background image

Targus Laser Presentation Remote

Targus Laser Presentation Remote

16

17

Accendere il telecomando premendo 

e tenendo premuto il tasto on/off per 3 

secondi.

Tasti e funzioni

1

2

3

4

5

8

6

7

9

2

Tasto schermo vuoto

Lo schermo diventerà scuro/vuoto

3

Presentazione

Avvio - Premere un a volta per cominciare.

Stop . Premere e tenere premuto per 2 secondi per 

fermare la presentazione.

4

Pagina avanti / immagine 

successiva

Premere una volta per spostarsi sull’immagine 

successiva

5

Pagina indietro/immagine 

precedente

Premere una volta per tornare indietro di un’immagine.

6

Puntatore laser

La luce del laser viene emessa dalla fessura

7

Anello LED

Indicatore di alimentazione e di blocco

TM

8

Tasto di blocco

Premere una volta per abilitare la funzione di blocco.  

- Disabilita tutti i tasti con l’eccezione del tasto laser, 

pagina avanti/immagine successiva e pagina indietro/

immagine precedente.                                               

- L’anello LED diventa ROSSO.

Premere  una  volta  per  uscire  dalla  funzione  di  blocco.                                        

- L’anello LED torna ed essere VERDE.

9

Tasto puntatore laser

Premere e tenere premuto per attivare il puntatore laser.

1

Tasto di alimentazione

Premere e tenere premuto per 3 secondi per accendere 

il telecomando.                                  

L’anello LED diventa verde.

Premere e tenere premuto per 3 secondi per spegnere 

il telecomando.                                     

Il LED verde si spegnerà.

Misure di sicurezza

• er evitare eventuali danni agli occhi non dirigere mai il laser del telecomando 

verso le persone, specialmente verso il viso e non guardare direttamente dentro 

il raggio laser del telecomando.           

• Evitare di puntare il raggio laser del telecomando verso uno specchio o altre 

superfici molto riflettenti.              

• Tenere il telecomando lontano dalla portata dei bambini.                                 

• Non guardare mai il raggio laser con apparecchi telescopici, come un 

microscopio o un binocolo.                

• Ogni tentativo di smontarlo, regolarlo o ripararlo può creare esposizione al 

raggio laser o creare dei rischi.

Risoluzione dei problemi

Cosa fare se il tempo di risposta del telecomando è lento o se si interrompe a 

intermittenza?

• Assicurarsi che il telecomando si trovi entro 50’ (15 mt) dal mini ricevitore USB 

e dal computer.                    

• Aumentare la distanza tra il ricevitore del telecomando e le unità di base degli 

altri apparecchi senza fili.                                                     

• Spegnere gli altri apparecchi senza fili e le loro basi che siano vicini al ricevitore 

del telecomando.                              

• Sostituire le batterie.

EVITARE L’ESPOSIZIONE--DA QUESTA APERTURA VENGONO EMESSE RADIAZIONI ELETTROMAGNETICHE 

NOCIVE.

RADIAZIONE LASER. NON FISSARE O GUARDARE CON STRUMENTI OTTICI DIRETTAMENTE IL RAGGIO. 

PRODOTTO LASER DI CLASSE 2.

NON PUNTARE MAI IL RAGGIO LASER DIRETTAMENTE NEGLI OCCHI DI UNA PERSONA,

POICHE’ L’ESPOSIZIONE PROLUNGATA PUO’ ESSERE NOCIVA PER GLI OCCHI. L’ESPOSIZIONE MOMENTANEA 

AL RAGGIO LASER,COME PER ESEMPIO UN MOVIMENTO INVOLONTARIO DEL RAGGIO NEGLI OCCHI DI UNA 

PERSONA, PUO’ CAUSARE TEMPORANEA CECITA’ SIMILE ALL’EFFETTO DEL FLASH DI UNA MACCHINA 

FOTOGRAFICA. SEBBENE QUESTA CONDIZIONE SIA TEMPORANEA, PUO’ DIVENTARE PIU’ PERICOLOSO SE 

LA PERSONA ESPOSTA E’ IN UNA SITUAZIONE CRITICA PER LA VISTA, COME PER ESEMPIO LA GUIDA DI 

UN VEICOLO. ATTENZIONE: QUALSIASI CAMBIAMENTO O MODIFICA NON APPROVATA ESPRESSAMENTE 

E CONFORMEMENTE DAL RESPONSABILE DELLA PARTE PUO’ ANNULLARE L’AUTORITÀ’ DELL’UTENTE 

ALL’UTILIZZO DELL’APPARECCHIATURA.

QUESTO DISPOSITIVO E LA SUA ANTENNA(E) NON DEVONO ESSERE COLLOCATI O FUNZIONARE INSIEME A 

QUALSIASI ALTRA ANTENNA O TRASMETTITORE.

IL VOSTRO DISPOSITIVO CONTIENE UN TRASMETTITORE A BASSA POTENZA. QUANDO IL

DISPOSITIVO TRASMETTE, MANDA SEGNALI A FREQUENZA RADIO (RF).

NOTA: IL COSTRUTTORE NON E’ RESPONSABILE DI NESSUNA INTERFERENZA RADIO O

TV CAUSATA DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE A QUESTA APPARECCHIATURA. TALI MODIFICHE POSSONO 

ANNULLARE L’AUTORITÀ’ DELL’UTENTE ALL’UTILIZZO DELL’APPARECCHIATURA. 

NL – Introductie

Hartelijk dank voor de aanschaf van de Targus Laser 

Presentation Remote (Targus Laserpen voor presentaties). 

Deze multifunctionele afstandsbediening, met laserpen en 

cursorcontrole, werkt met zowel Microsoft PowerPoint

®

 and 

Apple Keynote

®

. Deze draadloze afstandsbediening biedt ook 

echte ‘plug-n-play’ (“insteken en spelen”) mogelijkheid, zonder 

de noodzaak van software drivers, terwijl de lange afstand 2.4 

GHz technologie effectieve presentaties tot liefst 15 m. ver 

mogelijk maakt.

Systeemvereisten

Hardware

• USB communicatie

Besturingssysteem

• Microsoft Windows

®

 7 

• Microsoft Windows

®

 8

• Microsoft Windows

®

 8.1

• Microsoft Windows

®

 10

• Mac OS

®

 X v10.6 - 10.13.3

Inhoud

• Targus Laser Presentation Remote (Targus Laserpen voor 

Presentaties)

• Mini USB ontvanger

• 1 x AAA batterijen

• Gebruikershandleiding

Summary of Contents for AMP13-A

Page 1: ...ights reserved Targus is either a registered or trademark of Targus in the United States and or other countries Features and specifications are subject to change without notice All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners Model AMP13 A Wireless Presenter AMP13 AR Wireless Receiver ...

Page 2: ...ontents Targus Laser Presentation Remote Mini USB Receiver 1 x AAA Battery User Guide Setting Up Your Remote Installing the Batteries Press the battery cover release button to open the battery cover and carefully lift the cover as shown Battery cover Insert the supplied batteries making sure the positive and negative ends of the batteries match the polarity indicators inside the battery compartmen...

Page 3: ... Turn off any wireless devices and their base units that are near the remote s receiver Replace the battery AVOID EXPOSURE HAZARDOUS ELECTROMAGNETIC RADIATION EMITTED FROM THIS APERTURE LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS CLASS 2 LASER PRODUCT NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HA...

Page 4: ...mals auf Menschen besonders nicht auf deren Gesichter und sehen Sie niemals direkt in der Laserstrahl des Presenters um mögliche Augenschäden zu verhindern Vermeiden Sie es den Laserstrahl auf ein Spiegel oder eine andere stark reflektierende Oberfläche zu richten Halten Sie den Presenter von jungen Kindern fern Schauen Sie den Laserstrahl des Presenters niemals mit Teleskopgeräten wie einem Mikro...

Page 5: ...tale las pilas suministradas comprobando que los bornes positivos y negativos de las pilas coinciden con las indicaciones de polari dad del interior del compartimento Botón de apertura de la tapa de las pilas Retire el mini receptor USB guardado en el interior del compartimento central Vuelva a introducir la tapa de las pilas en su posición hasta escuchar que está firmemente cerrado Uso del Presen...

Page 6: ...ncremente la distancia entre el receptor del mando a distancia y la unidad base de cualquier aparato inalámbrico Apague cualquier aparato inalámbrico y su unidad base situados cerca del receptor del mando a distancia Sustituya la batería EVITE LA EXPOSICIÓN A RADIACIÓN ELECTROMÁGNETICA PELIGROSA EMITIDA POR ESTA ABERTURA RADIACIÓN LÁSER NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ NI DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPT...

Page 7: ...tenez enfoncée pendant 3 secondes pour allumer la télécommande La LED verte s allume Appuyez et maintenez enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre la télécommande La LED verte s éteint Instructions de sécurité Pour ne pas abîmer les yeux ne dirigez jamais le laser en direction d une personne notamment son visage et ne regardez jamais directement le rayon laser de la télécommande Ne dirigez jamais...

Page 8: ...coperchio come mostrato Coperchio batterie Inserire le batterie in dotazione assicurandosi che il polo positivo e negativo delle stesse corrispondano agli indicatori di polarità che si trovano nel vano batterie Tasto di rilascio del coperchio batterie Togliere il mini ricevitore USB riposto all interno del vano centrale Fare scorrere il coperchio della batteria di nuovo in posizione finché scatta ...

Page 9: ... base degli altri apparecchi senza fili Spegnere gli altri apparecchi senza fili e le loro basi che siano vicini al ricevitore del telecomando Sostituire le batterie EVITARE L ESPOSIZIONE DA QUESTA APERTURA VENGONO EMESSE RADIAZIONI ELETTROMAGNETICHE NOCIVE RADIAZIONE LASER NON FISSARE O GUARDARE CON STRUMENTI OTTICI DIRETTAMENTE IL RAGGIO PRODOTTO LASER DI CLASSE 2 NON PUNTARE MAI IL RAGGIO LASER...

Page 10: ...iening nooit op mensen in het bijzonder hun gezichten en kijk ook nooit rechtstreeks in de laserstraal van de afstandsbediening Voorkom dat u de laserstraal van de afstandsbediening op een spiegel richt of op andere weerkaatsende oppervlakten Houd uit de buurt van jonge kinderen Bekijk de laserstraal van de afstandsbediening nooit door het gebruik van teloscopische apparaten zoals een microscoop o...

Page 11: ...ostra Meta as baterias que acompanham o aparelho verificando se as ex tremidades positiva e negativa combinam com os indicadores de polaridade dentro do compartimento da bateria Botão para abrir a tampa da bateria Retire o mini receptor USB guardado dentro do compartimento ao centro Deslize a tampa da bateria para a sua posição até ouvir um clique e ficar bem segura Como utilizar o sem Remoto Ante...

Page 12: ...re o receptor do remoto e as unidades base de outros aparelhos sem fios Desligue todos os aparelhos sem fios e as unidades base que possam estar perto do rececptor Substitua a bateria EVITE A EXPOSIÇÃO RADIAÇÃO ELECTROMAGNÉTICA PERIGOSA EMITIDA A PARTIR DESTA ABERTURA RADIAÇÃO LASER NÃO OLHE FIXAMENTE NEM OLHE DIRECTAMENTE PARA INSTRUMENTOS ÓPTICOS PRODUTO LASER CLASSE 2 NUNCA APONTE UM FEIXE LASE...

Page 13: ...ktan kumandayı kapatmak için 3 saniye basılı tutun LED ışığı sönecektir Güvenlik Önlemleri Gözün zarar görmesi ihtimalinden kaçınmak için uzaktan kumandanın lazerini insanlara özellikle yüzlerine doğru tutmayın veya uzaktan kumandanın lazer ışığına doğrudan bakmayın Uzaktan kumandanın lazer ışığını aynaya veya yansıtma özelliği yüksek alanlara doğru tutmayın Uzaktan kumandayı küçük çocuklardan uza...

Page 14: ...ns is Targus liable for loss of or damage to a computer or other device s nor loss of or damage to programs records or data nor any consequential or incidental damages even if Targus has been informed of their possibility This warranty does not affect your statutory rights Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions ...

Reviews: