background image

39/40

注意: 

1. イヤフォン同士の接続がうまくいかない場合、以下の手順に従い、工場出荷時
     の設定に戻してください:
     イヤフォンを充電ケースに入れ、両方のイヤフォンのタッチコントロールを同
     時に3回タッチします。LED表示灯が白色に素早く点灯した後、イヤフォンを
     充電ケースから取り出し、両方のイヤフォンのタッチコントロールを同時に5
     秒間長押ししてください。LED表示ライトが青色と白色交互に点灯すると、イ
     ヤフォンがペアリングモードになります。
2. イヤフォンの装着時は、タッチコントロールに触れないように注意してくださ
     い。
3. 工場出荷時の設定に戻すときにLED表示ライトの点灯を注意して正しく設定し
    てください。
4. 二人でイヤホンをシャアして装着することをお薦めしません。二人でシャアす
    る場合、両耳の有効距離は3メートルで、3メートル以外を離れないでください。
5. 片耳モードで、音量が調整できません。

警告

·

 

本書の指示に従って行う作業を除いては、自分で修理や改造・分解をしないでくだ

  さい。 感電や火災、やけどの原因になります。腐食性の液体に近づけないでくださ
   い。故障する恐れがあります。
·

 

極端な高温・低温でのご利用を避けてください。

·

 

小さなお子様の手の届くところに保管しないでください。誤飲など思わぬ事故を招

  く場合があります。
·

 

誤動作や感電を避けるため、雷雨の日に製品を使用しないでください。

Q&A

質問: 充電ケースが充電できません。
回答: 充電ケーブルがしっかりと正確に接続されているか確認してください。

質問: イヤフォンのシグナルが不安定で、イヤフォンから音がしません。
回答: イヤフォンを正確に装着してください。外で使用するときは、携帯を前のポ
             ケットに入れて使用してください。

質問: 

“TaoTronics TT-BH052”

2

つ検索結果に表示されます。

回答: 両方を削除し、もう一度検索し直してください。

質問: 音が鮮明ではありません。
回答: 携帯のボリュームを少しずつ上げ、イヤフォンと携帯を近距離で使用して
           ください。

質問: 片耳モードで、イヤフォンを2つの電話と接続するにはどうしたら良いですか?
回答: 

1.

最初の携帯と接続した後、携帯の

Bluetooth

機能をオフにしてください。

          2.

別の携帯と接続し、最初の携帯の

Bluetooth

機能をオンに戻します。

質問: イヤフォン同士の接続可能距離はどれくらいですか?
回答: 約3メートルです。

Summary of Contents for TT-BH052

Page 1: ...nics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST US Distributor SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 Manufacturer Shenzhe...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 06 07 13 14 20 21 27 28 34 35 40...

Page 3: ...roduit 1 Voyants de Charge 2 Port de Sortie USB 3 Voyant LED 4 Commande Tactile 5 Contacts de Charge 6 Port d Entr e Micro USB ES Diagrama del Producto 1 Indicador de Carga 2 Puerto de Salida USB 3 In...

Page 4: ...rt automatically The charging indicators will light up progressively Note Never pull the charging contacts with force to avoid malfunctions Please charge the earbuds and charging case for the first us...

Page 5: ...nd hold the Touch Control on either of the earbuds for 2 seconds Previous Track Tap the Touch Control on the left earbud twice Next Track Tap the Touch Control on the right earbud twice Play Pause Tap...

Page 6: ...n single earbud mode Warning Never dismantle or refit the product to avoid malfunction or fire hazards Keep away from corrosive liquids to avoid damages to the product Keep away from extreme temperatu...

Page 7: ...e den Micro USB Ladeanschluss mit irgendeinem USB Ausgang verbinden beginnt der Ladevorgang automatisch Die Ladeanzeigen leuchten dann je nach Fortschritt auf Anmerkung Ziehen Sie nie mit Gewalt an de...

Page 8: ...n nach TaoTronics TT BH052 Tippen Sie zum Verbinden auf den Namen Anmerkung Wenn Sie vom Einzel Ohrh rer Modus in den Paar Ohrh rer Modus wechseln m chten nehmen Sie einfach den anderen Ohrst psel aus...

Page 9: ...sehentlich die Touch Steuerung zu ber hren wenn Sie die Ohrh rer tragen 3 Bitte achten Sie genau auf den Status der LED Anzeigen wenn Sie auf Werkseinstellungen zur cksetzen 4 Es wird nicht empfohlen...

Page 10: ...Q Wie kann ich einen Ohrh rer mit zwei Telefonen koppeln im Einzel Ohrh rer Modus A 1 Verbinden Sie Ihr erstes Handy mit dem Ohrh rer und schalten dann dessen Bluetooth Funktion aus 2 Verbinden Sie I...

Page 11: ...dans les r sultats de la recherche Cliquez sur le nom pour tablir la connexion Une fois connect es les voyants LED des deux oreillettes clignoteront en blanc une fois toutes les 5 secondes Mode Oreill...

Page 12: ...lettes n arrivent pas se coupler l une l autre veuillez r tablir les param tres d usine conform ment aux instructions suivantes Placez les oreillettes dans le bo tier de charge touchez trois fois simu...

Page 13: ...dans les oreillettes R Veuillez porter les oreillettes correctement et placez votre t l phone dans votre poche avant lorsque vous l utilisez l ext rieur Q Deux appareils nomm s TaoTronics TT BH052 so...

Page 14: ...nzar autom ticamente Los indicadores de carga se iluminar n progresivamente Nota Nunca jale los contactos de carga con fuerza para evitar da arlos Cargue los auriculares y el estuche de carga antes de...

Page 15: ...urante 2 segundos Pista Anterior Toque el ControlT ctil en el auricular izquierdo dos veces Siguiente Pista Toque el Control T ctil en el auricular derecho dos veces Reproducir Pausa Toque el Control...

Page 16: ...ncronizaci n 2 Se requiere atenci n especial cuando se usan los auriculares para evitar tocar accidentalmente el Control T ctil 3 Cuando restaure a la configuraci n de f brica preste mucha atenci n al...

Page 17: ...mant ngalos cerca el uno del otro P C mo conectar un auricular a dos tel fonos en modo de auricular nico A 1 Conecte su primer tel fono al auricular apague la funci n Bluetooth 2 Conecte su segundo te...

Page 18: ...are i dispositivi nelle vicinanze Trovare TaoTronics TT BH052 nei risultati di ricerca Premere sul nome per connettere Note Se si desidera passare alla modalit due auricolari dalla modalit a singolo a...

Page 19: ...entire un suono di bip 31 32 Note 1 Se gli auricolari non sono riusciti ad accoppiarsi a vicenda si prega di ripristinare alle impostazioni di fabbrica seguendo queste istruzioni Collocare gli auricol...

Page 20: ...te alcun suono A Si prega di indossare correttamente gli auricolari e di inserire il telefono in una tasca anteriore dei propri indumenti durante l utilizzo all esterno Q Ho trovato due dispositivi de...

Page 21: ...35 36 JP 1 x 2 x 1 x USB 8 x 2 1 x USB micro USB USB USB LED LED USB 1 LED...

Page 22: ...37 38 LED LED Bluetooth TaoTronics TT BH052 1 2 2 2 1 3 3 LED LED Bluetooth TaoTronics TT BH052 LED 5 1...

Page 23: ...39 40 1 3 LED LED 2 3 LED 4 3 3 5 Q A TaoTronics TT BH052 2 1 Bluetooth 2 Bluetooth...

Page 24: ...www taotronics com...

Page 25: ...85 95mm 128 80 Model TT BH052...

Reviews: