background image

400-0354-003D

LV – LATVIEŠU

NL – NEDERLANDS

NO – NORSK

PL – POLSKI

PT – PORTUGUÊS

RO – ROMÂN

Ă

Sist

Ɲ

mas pras

Ư

bas

t"QBSBU

nj

ra 

- USB piesl

Ɲ

gvieta

t0QFS

Ɲ

t

Ɨ

jsist

Ɲ

ma:

- Windows

®

 XP

- Windows Vista

®

- Windows

®

 7

Peles piesl

Ɲ

gšana j

nj

su datoram

1. Izsl

Ɲ

dziet datoru.

2. Iespraudiet standarta USB vada galu j

nj

su datora 

pieejamaj

Ɨ

 USB piesl

Ɲ

gviet

Ɨ

3. Iesl

Ɲ

dziet datoru. Par

Ɨ

d

Ɨ

s "Found New Hardware". 

Ja t

Ɨ

 nenotiek, oper

Ɲ

t

Ɨ

jsist

Ɲ

ma ir autom

Ɨ

tiski 

uzst

Ɨ

d

Ư

jusi noklus

Ɲ

juma dzini. T

Ɨ

d

Ɨ

 gad

Ư

jum

Ɨ

 vairs 

nekas nav j

Ɨ

dara.

4. Spiediet "Next". Vednis mekl

Ɲ

 atbilsto

š

u ier

Ư

ces 

dzini.

5. Spiediet "Next".
6. Spiediet "Finish", lai pabeigtu dzi

Ƽ

a uzst

Ɨ

d

Ưã

anu.

Tagad esiet gatavs lietot peli.

Darb

Ư

bas instrukcijas

t-BJJ[TUJFQUV64#WBEVWJFO

Ɨ

 rok

Ɨ

 turiet peli, bet 

otr

Ɨ

 rok

Ɨ

 - USB savienot

Ɨ

ju. Velciet abus galus no 

vada riten

Ưã

a vienlaic

Ư

gi.

t-BJJ[WJMLUV64#WBEVNB[MJFUQBTUJFQJFU64#WBEB

abus galus un to 

Ɨ

tri atlaidiet.

t,BEOPGJLT

Ɲ

jas ide

Ɨ

lais USB vada garums, 

iespraudiet peles USB savienot

Ɨ

ju datora USB 

piesl

Ɲ

gviet

Ɨ

, un j

nj

s esat gatavs turpin

Ɨ

t. 

Izvelkamais meh

Ɨ

nisms 

(ja pieejams)

Ɩ

tr

Ɨ

 uzs

Ɨ

kšana

Vada/izvelkam

Ɨ

 USB pele

Systeemvereisten

t)BSEXBSF

- USB-poort

t#FTUVSJOHTTZTUFFN

- Windows

®

 XP

- Windows Vista

®

- Windows

®

 7

Muis op computer aansluiten

1 Zet de computer uit.
2 Steek het standaard-USB-uiteinde van de kabel in 

een ongebruikte USB poort van de computer.

3 Zet de computer aan. De wizard Nieuwe hardware 

WFSTDIJKOU;POJFUEBOIFFGUIFUCFTUVSJOHTTZTUFFN

het standaardstuurprogramma automatisch 
geïnstalleerd. Er zijn geen verdere stappen nodig.

,MJLPQ7PMHFOEF%FXJ[BSE[PFLUOBBSIFUKVJTUF

stuurprogramma.

,MJLPQ7PMHFOEF
,MJLPQ7PMUPPJFOPNEFJOTUBMMBUJFWBOIFU

stuurprogramma te voltooien. De muis is nu klaar 
voor gebruik.

"BOXJK[JOHFOWPPSIFUHFCSVJL

t6SPMUEF64#LBCFMJOEPPSCFJEFVJUFJOEFOWBOEF

kabel enigszins uit te trekken en ze snel los te 
laten.

t6USFLUEF64#LBCFMVJUEPPSEFNVJTJOVXFOF

hand te houden en de USB-connector in de 
andere en beide delen van de kabel tegelijkertijd 
weg te trekken van het wieltje.

t8BOOFFSEF64#LBCFMEFKVJTUFMFOHUFIFFGU

steekt u de USB-connector in de USB-poort van 
de computer en kunt u aan het werk.  

Intrekbaar mechanisme 
(indien van toepassing)

Snel Begin

USB Muis met Intrekbaar Snoer

Systemkrav

t.BTLJOWBSF

- USB-port

t0QSBUJWTZTUFN

- Windows

®

 XP

- Windows Vista

®

- Windows

®

 7

,PCMFNVTFOUJMEBUBNBTLJOFO

1 Slå av datamaskinen.
2 Plugg standard USB-enden av kabelen inn i en 

tilgjengelig USB-port på datamaskinen din.

4MÌQÌEBUBNBTLJOFO7FJWJTFSFOGPSOZNBTLJOWBSF

kommer opp. Hvis ikke, har operativsystemet 

JOTUBMMFSUTUBOEBSEESJWFSFOBVUPNBUJTL*OHFOGMFSF

trinn er nødvendig

,MJLLQÌ/FTUF7FJWJTFSFOT“LFSFUUFSBLUVFMM

enhetsdriver.

,MJLLQÌ/FTUF
,MJLLQÌ"WTMVUUGPSÌGVMMG“SFESJWFSJOTUBMMBTKPOFO

Nå er musen klar til bruk.

0QFSBTKPOTJOTUSVLTKPOFS

t'PSÌUSFLLFVU64#MFEOJOHFOIPMENVTFOJÏO

hånd og USB-koplingspluggen i den andre, og dra 

CFHHFFOEFSBWMFEOJOHFOWFLLGSBMFEOJOHTIKVMFU

samtidig.

t'PSÌUSFLLF64#MFEOJOHFOJOOJHKFOVUWJECFHHF

ender av ledningen litt og slipp raskt.

t/ÌSEVFSGPSO“ZENFEMFOHEFOBW64#MFEOJOHFO

plugg musens USB-koplingsplugg inn i datamaski-
nens USB-port, så er du klar til å starte.

Uttrekksmekanisme (hvis aktuelt)

Hurtigstart

USB-mus med uttrekkbar ledning

Wymagania systemowe

t4QS[

Ċ

- port USB

t4ZTUFNPQFSBDZKOZ

- Windows

®

 XP

- Windows Vista

®

- Windows

®

 7

Podł

ą

czanie myszy do komputera

1 Wy

áą

cz komputer.

2 Pod

áą

cz wtyczk

Ċ

 kabla USB do wolnego portu USB 

w komputerze.

3 W

áą

cz komputer. Powinien otworzy

ü

 si

Ċ

 kreator 

dodawania nowego sprz

Ċ

tu. Je

Ğ

li to nie nast

ą

pi, to 

znaczy, 

Ī

e system operacyjny automatycznie 

zainstalowa

á

 domy

Ğ

lny sterownik. 

ĩ

adne dodatkowe 

dzia

á

ania nie s

ą

 konieczne.

,MJLOJK/BTU

Ċ

QOZ,SFBUPSXZT[VLBPEQPXJFEOJ

sterownik urz

ą

dzenia.

,MJLOJK/BTU

Ċ

pny.

,MJLOJK;BLP

Ĕ

cz (Finish), aby zako

Ĕ

czy

ü

 instalacj

Ċ

 

sterownika.

Mysz jest gotowa do pracy.

Instrukcja obsługi

t"CZXZDJ

ą

gn

ąü

 kabel USB, przytrzymaj mysz w 

jednej r

Ċ

ce a wtyczk

Ċ

 USB w drugiej i poci

ą

gnij 

jednocze

Ğ

nie za oba ko

Ĕ

ce kabla.

t"CZ[XJO

ąü

 kabel USB, lekko poci

ą

gnij za oba ko

Ĕ

ce 

kabla i szybko pu

Ğü

.

t1PVTUBXJFOJVPEQPXJFEOJFKE

á

ugo

Ğ

ci kabla, pod

áą

cz 

wtyczk

Ċ

 USB myszy do portu USB w komputerze - 

mysz jest gotowa do pracy.

Mechanizm zwijaj

ą

cy (je

Ğ

li dotyczy)

Krótka instrukcja obsługi

 

Mysz USB ze zwijanym kablem

Requisitos de sistema

t)BSFXBSF

- Porta USB

t4JTUFNBPQFSBUJWP

- Windows

®

 XP

- Windows Vista

®

- Windows

®

 7

-JHBSP3BUPBPTFV$PNQVUBEPS

1 Desligue o seu computador.
2 Encaixe a extremidade do cabo USB padrão numa 

porta USB disponível no seu computador.

-JHVFPTFVDPNQVUBEPS4VSHJSÈPFDSÍ"EE/FX

)BSEXBSF8J[BSE "TTJTUFOUFQBSBBEJDJPOBSOPWP
IBSEXBSF4FFTUFFDSÍOÍPBQBSFDFSUBMTJHOJGJDB

que o sistema operativo instalou automaticamente o 

DPOUSPMBEPSQSFEFGJOJEP/ÍPTÍPOFDFTTÈSJPT

quaisquer outros passos.

$MJRVFFN/FYU 4FHVJOUF0BTTJTUFOUFQSPDVSBSÈP

controlador de dispositivo adequado.

$MJRVFFN/FYU 4FHVJOUF
$MJRVFFN'JOJTI $PODMVJSQBSBUFSNJOBSB

instalação do controlador. 

&TUÈBHPSBQSPOUPBVUJMJ[BSPSBUP

*OTUSVÎÜFTEFGVODJPOBNFOUP

t1BSBSFUSBJSPDBCP64#FTUJRVFMJHFJSBNFOUFBT

duas pontas do cabo e solte rapidamente.

t1BSBQSPMPOHBSPDBCP64#TFHVSFPSBUPOVNB

mão e o conector USB noutra e puxe as duas 
pontas para longe da roda de enrolamento ao 
mesmo tempo.

t2VBOEPUJWFSPDPNQSJNFOUPEFTFKBEPQBSBPDBCP

USB, ligue o conector USB do rato na porta USB 

EPDPNQVUBEPSFKÈQPEFDPNFÎBS

.FDBOJTNPSFUSBDUÓM TFBQMJDÈWFM

Início Rápido

 

Rato USB com Fio/Retractíl

$POGJHVSB

Ġ

ie necesar

ă

t)BSEXBSF

- USB port

t4JTUFNEFPQFSBSF

- Windows

®

 XP

- Windows Vista

®

- Windows

®

 7

$POFDUBSFBNPVTFVMVJMBDPNQVUFS

0QSJ

Ġ

i computerul.

2 Introduce

Ġ

i cap

ă

tul USB standard al cablului într-un 

port USB disponibil al computerului. 

3 Porni

Ġ

JDPNQVUFSVM"QBSFGFSFBTUSB'PVOE/FX

Hardware Wizard. Dac

ă

 aceasta nu apare, sistemul 

de operare a instalat automat driverul implicit. Nu 
sunt necesari al

Ġ

i pa

ú

i suplimentari.

4 Face

Ġ

JDMJDQF/FYU"TJTUFOUVMDBVU

ă

 driverul 

corespunz

ă

tor. 

5 Face

Ġ

i clic pe Next.

6 Face

Ġ

i clic pe butonul Finish pentru a încheia 

instalarea driverului.

Mouse-ul este gata de utilizare.

Instruc

Ġ

iuni de utilizare

t1FOUSVBFYUJOEFDBCMVM64#

Ġ

ine

Ġ

i mouse-ul într-o 

mân

ă

 

ú

i conectorul USB în cealalt

ă

 mân

ă

 

ú

i trage

Ġ

concomitent de ambele capete ale cablului pentru a 
le derula.

t1FOUSVBSFUSBDUBDBCMVM64#FYUJOEF

Ġ

i u

ú

or ambele 

capete ale cablului 

ú

i elibera

Ġ

i-le rapid.

t$ÉOEB

Ġ

JGJYBUDBCMVM64#MBMVOHJNFBEPSJU

ă

introduce

Ġ

i conectorul USB al mausului în portul 

USB al computerului 

ú

i totul e preg

ă

tit pentru 

GVOD

Ġ

ionare.

Mecanism retractabil (dac

ă

 este cazul)

Pornire rapid

ă

Mouse cu cablu retractabil pe USB 

Turiet abus adapterus un uzman

Ư

gi pavelciet 

Vilk

š

anas laik

Ɨ

 neturiet vada riten

Ư

ti.

Vilk

š

ana

Vilk

š

ana

Houd beide adapters vast en trek zachtjes

Houd het kabelwiel niet vast en trek

Trek

Trek

)PMECFHHFBEBQUFSOFPHESBGPSTJLUJH

Ikke hold kabelhjulet og dra.

Dra

Dra

Przytrzymaj obie wtyczki i delikatnie poci

ą

gnij.

Nie ci

ą

gn

ąü

 trzymaj

ą

c za rolk

Ċ

.

$J

ą

gn

ąü

$J

ą

gn

ąü

Segurar ambos os adaptadores 
e puxar suavemente.

Puxar

Não segurar a roda do cabo e puxar.

Puxar

Prinde

Ġ

i ambele adaptoare 

ú

i trage

Ġ

i u

ú

or.

Nu 

Ġ

ine

Ġ

i bobina cablului în timp ce trage

Ġ

i cablul.

Trage

Ġ

i

Trage

Ġ

i

LT – LIETUVIŠKAI

Reikalavimai sistemai

t,PNQJVUFSJOFJ

Ƴ

rangai 

- USB prievadas

t0QFSBDJOFJTJTUFNBJ

- Windows

®

 XP

- Windows Vista

®

- Windows

®

 7

Pel

ơ

s prijungimas prie kompiuterio

1 I

š

junkite kompiuter

Ƴ

.

Ʋ

junkite standartin

Ƴ

 USB laido gal

ą

 

Ƴ

 esam

ą

 

kompiuterio USB prievad

ą

Ʋ

junkite kompiuter

Ƴ

. Pasirodo Naujos 

Ƴ

rangos 

Ƴ

diegimo vediklis. Jeigu ne, rei

š

kia operacin

ơ

 

sistema 

Ƴ

dieg

ơ

 numatyt

ą

j

ą

 tvarkykl

Ċ

 automati

š

kai. 

Jokie kiti veiksmai neb

nj

tini. 

4 Spauskite „Next“ (kitas). Vediklis ie

š

ko atitinkamo 

Ƴ

renginio tvarkykl

ơ

s. 

5 Spauskite „Next“ (kitas).
6 Spauskite „Finish“ (baigti) nor

ơ

dami u

å

baigti 

tvarkykl

ơ

Ƴ

diegim

ą

.

Dabar j

nj

s

ǐ

 pel

ơ

 paruo

š

ta naudojimui.

Valdymo instrukcijos

t/PS

ơ

dami prailginti USB laid

ą

, laikykite pel

Ċ

 vienoje 

rankoje, o USB jungiam

ą

j

Ƴ

 element

ą

 – kitoje ir 

traukite abu laido galus nuo laido ratuko 

Ƴ

 

š

alis tuo pat 

metu.

t /PS

ơ

dami 

Ƴ

traukti USB laid

ą

š

velniai i

š

traukite abu 

laido galus ir staigiai paleiskite.

t,BJZSBOVTUBUZUBTSFJLBMJOHBT64#MBJEPJMHJT

Ƴ

junkite 

pel

ơ

s USB jungiam

ą

j

Ƴ

 element

ą

 

Ƴ

 kompiuterio USB 

prievad

ą

, ir 

Ƴ

renginys jau paruo

š

tas darbui.

Ʋ

traukimo mechanizmas 

(jeigu taikoma)

Greitas pasirengimas darbui

 

Ʋ

montuota/

Ʋ

traukiama USB pel

ơ

-BJLZLJUFBCVBEBQUFSJVTJS

š

velniai patraukite.

Nelaikykite laido rit

ơ

s ir traukite.

Traukimas

Traukimas

Summary of Contents for AMU89

Page 1: ...FO 4JF BVG FSUJH TUFMMFO VN EJF OTUBMMBUJPO EFT 5SFJCFST V CFFOEFO 4JF LÚOOFO OVO EJF BVT WFSXFOEFO Betriebsanweisung t 6N EBT 64 BCFM BVG VXJDLFMO JFIFO 4JF CFJEF OEFO EFT BCFMT FUXBT t àS 7FSMÊOHFSVOH EFT 64 BCFMT JFIFO 4JF EBT BCFM BO CFJEFO 4FJUFO BVTFJOBOEFS t 8FOO EJF JEFBMF ÊOHF EFT 64 BCFMT GJYJFSU JTU TDIMJF FO 4JF EFO 64 4UFDLFS BN 64 1PSU EFT PNQVUFST BO BNJU JTU EJF BVT CFUSJFCTCFSFJU ...

Page 2: ...SJTUJUJ NJšB Upute za rad t B CJTUF J WVLMJ 64 LBCFM ESåite mišB V KFEOPK SVDJ B 64 TQPKOJL V ESVHPK UF PCB LSBKB LBCFMB JTUPEPCOP QPWVDJUF PE LPUBþiüB LBCFMB t B CJTUF VWVLMJ 64 LBCFM NBMP J WVDJUF PCB LSBKB LBCFMB J CS P JI QVTUJUF t BEB QPTUBWJUF åFMKFOV EVMKJOV 64 LBCFMB QSJLMKVþite 64 TQPKOJL NJša u USB prikljuþBL OB 7Bšem raþVOBMV J TQSFNOJ TUF B SBE FIBOJ BN B VWMBþenje kabela BLP KF QSJNKF...

Page 3: ...zy do portu USB w komputerze mysz jest gotowa do pracy Mechanizm zwijający jeĞli dotyczy Krótka instrukcja obsługi Mysz USB ze zwijanym kablem Requisitos de sistema t BSFXBSF Porta USB t 4JTUFNB PQFSBUJWP Windows XP Windows Vista Windows 7 JHBS P 3BUP BP TFV PNQVUBEPS 1 Desligue o seu computador 2 Encaixe a extremidade do cabo USB padrão numa porta USB disponível no seu computador JHVF P TFV DPNQV...

Page 4: ... LPOFLUPS W ESVIFK B QPUJBIOJUF OBSB PCJEWB LPODF TNFSPN WPO LSZUV LÈCMB t 1SF WJOVUJF 64 LÈCMB NJFSOF QPUJBIOJUF PCJEWB LPODF LÈCMB B SâDIMP QVTUJUF t Fć KF 64 LÈCFM BGJYPWBOâ W QPåBEPWBOFK EĎåLF QSJQPKUF 64 NZš L 64 QPSUV OB QPþítaþJ B TUF QSJQSBWFOâ KV QPVåívaĢ WJOPWBDÓ NFDIBOJ NVT BL KF QPVäJUâ 3âDIMZ BþJBUPL Káblová zvinovacia USB myš 4JTUFN FSFLTJOJNMFSJ t POBOÕN 64 HJSJú t øúMFUJN 4JTUFNJ 8...

Reviews: