Taramps EQ BASS Instruction Manual Download Page 6

05

Term of warranty

Technical assistance

E-mail: 

[email protected]

For international support, check on our website:

www.taramps.com.br/en/rede-de-assistencias-tecnicas

 or contact direct the factory support: 

Phones: +55 18 3266-4050 / +55 18 99749-3391

TARAMPS, located on Abilio Daguano Street 274, Res. Manoel Martins – Alfredo Marcondes, 
SP - Brazil, ZIP CODE 19180-000, guarantees this product against any defects on terms of 
project,  making,  assembling,  and/or  with  solidarity,  due  to  project  vices  which  cause  it 
improper or inadequate to its original use within 12 months from the date of purchase. In case 
of defect during the warranty period, TARAMPS responsibility is limited to the repairing or 
substitution of the device of its own making.

This warranty excludes:

•Defects caused by accessories, modifications or features attached to the product;

•Warranty card is not  properly filled or torn;

•Cases in which the product is not used in adequate conditions;

•Costs involving uninstallation, reinstallation of equipment as well as shipment to the factory;

•Damaged products by improper installation, water infiltration, violation by unauthorized 
individuals;

•The  product  with  damage  from  falling,  bumps  or  nature  related  problems  (flooding, 
lightning, etc.);

•Damage of any kind, due to problems in the product, as well as losses caused by discontinued 
use of the product.

•Tamper or torn warranty seal;

Index

06 •

 Introduction

07 •

 Presentation          

08 •

 Conection example

           • Rear panel functions         

         • Technical assistance

 05 • 

Term of Warranty

        • Safety requirements
           • Safety

        • Front panel functions   

 

 • 

        Technical Features

Summary of Contents for EQ BASS

Page 1: ... deverá ser feita por um profissional qualificado The installation of this product must be made by a qualified professional La instalación de este producto debe ser realizada por un profesional calificado Manual de instrucciones ...

Page 2: ...adequadoaousoa quesedestina peloprazode12meses apartirdadatadeaquisição Em caso de defeito no período de garantia a responsabilidade da TARAMPS limita se ao conserto ousubstituiçãodoaparelhodesuafabricação Estagarantiaexclui Produtos danificados por instalação incorreta infiltração de água violação por pessoas não autorizadas Contamos com redes de Assistência Técnica por todo o Brasil e estamos se...

Page 3: ...porprofissionalqualificado Nodecorrerdaleituradestemanual fiqueatentoaossímbolosdesegurança Introdução ATarampsreservaodireitodemodificaroconteúdodestemanualsemavisoprévioenemobrigatoriedade deaplicarasmodificaçõesemunidadesanteriormenteproduzidas Este símbolo como Cuidado tem como objetivo alertar o usuário sobre instruções importantes O não cumprimento das instruções pode resultar em riscosaousuár...

Page 4: ...ladmitiraté3Vdeentrada EQ BASS Agora você poderá controlar 100 do seu amplificador de forma remota através do EQ BASS Volume Bass Boost High Pass e Low Pass e mais um Limiter transformando cada músicanumaverdadeiraexperiênciasonorapersonalizada Funções painel frontal Apresentação 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 03 Funções painel traseiro 2 TERMINAL REMOTE Deve ser ligado a saída remote do CD DVD Player por me...

Page 5: ...iter Peso 3Vac 0 360Kg 9V à 16V DC 151mA 12 6V 100dB 0dB à 27dB 10dB 10Hz à 250Hz 195 x 42 x 80mm Características técnicas Exemplo de ligação Recomendamos a instalação de um fusível de 1 Ampére no positivo de alimentação Verifiqueapolaridadedaalimentaçãoeabitolarecomendada CUIDADO GND 1 5mm 12V 1 5mm Cabo Remote 0 5mm Cabo monitor de LED 1A ...

Page 6: ...ility is limited to the repairing or substitutionofthedeviceofitsownmaking Thiswarrantyexcludes Defectscausedbyaccessories modificationsorfeaturesattachedtotheproduct Warrantycardisnot properlyfilledortorn Casesinwhichtheproductisnotusedinadequateconditions Costsinvolvinguninstallation reinstallationofequipmentaswellasshipmenttothefactory Damaged products by improper installation water infiltratio...

Page 7: ...bleat theProductPageonInternet TARAMPS ELECTRONICS LTDA Alfredo Marcondes SP Brazil Electromagnetic compatibility EMC Product family standard for aftermarket electronicequipmentinvehicles Theinstallationofthisproductmustbedonebyaqualifiedprofessional Toensureproperuse pleasereadthroughthismanualbeforeusingtheproduct Itisspecially importantthatyouknowtheWARNINGSandCAUTIONScontainedhere Usethecorrec...

Page 8: ...P IndicatesthattheamplifierconnectedtotheMONITORisclipping 4 PROT IndicatesthattheamplifierconnectedtotheMONITORisinprotectionmode 8 LOW PASS FILTER LPF Variable adjustment from 60Hz to 250Hz which determines the endoftheamplifier soperatingfrequency Front panel functions Presentation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rear panel functions 3 POSITIVE POWER TERMINAL Use a 1 5mm 16 AWG cable straight from the pos...

Page 9: ...srecommendedtoinstalla1Amperefuseon thepositivesupplyterminal CAUTION Supply voltage Max input signal Weight Rated Consumption On S N ratio Limiter Boost Frequency response Dimensions WxHxD 9V to 16V DC 0dB to 27dB 151mA 12 6V 3Vac 100dB 10Hz to 250Hz 195 x 42 x 80mm 7 67 x 1 65 x 3 15 0 360Kg 0 793 Lb 10dB Technical features Connection example 08 ...

Page 10: ...del equipo así como su transporte a la estación de asistencia técnica Encasodedefectodentrodelperíodo degarantía laresponsabilidaddeTARAMPS selimitaa lareparaciónosustitucióndeldispositivodesufabricación Sellodegarantíarasgadoodesgarrado Casosenlosqueelproductonoseutiliceencondicionesnormales Contamos con redes de Asistencia Técnica en todo Brasil y siempre estamos listos para responder a sus preg...

Page 11: ...beserinstaladoporunprofesionalcualificado Utilicelasherramientasadecuadasparainstalarestedispositivo Introducción Taramps se reserva el derecho de modificar el contenido de este manual sin previo aviso y sin obligación deaplicarlasmodificacionesaunidadesproducidasanteriormente Seguridad Amedidaqueleaestemanual presteatenciónalossímbolosdeseguridad Este símbolo como Cuidado pretende alertar al usuari...

Page 12: ... 0 a 10dB a la frecuencia definida enFREQ 6 FREQUENCY DeterminalafrecuenciadelBassBoostde35Hza60Hz 7 FILTRO SUBSONIC HPF Ajuste variable de 8Hz a 30Hz que determina el inicio de la frecuenciadeoperacióndelamplificador 10 ON Indicaqueel EQBASSestáencendido Funciones del panel frontal Presentación 1 2 3 4 5 6 Funciones del panel trasero CD DVD utilizandouncableblindadodebuenacalidadparaevitarlacapta...

Page 13: ... Peso Consumo nominal Encendido Entrada máxima de señal Limiter Boost Respuesta de frecuencia Voltaje Dimensiones An x Al x Pr 151mA 12 6V 10dB 9V a16V DC 3Vac 100dB 0dB a 27dB 0 360Kg 195 x 42 x 80mm 10Hz a 250Hz Caracteristicas técnicas GND 1 5mm 12V 1 5mm Cable remote 0 5mm Cable monitor LED RCA Taramps Cable Unidad principal RCA Taramps Cable 1A Ejemplo de conexión 12 ...

Page 14: ...MN_017166_R00 Fabricado por Manufactured by TARAMPS ELECTRONICS LTDA CNPJ TAX ID 11 273 485 0001 03 R João Silvério 121 Res Manoel Martins Alfredo Marcondes SP Indústria Brasileira Made in Brazil ...

Reviews: