvaise installation de la cuvette sur le planche...

Page 7: ...STALLATION GUIDE S A V E F O R F U T U R E U S E Rencontre la norme B651 04 de l ASSOCIATION DES STANDARDS CANADIEN Meets the standard B651 04 of the CANADIAN STANDARDS ASSOCIATION TANGO 3 Fabriqué et emballé en Chine Made and Packaged in China Importé par Imported by NOVELCA Québec Canada G2J1C8 3021087 3021088 3021089 TASSILI CA ...

Page 8: ...supply tube NOTE If replacing the valve shut off the main water supply first c Remove the old mounting bolts remove the old toilet and plug the floor waste opening to prevent sewer odours d Remove the toilet flange bolts and clean the old wax putty etc from the base NOTE The mounting surface must be clean and level before installing the new toilet ROUGH IN DIMENSIONS NOTE The distance between the ...

Page 9: ...ng bolt caps c Apply a bead of sealant around the base Remove any excess sealant TANK INSTALLATION a Insert the rubber grommets though the holes in the tank and then insert the bolts through the grommets b Insert the large rubber gasket into the threaded outlet beneath the tank and lower the tank onto the bowl so that the tapered end of the gasket fits evenly into the water inlet opening of the bo...

Page 10: ...or any other sealant on the water supply connection to this tank If the tank leaks after ma nually tightening replace the supply tube If the connection continues to leak with the new supply tube replace the fill valve The warranty will be void if any type of sealant is used on the water supply connection 9a 9b FLUSH VALVE SETTING ADJUSTMENTS WITHOUT LINER 4349 216 4348 216 4339 216 WITH LINER TANK...

Page 11: ...l flush button with 3 dots should line up over the blue actuator on the flush tower in the tank The full flush button with 9 dots should line up over the white actuator on the flush tower in the tank TIPS If the flush function does not work properly remove the tank lid and push the button directly into the tank If the flush function works you will need to adjust the push button mounted on the tank...

Page 12: ...inserted into the refill float without being kinked or damaged b Open the supply valve completely Be sure that the proper supply tube is used c Remove any obstruction Consult a plumber if necessary d Normal supply pressure must be at least 20 psi Toilet leaks a Poor supply line connection b Poor bowl to tank floor connection a Review step 9 of the installation procedure b Reviews steps 4 to 7 of t...

Reviews: