background image

COMO CONVERTIR LA COCINA PARA QUE SE
PUEDA USAR CON GAS PL/PROPANO

1. CONVIERTA EL REGULADOR DE PRESIÓN

No remueva el regulador de presión

Remueva el tornillo de cabeza y suelte el indicator de gas
de nilón empujandole de lado.  Gire el indicator de gas
de nilón para usar con la especie de gas deseado (Natu-
ral o PL) y   sitúele de nuevo en el tornillo de cabeza.
Vuelva a poner el tornillo de cabeza sobre el regulador
de gas.

2. CONVIERTA LAS VALVULAS PARA

QUEMADORES DE SUPERFICIE PARA GAS PL

1 . Levante la cubierta de la plancha de cocinar para
acceder a las juntas en forma de bellota de las
quemaduras de superficie.
2 . Usando una llave de 1/2”, voltée la junta en forma
de bellota hacia abajo o en el sentido de las manecillas
de un reloj hasta que estén completamente ajustadas
(aproximadamente  2-1/2 vueltas). Esto restringe el flujo
de gas a través de la junta, permitiendo solamente el
flujo de gas por el pasador de medición de gas PL. 

No

apriete demasiado.

6 . AJUSTE EL MARCO DE “LOW” DE LA SUPER-

FICIE DE LAS VALVULAS PARA QUEMADORES

1 . Gire los controles a ENCENDIDO (LITE) hasta que el
quemador se encende.
2 . Gire 

rápidamente

 el boton de control hasta la

POSICION MÁS BAJA.
3 . Si el quemador se apague, reajuste la valvula como
se muestra a continuación:
Retire el botón de control del quemador, inserte un
destornillador de cuchillo delgado en el vástago del
agujero de la válvula y encaje el tornillo ranurado
adentro. El tamaño de la llama se puede aumentar o
disminuir girando el tornillo. Gradúe la llama hasta que
se pueda girar rápidamente hacia abajo desde LITE hasta
LOWEST POSITION sin apagar la llama. La llama deberá
ser lo más baja posible y estable sin apagarse.

7. ASEGURESE QUE LA ESTUFA ESTA A NIVEL

Nivele la estufa, instalando un nivel horizontalmente
sobre una rejilla del horno.  Verifique en diagonal de
adelante hacia atrás, y nivele la estufa ajustando las
patas de nivelación o poniendo cuñas por debajo de los
ricónes de la estufa como sea necesario.

8 .

DESPUES DE LA INSTALACIÓN, CONECTE EL CABLE

DE ENERGÍA Y PONGA EL CONTROL DE LA REGULACION
DEL RELOJ DEL HORNO ELECTRÓNICO A LA BUENA
HORA COMO SE MUESTRA EN LA GUÍA DEL USUARIO.

9 .

VERIFIQUE SI TODOS LOS CONTROLES DEL HORNO

ELECTRÓNICO FUNCIONAN CORRECTAMENTE, IN
ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DE LA GUÍA DEL
USUARIO.

10.

ASEGURESE QUE EL FLUJO DE COMBUSTIÓN DE LA

VENTILACION DEL HORNO Y LA VENTILACIÓN DE AIRE
DE LA PARTE MÁS BAJA DEL ARMAZÓN DE LA ESTUFA
NO ESTËN OBSTRUIDOS.

JUNTA EN FORMA DE BELLOTA

GAS NATURAL

AUMENTAR EL GAS
AUMENTAR EL TAMAÑO DE
LA LLAMA
(DE FABRICA VIENE PARA
USARSE CON GAS      NATU-
RAL)

PL GAS

DISMINUIR EL GAS
DISMINUIR EL TAMAÑO DE
LA LLAMA

PASADOR

TORNILLO EN EL VÁSTAGO

OBTURADOR DE AIRE

NAT

CAPUCHA

AJUSTE DEL QUEMADOR SUPERIOR

PL

PASADOR

TORNILLO DE CABEZA

NAT.

PL

5

Summary of Contents for TGF605WFW5

Page 1: ...itch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer an approved service agency or the gas supplier DIMENSIONS AND CLEARANCES Provide adequate clearance between range and adjacent c...

Page 2: ...t extend beyond the edge of the cooking utensil Excessive flame is hazardous Do not use the oven as a storage space This creates a po tentially hazardous situation Never use your range for warming or heating the room Pro longed use of the range without adequate ventilation can be dangerous In case of a power outage you can light the surface bur ners on your range with a match Hold a lighted match ...

Page 3: ...th the con nector to the 1 2 NPT internal thread on pressure regula tor 3 Because solid pipe restricts moving the range we re commended use of A G A design certified flexible metal appliance connector Connect flexible appliance connector to flare union 4 Move range into approximate position and connect flex ible appliance connector to gas supply line with proper flare union adaptor The adaptor sup...

Page 4: ...y line connectors have been carefully checked for leaks and range has been connected to electric power Note If range is to be operated on L P Gas conversion of regulator and adjustment of burner spuds is necessary before ignition check refer to HOW TO CONVERT THE RANGE FOR USE WITH LP GAS SURFACE BURNER IGNITERS To check for proper lighting push in and turn a surface burner knob to the LITE positi...

Page 5: ...OVEN CONTROL AS EXPLAINED IN THE OWNER S GUIDE 9 VERIFY THE OPERATION OF THE ELECTRONIC CON TROL FUNCTIONS AS PER INSTRUCTIONS GIVEN IN THE OWNER S GUIDE 10 MAKE SURE THE AIR FLOW FROM THE OVEN VENT AND THE AIR FLOW TO THE BOTTOM FRONT OF RANGE IS UNOBSTRUCTED SPUD NATURAL GAS INCREASE GAS INCREASE FLAME SIZE PRE SET AT FACTORY FOR NATURAL GAS L P GAS DECREASES GAS DECREASES FLAME SIZE PIN 5 SCREW...

Page 6: ...ompletely open for LP gas Tighten shutter set screw PIN NAT L P AIR SHUTTER OVEN BURNER SPUD 3 Lower main top and apply gas to check for proper flame size Flame should be steady with approximately 1 2 blue inner cones and no yellow or orange tips PROPER AIR ADJUSTMENT If the air shutter is adjusted so that too much air flows into the burner the flame will appear unsteady possibly not burning all t...

Page 7: ...rs from the serial plate on your range Your serial plate also tells you the ratings of the burners and type of fuel and pressure the range was adjusted for when it left the factory BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Check to make sure the house fuses or circuit breaker for your range are not blown or open CARE CLEANING AND MAINTENANCE If removing the range is necessary for cleaning or maintenance shut of...

Page 8: ...ttachment must be secured to solid floor or wall Do not attach to plaster sheet rock or other soft material If attachment is to rear wall any moldings must be removed in area behind range 2 If brackets are to be attached to masonry or ceramic floors position brackets on floor and mark hole location Drill 3 16 holes 3 Lower both rear leg levelers about three turns so the brackets will slide over le...

Page 9: ...9 Wiring Diagram Manual Clean Models without Griddle Diagrama de la instalación alámbrica Modelos limpieza manual sin parilla ...

Page 10: ...10 Wiring Diagram Manual Clean Models with Griddle Diagrama de la instalación alámbrica Modelos limpieza manual con parilla ...

Page 11: ...11 Wiring Diagram Manual Clean Models With Griddle Diagrama de la instalación alámbrica Modelos Limpieza Manual Con Parilla ...

Page 12: ...12 Wiring Diagram Models with Self cleaning Oven Diagrama de la instalación alámbrica Modelos con horno autolimpiables ...

Page 13: ...13 Wiring Diagram Models with self cleaning oven Diagrama de la instalación alámbrica Modelos con horno autolimpiables ...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ... almacene o utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro artefacto QUE HACER SI HAY FUGAS DE GAS No intente de encender ningún artefacto No toque ningún interruptor eléctrico no utilice ningún aparato telefónico en su edificio Llame inmediatamente el abastecedor de gas desde el telefónico de un vecino Siga las instrucciones del abastecedor de gas En caso q...

Page 16: ...lice jamás su estufa como calefactor El uso prolongado de la estufa sin la ventilación adecuada puede ser peligroso HERRAMIENTAS NECESARIAS Las herramientas a continuación son necesarias para la instalación de su nueva estufa 1 Llave de tuerca de extremidad abierta de 1 3 8 o llave de tuerca ajustable 2 Llave para tubos 3 Llave de tuerca de extremidad abierta de 1 3 16 o llave de tuerca ajustable ...

Page 17: ...e union o adaptor provisto con el conector al filete interno NPT de 1 2 al regulador de presión 3 No es facíl de mover la estufa a causa de su tubería solida por eso recomendamos de utilizar un conector de metal flexible de diseño AGA certificado Conecte el conector de metal flexible al ensanchamiento de union 4 Mueva la estufa en su prosición aproximada y conecte el conector flexible a la línea d...

Page 18: ... CONVERTIR LA ESTUFA PARA QUE SE PUEDA USAR CON GAS PL DISPOSITIVOS DE ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES DE SUPERFICIE Para verificar el correcto encendido presione hacia adentro y gire una válvula de quemador superior hasta la posición ENCENDIDO LITE El quemador de superficie debe encender cuando el quemador superior tiene gas disponible Cada uno de los quemadores debe encenderse dentro de cuatro 4 seg...

Page 19: ...l quemador inserte un destornillador de cuchillo delgado en el vástago del agujero de la válvula y encaje el tornillo ranurado adentro El tamaño de la llama se puede aumentar o disminuir girando el tornillo Gradúe la llama hasta que se pueda girar rápidamente hacia abajo desde LITE hasta LOWEST POSITION sin apagar la llama La llama deberá ser lo más baja posible y estable sin apagarse 7 ASEGURESE ...

Page 20: ...gas PL Apriete el tornillo del obturator 3 Rabaje la superficie superior y abre el gas para determinar si el tamaño de la llama es la apropiada Esta debe estar estable formando conos internos azules de 1 2 pulgada aproximadamente sin extremos amarillos o anaranjados AJUSTE DE ENTRADA DE AIRE Si el obturador de aire está dejando pasar demasiado aire al quemador la llama será inestable posiblemente ...

Page 21: ...o solicitud de información acerca de su estufa La placa de número de serie también indica las especificaciones de los quemadores el tipo de combus tible y la presión para la cual fué ajustada la estufa en la fábrica ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Verifique que los fusibles de la casa no se hayan fundido o el cortacircuitos de la estufa no hayan saltado o abierto CUIDADO LIMPIEZA Y MANTENIMIEN...

Page 22: ...ca o algún otro material de baja resistencia Si el anclaje va a hacerse sobre la pared posterior deben removerse todas la molduras que queden detrás de la estufa 2 Si las platinas van a anclarse en pisos de manpostería o cerámica coloque las platinas en el piso y marque la ubicación de los orificios Taladre orificios de 3 16 3 Gire las patas niveladoras 3 vueltas hacia abajo de forma que las plati...

Page 23: ...9 NOTAS ...

Page 24: ...10 NOTAS ...

Reviews: