
124
Prudence:
La machine ne doit pas être utilisée pour
l'aspiration de substances toxiques, dan
-
gereuses pour la santé, caustiques ou irri
-
tantes (par ex. poussière dangereuse,
etc.). Le système de filtration ne retient
pas suffisamment les substances de ce
type.
Il n'est alors pas possible d'exclure d'éven
-
tuels troubles médicaux pour l'utilisateur et
les tiers.
Prudence:
Faites attention à la situation locale ainsi
qu'aux tiers et aux enfants ! Vous devez
en particulier ralentir la vitesse à proximité
d'emplacement difficilement visibles tels
que devant des portes ou des courbes.
Prudence:
Cette machine ne doit pas servir au trans
-
port de personnes ou d'objets.
Prudence:
Dans le cas d'une erreur de fonctionne
-
ment, d'un défaut et après une collision ou
une chute, la machine doit être examinée
par un technicien compétent avant la pro
-
chaine utilisation. Cela vaut également si
la machine a été laissée à l'extérieur, plon
-
gée dans l'eau ou exposée à l'humidité.
Prudence:
En cas de dommages de pièces liées à la
sécurité comme le capot de brosse, le cor
-
don d'alimentation principale ou les cou
-
vercles de protection menant aux pièces
transportant le courant, arrêter la machine
immédiatement !
Prudence:
La machine ne doit pas être stationnée,
garée ou stockée en pente.
Prudence:
Pour tous les travaux sur la machine,
celle-ci doit être coupée.
Prudence:
Vérifiez régulièrement le cordon d'alimen
-
tation principale pour détecter d'éventuels
défauts ou de traces de vieillissement et
n'utilisez pas la machine si elle n'est pas
en parfait état. Le cas échéant, faites-la ré
-
parer par un électricien agréé.
Attention:
La machine doit être protégée contre toute
utilisation non autorisée. Entreposez la
machine dans une pièce fermée avant de
vous éloigner de la machine.
Attention:
La machine doit uniquement être utilisée
et entreposée dans un environnement
sec, à faible teneur en poussière, à des
températures comprises entre +10 et +
35 °C.
Attention:
Les travaux de réparation sur des pièces
mécaniques ou électriques de la machine
ne doivent être effectués que par des tech
-
niciens compétents habitués à toutes les
consignes de sécurité pertinentes.
Attention:
N'utilisez que des outils (brosses, pads ou
autres) définis dans les présentes instruc
-
tions d'utilisation parmi les accessoires ou
recommandés par le conseiller TASKI.
Les autres brosses sont susceptibles de
gêner la sécurité et les fonctions de la ma
-
chine.
Attention:
Respectez systématiquement les pres
-
criptions nationales concernant la protec
-
tion des personnes et la prévention des
accidents ainsi que les indications du fa
-
bricant concernant l'utilisation de produits
nettoyants.
Attention:
Il est interdit de brancher ou débrancher la
fiche d'alimentation avec les mains
mouillées !
Attention:
Vérifiez si la tension nominale indiquée sur
la plaque signalétique correspond à la ten
-
sion de secteur sur votre site !
Attention:
Veiller à ce que les outils rotatifs (brosses,
pads ou autres) ne puissent pas écraser,
arracher ou endommager le cordon d'ali
-
mentation principale du fait de la chaleur,
de l'huile et des bords acérés !
Attention:
Coupez immédiatement le système d'aspi
-
ration si de la mousse ou un liquide
s'échappe de la machine !
Summary of Contents for procarpet 30
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 15: ...13 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 79 94 79 45 5 47 26 AR ...
Page 29: ...27 Размери на машината Размерите са в сантиметри 79 94 79 45 5 47 26 BG ...
Page 41: ...39 Rozměry stroje Rozměry jsou uvedeny v centimetrech 79 94 79 45 5 47 26 CS ...
Page 55: ...53 Maskinens mål Målene er alle angivet i centimeter 79 94 79 45 5 47 26 DA ...
Page 69: ...67 Abmessungen der Maschine Masse sind in Zentimeter 79 94 79 45 5 47 26 DE ...
Page 83: ...81 Machine dimensions The dimensions are in centimeters 79 94 79 45 5 47 26 EN ...
Page 110: ...108 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 124: ...122 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 138: ...136 Dimensions de la machine Les dimensions sont indiquées en centimètres 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 152: ...150 Διαστάσεις μηχανής Οι διαστάσεις αναφέρονται σε εκατοστά 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 166: ...164 Dimenzije stroja Mjere su izražene u centimetrima 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 180: ...178 A gép méretei A méretek centiméterben vannak megadva 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 194: ...192 Dimensioni della macchina Le dimensioni sono espresse in centimetri 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 207: ...205 Mašinos matmenys Matmenys nurodyti centimetrais 79 94 79 45 5 47 26 LT ...
Page 220: ...218 Iekārtas izmēri Izmēri norādīti centimetros 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 234: ...232 Afmetingen van de machine Alle afmetingen zijn in centimeters 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 247: ...245 Maskinens mål Målene er i centimeter 79 94 79 45 5 47 26 NO ...
Page 261: ...259 Wymiary urządzenia Wymiary podano w centymetrach 79 94 79 45 5 47 26 PL ...
Page 275: ...273 Dimensões da máquina Medidas em centímetros 79 94 79 45 5 47 26 PT ...
Page 289: ...287 Dimensiunile maşinii Cotele sunt în centimetri 79 94 79 45 5 47 26 RO ...
Page 303: ...301 Габаритные размеры машины Размеры указаны в сантиметрах 79 94 79 45 5 47 26 RU ...
Page 316: ...314 Rozmery stroja Rozmery sú v centimetroch 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 329: ...327 Mere stroja Mere so navedene v centimetrih 79 94 79 45 5 47 26 SL ...
Page 342: ...340 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 79 94 79 45 5 47 26 ...
Page 355: ...353 Makinenin boyutları Ölçüler santimetre cinsindedir 79 94 79 45 5 47 26 TR ...