background image

19/20

Avertissement

·

Ne démontez jamais ni réparez le produit pour éviter un 

    dysfonctionnement ou un risque d'incendie.

·

Tenez à l’écart des liquides corrosifs afin d’éviter d’endommager le 

    produit.

·

Tenez éloigné des températures extrêmes.

·

Tenez à l’écart des enfants et animaux domestiques.

·

N’utilisez pas le produit sous un orage pour éviter les 

    dysfonctionnements ou les chocs électriques.

FAQ

Q : Défaut de charge du boîtier de charge.
R : Assurez-vous que le câble de charge est intact et correctement 
     connecté.

Q : Le signal des oreillettes est instable et il n’y a pas de son dans les 
      oreillettes.
R : Veuillez porter les oreillettes correctement et placez votre téléphone 
     dans votre poche avant lorsque vous l'utilisez à l'extérieur.

Q : Deux appareils nommés « TaoTronics TT-BH052 » sont détectés.
R : Supprimez les deux noms et lancez une nouvelle recherche.

Q : Le son n’est pas clair.
R : Augmentez progressivement le volume sur votre téléphone, puis sur 
     vos écouteurs et gardez-les proches les uns des autres.

Q : Comment connecter une oreillette à deux en mode oreillette unique?
R : 1. Connectez votre premier téléphone à l’oreillette, puis désactivez sa 
         fonction Bluetooth.
     2. Connectez votre second téléphone à l’oreillette, puis réactivez le 
         Bluetooth sur votre premier téléphone.

Q : Quelle est la portée efficace entre les deux oreillettes ?
R : Environ 3 mètres.

Summary of Contents for TT-BH052

Page 1: ...nics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST US Distributor SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 Manufacturer Shenzhe...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 06 07 13 14 20 21 27 28 34 35 40...

Page 3: ...roduit 1 Voyants de Charge 2 Port de Sortie USB 3 Voyant LED 4 Commande Tactile 5 Contacts de Charge 6 Port d Entr e Micro USB ES Diagrama del Producto 1 Indicador de Carga 2 Puerto de Salida USB 3 In...

Page 4: ...rt automatically The charging indicators will light up progressively Note Never pull the charging contacts with force to avoid malfunctions Please charge the earbuds and charging case for the first us...

Page 5: ...nd hold the Touch Control on either of the earbuds for 2 seconds Previous Track Tap the Touch Control on the left earbud twice Next Track Tap the Touch Control on the right earbud twice Play Pause Tap...

Page 6: ...n single earbud mode Warning Never dismantle or refit the product to avoid malfunction or fire hazards Keep away from corrosive liquids to avoid damages to the product Keep away from extreme temperatu...

Page 7: ...e den Micro USB Ladeanschluss mit irgendeinem USB Ausgang verbinden beginnt der Ladevorgang automatisch Die Ladeanzeigen leuchten dann je nach Fortschritt auf Anmerkung Ziehen Sie nie mit Gewalt an de...

Page 8: ...n nach TaoTronics TT BH052 Tippen Sie zum Verbinden auf den Namen Anmerkung Wenn Sie vom Einzel Ohrh rer Modus in den Paar Ohrh rer Modus wechseln m chten nehmen Sie einfach den anderen Ohrst psel aus...

Page 9: ...sehentlich die Touch Steuerung zu ber hren wenn Sie die Ohrh rer tragen 3 Bitte achten Sie genau auf den Status der LED Anzeigen wenn Sie auf Werkseinstellungen zur cksetzen 4 Es wird nicht empfohlen...

Page 10: ...Q Wie kann ich einen Ohrh rer mit zwei Telefonen koppeln im Einzel Ohrh rer Modus A 1 Verbinden Sie Ihr erstes Handy mit dem Ohrh rer und schalten dann dessen Bluetooth Funktion aus 2 Verbinden Sie I...

Page 11: ...dans les r sultats de la recherche Cliquez sur le nom pour tablir la connexion Une fois connect es les voyants LED des deux oreillettes clignoteront en blanc une fois toutes les 5 secondes Mode Oreill...

Page 12: ...lettes n arrivent pas se coupler l une l autre veuillez r tablir les param tres d usine conform ment aux instructions suivantes Placez les oreillettes dans le bo tier de charge touchez trois fois simu...

Page 13: ...dans les oreillettes R Veuillez porter les oreillettes correctement et placez votre t l phone dans votre poche avant lorsque vous l utilisez l ext rieur Q Deux appareils nomm s TaoTronics TT BH052 so...

Page 14: ...nzar autom ticamente Los indicadores de carga se iluminar n progresivamente Nota Nunca jale los contactos de carga con fuerza para evitar da arlos Cargue los auriculares y el estuche de carga antes de...

Page 15: ...urante 2 segundos Pista Anterior Toque el ControlT ctil en el auricular izquierdo dos veces Siguiente Pista Toque el Control T ctil en el auricular derecho dos veces Reproducir Pausa Toque el Control...

Page 16: ...ncronizaci n 2 Se requiere atenci n especial cuando se usan los auriculares para evitar tocar accidentalmente el Control T ctil 3 Cuando restaure a la configuraci n de f brica preste mucha atenci n al...

Page 17: ...mant ngalos cerca el uno del otro P C mo conectar un auricular a dos tel fonos en modo de auricular nico A 1 Conecte su primer tel fono al auricular apague la funci n Bluetooth 2 Conecte su segundo te...

Page 18: ...are i dispositivi nelle vicinanze Trovare TaoTronics TT BH052 nei risultati di ricerca Premere sul nome per connettere Note Se si desidera passare alla modalit due auricolari dalla modalit a singolo a...

Page 19: ...entire un suono di bip 31 32 Note 1 Se gli auricolari non sono riusciti ad accoppiarsi a vicenda si prega di ripristinare alle impostazioni di fabbrica seguendo queste istruzioni Collocare gli auricol...

Page 20: ...te alcun suono A Si prega di indossare correttamente gli auricolari e di inserire il telefono in una tasca anteriore dei propri indumenti durante l utilizzo all esterno Q Ho trovato due dispositivi de...

Page 21: ...35 36 JP 1 x 2 x 1 x USB 8 x 2 1 x USB micro USB USB USB LED LED USB 1 LED...

Page 22: ...37 38 LED LED Bluetooth TaoTronics TT BH052 1 2 2 2 1 3 3 LED LED Bluetooth TaoTronics TT BH052 LED 5 1...

Page 23: ...39 40 1 3 LED LED 2 3 LED 4 3 3 5 Q A TaoTronics TT BH052 2 1 Bluetooth 2 Bluetooth...

Page 24: ...www taotronics com...

Page 25: ...85 95mm 128 80 Model TT BH052...

Reviews: