background image

33/34

Importante

-  No lo llene en exceso cuando se añade agua. -No exceda el nivel 

máximo al agregar agua.

-  Deje de usarlo cuando el nivel del agua es bajo.
-  No encienda el humidificador cuando el tanque de agua no

   esté en su lugar.

-  No echar jamás agua a más de 40°C/104° F para evitar posibles daños 

o mal funcionamiento del dispositivo.

-  No vierta agua a través de la boquilla de niebla.Limpie el agua fuera 

del cuerpo con un paño seco.

-  Cuando la temperatura ambiente es de 0 °C/32°F o menos, por favor 

vaciar el agua de la unidad, ya que el hielo puede dañar los 
componentes.

-  No coloque metales, productos químicos o detergentesen el agua para 

evitar cualquier posible daño o mal funcionamiento del dispositivo.

-  Cuando el depósito de agua esté  lleno, no lo mueva ya que el el 

depósito de agua está  lleno.

-  No agregue agua a través dela boquilla directamente del grifo.
-  Después de cada uso, apague la unidad y desconecte la

   toma de corriente.
-  No vierta agua en el tanque de agua cuandoel aparato está 

encendido o cuando el adaptador de alimentación está enchufado.

-  Cuando el depósito de agua está lleno, la unidad puede trabajar de 7 

a 12 horas continuas sin necesidad

-  Cuando lo conecte, no deje desatendido el difusor cuando
   hay niños alrededor.

Limpieza del tanque de agua

-  Antes de limpiar, asegúrese de que la unidad está apagada y el 

adaptador de alimentación está desconectado

-  Limpie el tanque de agua regularmente (se recomienda una vez  por 

cada 2-3semanas): Retire el tapón del tanque de agua, limpie agua 
limpia.

-  Limpieza de la base (se recomienda una vez por semana): Limpie la 

base con un paño suave humedecido con un detergente suave y 
enjuagar con agua limpia.

-  Limpieza del humidificador: Enjuague  con un paño suave en agua tibia 

y limpie las manchas superficiales. Usted puede limpiar directamente la 
boquilla con agua del grifo.

-  Almacenamiento del humidificador: Cuando la unidad no se ha 

utilizado durante mucho tiempo, limpie y seque la unidad y guárdelo en 
un lugar seco y en el embalaje original.

Precaución

•  Por favor, no desmonte el producto usted mismo, siempre pida ayuda a 

un electricista profesional o un técnico autorizado para su reparación;

•  Si huele mal o tiene un olor inusual, por favor apague la unidad de 

inmediato;

•  Por favor, no retire el enchufe de alimentación con las manos mojadas, 

ya que podría causar una descarga eléctrica;

•  No es un juguete. Aléjese de los niños;
•  No coloque esta unidad en pendiente o superficie irregular para evitar 

fugas de agua o daños en los componentes;

•  No coloque la unidad cerca de fuentes de calor o bajo la luz solar directa;
•  Mantener alejado de otros aparatos eléctricos que son propensos a 

daños de humedad;

•  El uso de la unidad en un espacio más grande que 150m3 reducirá su 

eficacia;

•  Regularmente limpiar la unidad si no va a ser utilizado durante un largo 

período; almacenar en un lugar seco y sombreado.

Summary of Contents for TT-AH004

Page 1: ...E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 ASIA PACIFIC www taotronics com MADE IN CHINA...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 08 09 18 19 27 28 36 37 46 47 55...

Page 3: ...esign Operating status LED display Adjustable mist output Preset humidity level 1 24 hours delay start and auto off timer User friendly sleep mode Package Contents 1 x TaoTronics Ultrasonic Cool Mist...

Page 4: ...ke sure it doesn t overflow Screw the tank cap back on in a clockwise direction Do not screw with too much force to avoid damaging the tank inlet Place the tank back on the base How to Use Connect the...

Page 5: ...rough the mist outlet Wipe off any water outside the body with a dry cloth When the room temperature is 0 C 30 F or below please empty the water from the unit Ice can damage the components 05 06 Do no...

Page 6: ...perly Move the unit to a well ventilated area Causes No power Misting not turned on Low water The diffuser is getting too hot The preset humidity level is lower than the current room humidity level Wa...

Page 7: ...Umweltfreundlicher Ultraschall Luftbefeuchter Zeitgem es Heim Decor Design Betriebsstatus LED Anzeige Verstellbarer Nebelaussto Einstellbare Feuchtigkeitsstufe Lieferumfang 1 x TaoTronics Ultraschall...

Page 8: ...nden Sie beim schrauben nicht zu viel Kraft an um den Tank nicht zu besch digen Setzen Sie den Tank zur ck auf den Fu Bedienungshinweise Nachdem Sie das Wasser eingef llt haben verbinden Sie den Netzs...

Page 9: ...im Energiesparmodus bei geringstem Nebelaussto Der Summton der Kn pfe ist deaktiviert und auch das Bedienfeld schaltet sich innerhalb von 1 Minute ab Im Schlafmodus sind alle Schalter deaktiviert mit...

Page 10: ...len Sie danach die Basis mit Wasser ab Reinigung des Luftbefeuchters sp len Sie ein weiches Stofftuch mit warmen Wasser ab und wischen Sie Schmutz von der Oberfl che Die D se k nnen Sie direkt unter d...

Page 11: ...ten an einem gut bel fteten Ort Setzen Sie die Feuchtigkeitsstufe ber den vorhandenen Feuchtigkeitsgehalt des Raumes Gie en Sie Wasser aus Reinigen Sie den Wassertank wie beschrieben Reinigen Sie den...

Page 12: ...ur contemporain Afficheur d tat de fonctionnement LED Sortie de brume ajustable Niveaux d hygrom trie pr r gl s D part diff r de 1 24 heures et extinction automatique Mode veilleuse pratique Contenu d...

Page 13: ...acez le r servoir sur la base Mode d Emploi Connectez le cordon secteur apr s le remplissage d eau et contr lez l humidificateur par son panneau de commande Suivez les instructions ci dessous 1 Alimen...

Page 14: ...s trop remplir quand vous ajoutez de l eau Ne pas d passer le niveau maximum quand vous ajoutez de l eau Cessez l utilisation si le niveau d eau est faible Ne pas allumer l humidificateur si le r serv...

Page 15: ...rincez l eau claire Nettoyage de l humidificateur rincez un chiffon doux l eau chaude et nettoyez les salet s de surface Vous pouvez rincer directement la buse en la mettant sous l eau du robinet Sto...

Page 16: ...ctueux pour r paration et remplacement Aucun retour ne sera accept sans l autorisation de vente D claration Nous fournissons un service apr s vente uniquement pour les produits vendus par TaoTonics ou...

Page 17: ...de suspensi n f cil de usar Contenido del paquete 1 x humidificador de vapor fr o ultrasonidos de TaoTronics Modelo TT AH004 1 x Gu a del usuario Caracter sticas Modelo Voltaje de funcionamiento Poten...

Page 18: ...iniciar la cuenta atr s y la unidad se apagar autom ticamente cuando el tiempo establecido termine Cuando se activa el modo de temporizador todos los botones est n desactivados excepto el bot n de en...

Page 19: ...adaptador de alimentaci n est desconectado Limpie el tanque de agua regularmente se recomienda una vez por cada 2 3semanas Retire el tap n del tanque de agua limpie agua limpia Limpieza de la base se...

Page 20: ...bien ventilado durante 10 minutos Ajuste el nivel de humedad prefijado por encima del nivel de humedad ambiente Deshacerse de un poco de agua Limpiar el tanque de agua de acuerdo con las instrucciones...

Page 21: ...Indicatore dello stato LED Uscita aria regolabile Livello di umidit preimpostato 1 24 ore di inizio programmato e timer per spegnimento automatico Modalit notte Incluso nella scatola 1 x Umidificatore...

Page 22: ...serbatoio sulla base Funzionamento Collegare il cavo di alimentazione dopo che il serbatoio stato riempito e azionare l umidificatore attraverso il pannello di controllo Seguire le istruzioni riportat...

Page 23: ...erbatoio insufficiente Non accendere il l umidificatore se il serbatoio non sulla base Non aggiungere acqua con una temperatura superiore di 40 C 104 F per evitare eventuali possibili danni o malfunzi...

Page 24: ...idit dell ambiente troppo elevate Problema Fuoriuscita vapore ostruita Vapore elevato Perdita d acqua Risoluzione dei Problemi 43 44 Avvertenze Si prega di non smontare il prodotto e per tutta riparaz...

Page 25: ...o di post vendita solo per prodotti originali acquistati direttamente da TaoTronics o dai suoi rivenditori e distributori autorizzati In caso di acquisto del prodotto da terze parti all infuori di que...

Page 26: ...TaoTronics JP 47 48 LED 24 1 x TaoTronics TT AH004 1 x TT AH004 AC 230V 50Hz 30W 5L 350 30mL 13...

Page 27: ...1 2 4 49 50...

Page 28: ...3 5 40 95 4 1 24 LED 3 5 1 24 LED 3 6 1 40 0 51 52 5 10...

Page 29: ...4 10 53 54 150m3...

Page 30: ...12 TaoTronics TaoTronics 55...

Reviews: