Tapwell Tvm 2200 Installation Instructions Manual Download Page 10

Shower set
ZSAL 070, 105, 109, 118, 176, 194 and 300

edition MDUA1-171128            page 10 (11)

3

4

10

9

8

11

1

5

6

7

2

2

12

3

4 5

6

7

Montering, arbetsordning (Sve)

1.

  De båda väggfästena 

(2)

 skruvas fast mot vägg med skruv 

(4)

 och even-

tuell plugg 

(3)

.

2.

  Glidstången 

(1)

 sätts på plats i hållarna 

(2)

 och justerskruven 

(6)

 dras åt 

med mellanlägget 

(5)

 på plats mot glidstången. Täcklocket 

(7)

 trycks på 

plats.

3.

  Handduschfästet 

(9)

 placeras i önskat höjdläge och dras med vredet 

(8)

.

4.

 Handduschen 

(10)

 skruvas fast på duschslangen 

(11) 

och slangen 

ansluts tll blandarens handduschuttag med packningn 

(12)

 på plats.

Montering, arbeidsbeskrivelse (Nor)

1.

  Begge veggfestene 

(2)

 skrus fast mot veggen med skrue 

(4)

 og eventuell 

plugg 

(3)

.

2.

  Glidestangen 

(1)

 settes på plass i holderne 

(2)

 og justeringsskruen 

(6)

 

trekkes til med mellomlegget 

(5)

 på plass mot glidestangen. Dekklokket 

(7)

 

trykkes på plass.

3.

  Hånddusjfestet 

(9)

 plasseres i ønsket høyde og trekkes til med vrideren 

(8)

.

4.

 Hånddusjen 

(10)

 skrus fast på dusjslangen 

(11) 

og slangen kobles til blan-

debatteriets hånddusj med pakningen 

(12)

 på plass.

Asennus ja työvaiheet (Fin)

1.

  Kiinnitä molemmat seinäkiinnikkeet 

(2)

 seinään ruuveilla 

(4)

 ja tarvit-

taessa tulpilla 

(3)

.

2.

  Aseta tanko 

(1)

 pidikkeisiin 

(2)

 ja kiristä ne säätöruuveilla 

(6)

 välikappa-

leet 

(5)

 paikallaan. Paina suojat 

(7)

 paikoilleen.

3.

  Aseta käsisuihkun pidike 

(9)

 halutulle korkeudelle ja kiinnitä se vivulla 

(8)

.

4.

 Kierrä käsisuihku 

(10)

 kiinni letkuun 

(11)

. Kierrä letku hanassa olevaan 

käsisuihkun liitäntään tiiviste 

(12)

 paikallaan.

Installation, order of work (Eng) 

1.

  Both wall mounts 

(2)

 are screwed against the wall directly with the 

screw 

(4)

 and plastic plug 

(3)

 if needed.

2.

 The slide rod 

(1)

 is positioned on the holders 

(2)

 and the adjuster screw 

(6)

  is tightened with the spacer 

(5)

 in position against the slide rod. The 

cover plate 

(7)

 is pressed in position.

3.

 The hand shower mount 

(9)

 is placed at the required height and tight-

ened with the knob 

(8)

.

4.

 Screw the hand shower 

(10)

 on the shower hose 

(11) 

and connect the 

hose  to the mixer’s hand shower outlet with the seal 

(12)

 in place.

Summary of Contents for Tvm 2200

Page 1: ... i takdusjpakken Blanderfeste inngår ikke i leveransen av takdusjsystemet Innfestinger skal gjøres i henhold til anvisninger i Sikkert vann og kap 3 4 Lekkasjetesting gjøres visuelt etter tappevannsystemets arbeidstrykk Testing skal dokumenteres Vedlikehold Rengjøring av detaljenes overflater skal gjøres med en myk klut og lunkent vann eventuelt med såpeløsning Overflaten skal ikke utsettes for ba...

Page 2: ...aus asennus ja kunnossapito Sisällys Kattosuihku TVM 2200 asennus ja työvaiheet Kattosuihku TVM 7200 ja XCOL 7269 asennus ja työvaiheet Kattosuihku TVM 300 asennus ja työvaiheet Kattosuihku RT 5200 ja SK 5200 asennus ja työvaiheet Kattosuihku LES 8300 Edition 2 asennus ja työvaiheet Kattosuihku XCOL 000 asennus ja työvaiheet Kattosuihku XCOL 022 asennus ja työvaiheet Suihkusarja ZSAL 070 105 109 1...

Page 3: ...xer Theadjuster 21 isalsousedtoselectwhetherthewatershouldcome fromtheshowercolumn 3 orfromthebathspout 22 Whenthebathspoutis positionedstraightinfront thewaterwillcomefromthespout Withthespout turnedtofaceleftorright thewaterwillcomefromthehandshower 18 Asennus ja työvaiheet Fin 1 Sulje vedentulo hanaan 2 Asenna hana 19 erillisten asennusohjeiden mukaan 3 Kiinnitä suihkuputken alaosa 11 seinäkiin...

Page 4: ...lation order of work Eng 1 Turn off the water supply to the mixer 19 2 Install the mixer according to the separate installation instruction 3 The lower part of the shower pipe 11 with wall mount 4 and hand shower mount s slider 12 are screwed onto the mixer with the seal 22 in position 4 The wall mount s wall section 7 is adjusted to the height of the shower pipe mount 4 and is screwed onto the wa...

Page 5: ...j takdusj gjøres med vrideren 18 på blande batteriets høyre side Installation order of work Eng 1 Turn off the water supply to the mixer 17 2 The shower pipe 12 is screwed onto the mixer using the coupling nut 15 and with the seal 20 in position 3 The wall mount s wall section 4 is adjusted to the height of the shower pipe section 6 and is screwed onto the wall directly above the centre of the mix...

Page 6: ...vasta vivusta 20 Suihkun voimakkuutta säädetään hanan oikealla puolella olevasta vivusta 19 Installation order of work Eng 1 Turn off the water supply to the mixer 18 and install according to the separate installation instruction 2 Thewallmount swallsection 4 isscrewedagainstthewalldirectlyabove thecentreofthemixer 18 withthescrew 5 andplasticplug 6 ifneeded 3 The shower pipe 10 is screwed onto th...

Page 7: ...er of work Eng 1 Turn off the water supply to the mixer 18 and install according to the separate installation instruction 2 The wall mount s wall section 4 is screwed against the wall directly above the centre of the mixer with 2 screws 6 and plastic plugs 5 if needed The spacer section 7 is screwed against the wall section with the screw 8 Slide the wall mount s shower pipe section 9 in the space...

Page 8: ...esi käsi vai kattosuihkusta Installation order of work Eng 1 Turn off the water supply to the mixer 18 and install according to the separate installation instruction 2 The lower shower pipe 10 with wall mount 9 and diverter 15 are screwed onto the mixer 13 with the seal 16 in position 3 The wall mount s wall section 6 is screwed against the wall directly above the centre of the mixer 13 with the s...

Page 9: ...sters for hot water 20 and cold water 21 The selection of the water from the hand shower or shower column is made using the lever 22 on the diverter 15 The selection of the water flow from the hand shower shower column or from the bath tap 23 is made using the adjuster 24 Asennus ja työvaiheet Fin 1 Sulje vedentulo hanaan 18 ja asenna se erillisten asennusohjeiden mukaan 2 Kierrä alempi suihkuputk...

Page 10: ...lmedvrideren 8 4 Hånddusjen 10 skrus fast på dusjslangen 11 og slangen kobles til blan debatteriets hånddusj med pakningen 12 på plass Asennus ja työvaiheet Fin 1 Kiinnitä molemmat seinäkiinnikkeet 2 seinään ruuveilla 4 ja tarvit taessa tulpilla 3 2 Aseta tanko 1 pidikkeisiin 2 ja kiristä ne säätöruuveilla 6 välikappa leet 5 paikallaan Paina suojat 7 paikoilleen 3 Asetakäsisuihkunpidike 9 halutull...

Page 11: ...kes fast i holderne 4 Hånddusjfestet 10 plasseresiønskethøydeogtrekkestilmed vrideren 11 5 Hånddusjen 9 skrus fast på dusjslangen 12 og slangen kobles til blande batteriets hånddusj med pakningen 13 på plass Asennus ja työvaiheet Fin 1 Kiinnitä molemmat seinäkiinnikkeet 2 seinään ruuveilla 4 ja tarvit taessa tulpilla 3 2 Aseta tanko 1 pidikkeisiin 7 ja kiristä se paikalleen säätöruuveilla 5 Kirist...

Reviews: