background image

OPERATION

1. To operate turn the temperature setting to desired position.  

  The panel is preset to maximum temperature of 38 °C. To  

  bypass the setting, push down the safety pin and turn the dial.
2. Turn each selector switch clockwise to turn on water.

FONCTIONNEMENT

1. Tournez le cadran à la température voulue pour utiliser  

  la douche. La colonne est préréglée à la température  

  maximale (38 °C). Pour contourner ce réglage, poussez  

  la goupille de sécurité vers le bas et tournez le cadran.
2. Tournez chaque sélecteur dans le sens des aiguilles  

  d’une montre pour faire couler l’eau.

Chute d’eau

Jets verticaux

Jets de corps horizontaux

Douchette à main

Overhead Waterfall

O

verhead Jets

Horizontal Body Jets

Handheld Shower

MAINTENANCE GUIDE

Please follow the cleaning material manufacturer’s instructions. 

In addition, pay attention to the following points:
1. Regular cleaning can prevent mineral build up on shower head  

  and handheld shower.
2. Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and  

  warm water for cleaning.
3. Do not use abrasive / harsh chemical when cleaning the fixture  

  as they will damage and dull the finish.
4. Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner  

  is safe for use on the material.
5. Test the cleaner on a small area before using on the entire  

 surface.
6. Do not leave the cleaner on the fixture longer than necessary.
7. When using spray cleaners, spray first onto a soft cloth or  

  sponge. Never spray directly onto the faucet as droplets can  

  enter openings ang gaps and cause damage.
8. After cleaning, rinse thoroughly with clean water to remove  

  any cleaner.

GUIDE D’ENTRETIEN

Veuillez suivre les instructions du fabricant du produit de  

nettoyage. Veuillez en outre porter attention aux points suivants :
1. Le nettoyage régulier peut empêcher l’accumulation de  

  minéraux sur la pomme de douche et la douchette à main.
2. Nettoyez à l’aide d’un détergent doux, comme du savon à 

  vaisselle et de l’eau chaude.
3. N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs ou puissants  

  pour nettoyer l’appareil, car ceux-ci endommageront  

  et terniront la surface.
4. Lisez attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour  

  vous assurer que le produit n’est pas nuisible à l’appareil.
5. Essayez le produit de nettoyage sur une petite partie  

  avant de l’utiliser sur toute la surface.
6. Ne laissez pas le produit de nettoyage sur l’appareil plus  

  longtemps qu’il le faut.
7. Si vous utilisez un produit de nettoyage en vaporisateur,  

  pulvérisez-le d’abord sur un chiffon doux ou une éponge.  

  Ne pulvérisez jamais le produit de nettoyage directement  

  sur le robinet, car des gouttelettes peuvent y pénétrer  

  par les ouvertures et les interstices et l’endommager.
8. Après le nettoyage, rincez abondamment à l’eau propre  

  pour enlever toute trace de produit de nettoyage.

4

PRÉPARATION

1. Assurez-vous que l’alimentation d’eau de la douche est  

  coupée. S’il y a lieu, coupez l’alimentation d’eau du bâtiment.
2. Fermez le robinet d’arrivé d’eau et coupez l’alimentation  

  électrique du chauffe-eau.
3. Ouvrez le robinet à eau chaude et froide de la salle de bain  

  pour évacuer la pression de la tuyauterie.

PREPARATION

 

1. Make sure the water supply is shut off to the installation  

  area. If necessary, shut off the water to the entire house.
2. Close the water valve and turn off the power to the water heater.
3. Open the hot and cold water at a bathroom faucet to relieve  

  the pressure in the plumbing.

CARACTÉRISTIQUES

-  Conception stylé d’inspiration européenne
-  Construction élégante et durable sur cadre en acier inoxydable
-  Quatre fonctions de douche (douche de pluie, chute d’eau,  

  jets de massage et douchette à main)
-  Sélecteurs de fonction
-  La cartouche thermostatique réduit au minimum les risques  

  de brûlure
-  Douchette à main moderne en laiton

FEATURES

-  Stunning stylish European inspired design
-  Elegant durable stainless steel frame construction
-  4 shower functions (Rainfall, Waterfall, Massage jets,  

  Hand shower)
-  Function selector switches
-  Thermostatic cartridge minimizes the chance of scald
-  Contemporary brass hand shower

RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES

Pression d’utilisation 

recommandée : 

58 psi

Douchette à main : 

2,45 gallons par minute

Jets de corps : 

3,06 gallons par minute

Jets verticaux : 

2,85 gallons par minute

Chute d’eau : 

3,04 gallons par minute

Combiné : 

3,62 gallons par minute

01. Jet
02. Poignée
03. Colonne
04. Pomme de douche
05. Chute d’eau
06. Robinet
07. Tuyau flexible
08. Douchette à main
09. Connecteur de tuyau de douche
10. Tuyau de douchette
11. Inverseur
12. Cartouche thermostatique
13. Plaque
14. Support

TECHNICAL DATA

Recommended Operating  

pressure:

58 PSI

Hand Shower:

2.45 gpm

Body Jets:

3.06 gpm

Overhead Jets:

2.85 gpm

Overhead Waterfall:

3.04 gpm

Combined:

3.62 gpm

01. Jet
02. Handle
03. Panel
04. Shower Head
05. Waterfall
06. Faucet
07. Flexible Hose
08. Hand Shower
09. Shower Hose Connector
10. Hand Shower Hose
11. Diverter
12. Thermostatic Cartridge
13. Plate
14. Bracket

5

Summary of Contents for Valeria

Page 1: ...té de ceux ci se limite au montant du prix de vente du Produit tel qu indiqué sur la facture et acquitté par l acheteur lors de l achat Il est entendu que ceci n a pas pour effet de limiter restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente Garantie l...

Page 2: ... shower to the hose Install the rubber washer Apply thread sealant tape to the threading on the shut off valves before connect both hot and cold water supply hoses to the valves Turn on the valves and check all connections for possible leaks Hang the unit on the wall to complete the installation Make sure the unit is seated properly Apply silicon sealant on left and right sides of the shower panel...

Page 3: ...with the screws INSTALLATION Posez le raccord pour la douchette à main et y joignez y le tube en PVC pour achever la procédure de raccordement Soulevez la colonne pour déterminer la hauteur et le positionnement voulus REMARQUE On recommande de positionner le jet de corps horizontal du haut vers le torse pour une expérience de douche optimale Marquez l emplacement des deux supports sur le mur et la...

Page 4: ...yage sur l appareil plus longtemps qu il le faut 7 Si vous utilisez un produit de nettoyage en vaporisateur pulvérisez le d abord sur un chiffon doux ou une éponge Ne pulvérisez jamais le produit de nettoyage directement sur le robinet car des gouttelettes peuvent y pénétrer par les ouvertures et les interstices et l endommager 8 Après le nettoyage rincez abondamment à l eau propre pour enlever to...

Page 5: ...yage sur l appareil plus longtemps qu il le faut 7 Si vous utilisez un produit de nettoyage en vaporisateur pulvérisez le d abord sur un chiffon doux ou une éponge Ne pulvérisez jamais le produit de nettoyage directement sur le robinet car des gouttelettes peuvent y pénétrer par les ouvertures et les interstices et l endommager 8 Après le nettoyage rincez abondamment à l eau propre pour enlever to...

Page 6: ...ll with the screws INSTALLATION Posez le raccord pour la douchette à main et y joignez y le tube en PVC pour achever la procédure de raccordement Soulevez la colonne pour déterminer la hauteur et le positionnement voulus REMARQUE On recommande de positionner le jet de corps horizontal du haut vers le torse pour une expérience de douche optimale Marquez l emplacement des deux supports sur le mur et...

Page 7: ... shower to the hose Install the rubber washer Apply thread sealant tape to the threading on the shut off valves before connect both hot and cold water supply hoses to the valves Turn on the valves and check all connections for possible leaks Hang the unit on the wall to complete the installation Make sure the unit is seated properly Apply silicon sealant on left and right sides of the shower panel...

Page 8: ...té de ceux ci se limite au montant du prix de vente du Produit tel qu indiqué sur la facture et acquitté par l acheteur lors de l achat Il est entendu que ceci n a pas pour effet de limiter restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente Garantie l...

Reviews: