1
1
MPA
bar
psi
1
1
7
.
.
.
.
5
9
1
6
8
1
1
3
4
1
Informaciones
Generales de Seguridad
(Continuación)
aire. Mantenga las mangueras ale-
jadas del calor, aceite y objetos pun-
tiagudos. Reemplace cualquier
manguera que esté dañada, débil o
desgastada. Ésto podría ocasionar
heridas o daños a la herramienta
Siempre asuma que la herramienta
tiene sujetadores. Respete la
herramienta como un implemento
de trabajo; no jugue con ella.
Siempre mantenga a los demás a
una distancia segura del área de
trabajo, en caso de una descarga
accidental de sujetadores. No
apunte con la herramienta hacia
usted o hacia otra persona, ya sea
que contenga o no sujetadores. El
disparo accidental de la herramienta
podría resultar en la muerte o en
graves lesiones personales.
No clave un suje-
tador encima de
otro. El sujetador
podría saltar y
ocasionarle la
muerte o heridas
graves.
No opere la
herramienta ni
permita que
otros la operen
si las etiquetas
de advertencia
están ilegibles. Éstas se encuentran
en el cargador o en el cuerpo de la
herramienta.
No deje que la herramienta se caiga
ni la tire. Ésto podría dañarla o con-
vertirla en algo peligroso de usar. En
caso de que la herramienta se haya
caído o la hayan tirado, revísela con
equipo.
Evite usar la herramienta cuando el
depósito está vacío. Ésto podría ace-
lerar su desgaste.
Limpie y chequee todas las
mangueras de suministro de aire y
conexiones antes de conectar la
herramienta al compresor.
Reemplace las mangueras y conex-
iones que estén dañadas o desgas-
tadas. El rendimiento de la her-
ramienta o su durabilidad podrían
reducirse.
Los compresores de aire usados para
suministrarle aire a la herramienta
deben cumplir los requerimientos
establecidos por la organización
norteamericana ANSI en el código
B19.3-1981; sobre seguridad y
estándares para compresores de aire
industriales. Contacte al fabricante
de su compresor de aire para mayor
información.
Cómo usar la
Herramienta
CONEXIÓN RECOMENDADA
La ilustración de abajo le muestra la
conexión recomendada para la herra-
mienta.
1. El compresor de
aire debe tener
la capacidad de
suministrar un
mínimo de 4,14
bar cuando la
herramienta esté en uso. Si el sumin-
istro de aire es inadecuado podría
haber pérdida de potencia y falta de
consistencia en el funcionamiento.
2. Use
mangueras
de aire de
9,5mm
(3/8”) dis-
cuidado a ver si está doblada o rota,
si tiene alguna pieza dañada o tiene
fugas de aire. DEJE de trabajar y
repárela antes de usarla o podría
ocasionarle heridas graves.
Ésto le
indica
que hay una situación que PODRÍA oca-
sionarle heridas no muy graves.
No haga ninguna modificación a la
herramienta sin obtener primero la
aprobación por escrito. No use la
herramienta si le faltan alguna de
las tapas protectoras o si éstas han
sido modificadas. No use la
herramienta como un martillo. Se
pueden producir lesiones personales
o daños a la herramienta.
Evite trabajar con esta herramienta
por largos períodos. Deje de usar la
herramienta si siente dolor en las
manos o en los brazos.
Siempre revise
que el Elemento
de Contacto de
Trabajo esté fun-
cionando correc-
tamente. Puede
que se clave un
sujetador por
accidente si el Elemento de Contacto
de Trabajo no está funcionando cor-
rectamente. Se pueden producir
lesiones personales (vea la sección
“Cómo Revisar el Elemento de
Contacto de Trabajo”).
Desconecte la fuente de suministro
de aire y elimine la tensión del dis-
parador antes de tratar de sacar
cualquier sujetador atascado, ya que
la herramienta podría disparar un
sujetador por el frente. Ésto podría
ocasionarle heridas.
Ésto
le indica
una información importante, que de no
seguirla, le PODRÍA ocasionar daños al
AVISO
!
PRECAUCION
19 Sp
Modelo TFN10400
Conexión Recomendada
Regulador
Filtro
Acoplador
rápido
(Opcional)
Manguera de
aire
Conector
rápido
(Opcional)
Acoplador
rápido
Conector
rápido
!
ADVERTENCIA
6
Operating Instructions
Shank
Nails Per
Nails Per
Model #
Length
Gauge
Finish
Head
Collation
Stick Box
FB001600
5/8”
18 Gauge
Galvanized
Brad /Brown
Adhesive
100
5000
FB002000
3/4”
18 Gauge
Galvanized
Brad /Brown
Adhesive
100
5000
FB002500
1”
18 Gauge
Galvanized
Brad /Brown
Adhesive
100
5000
FB003000
1-1/4”
18 Gauge
Galvanized
Brad /Brown
Adhesive
100
5000
FB180016
5/8”
18 Gauge
Galvanized
Brad /Brown
Adhesive
100
1000
FB180025
1”
18 Gauge
Galvanized
Brad /Brown
Adhesive
100
1000
FB180030
1-1/4”
18 Gauge
Galvanized
Brad /Brown
Adhesive
100
1000
Nails
The following Brad nails are available at local retail stores. For help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400.
These nails meet or exceed ASTM Standard F1667.
Staples
The following staples are available at local retail stores. If you need help locating any item, call customer service at 1-800-543-
6400. These staples meet or exceed ASTM Standard F1667.
Wire
Crown
Staples
Staples
Model #
Length
Diameter
Size
Point
Finish
Collation
Per Stick
Per Box
FN158K00
1/2”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
5000
FN168K00
5/8”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
5000
FN180615
1/2”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
1000
FN180620
3/4”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
1000
FN180625
1”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
1000
FN180630
1-1/4”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
1000
FN208K00
3/4”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
5000
FN258K00
1”
18 Gauge
1/4"
Chisel
Galvanized/Vinyl Coated
Adhesive
100
5000
Fasteners
Nails - Interchange Information
TFN10400AV can use 3/8” to 1-1/4” 18 gauge brad nails designed for the following tools:
• Bostitch
®
BT125SK-2
• Campbell Hausfeld
®
NB0030
• DeWalt
®
D51238K
• Hitachi
®
NT32AE
• Paslode
®
T125-F18
• Porter Cable
®
BN125
• Senco
®
Finish Pro™ 15
Staples - Interchange Information
TFN10400AV can use 3/8” to 1-1/4” 18 gauge, 1/4” crown staples designed for the following tools:
• Campbell Hausfeld
®
SN258K
• Hitachi
®
N3804AB
• Porter Cable
®
NS100, NS150
• Senco
®
SLS15, SLS18, SLS25XP
4,14 bar
Min.
6,9 bar
Max.
150 PSI WP
3/8" I.D.
1,27 cm diam. int.
10,34 bar WP