background image

2

3

Heels centered on
electrodes

Toes may overhang
measuring platform

Note: 

An accurate reading will not be possible if

the soles of your feet are not clean, or if your
knees are bent or you are in a sitting position.

Positioning the Monitor

Place the measuring platform on a hard, flat surface where there is minimal
vibration to ensure safe and accurate measurement.

Note:

To avoid possible injury, do not step on the edge of the platform.

Handling Tips

This monitor is a precision instrument utilizing state-of-the-art technology.
To keep the unit in the best condition, follow these instructions carefully:

Do not attempt to disassemble the measuring platform.

Store the unit horizontally, and place it so that the buttons will not be pressed accidentally.

Avoid excessive impact or vibration to the unit.

Place the unit in an area free from direct sunlight, heating equipment, high humidity, or extreme temperature change.

Never submerge in water.  Use alcohol to clean the electrodes and glass cleaner (applied to a cloth first) to keep 

them shiny; avoid soaps.

Do not step on the platform when wet.

Do not drop any objects onto the platform.

GETTING ACCURATE READINGS

To ensure accuracy, readings should be taken without clothing and under consistent
conditions of hydration.  If you do not undress, always remove your socks or stockings,
and be sure the soles of your feet are clean before stepping on the measuring platform.
Be sure that your heels are correctly aligned with the electrodes on the
measuring platform. Don't worry if your feet appear too large for the unit
accurate readings can still be obtained if your toes overhang the platform.
It is best to take readings at the same time of day.  Try to wait about three
hours after rising, eating, or hard exercise before taking measurements.
While readings taken under other conditions may not have the same
absolute values, they are accurate for determining the percentage of change
as long as the readings are taken in a consistent manner.  To monitor
progress, compare weight and body fat percentage taken under the same
conditions over a period of time.

AUTOMATIC SHUT-DOWN FUNCTION

The automatic shut-down function shuts off the power automatically in the following cases:

If you interrupt the measurement process.  The power will shut down automatically within 10 to 20 seconds.

depending upon the type of operation.

If an extreme weight is applied to the platform.

During programming, if you do not touch any of the keys or buttons within 60 seconds.*

After you have completed the measuring process.

*Note:

If the power shuts off automatically, repeat the steps from “Setting and Storing Personal Data in Memory” (p.3).

PREPARATIONS BEFORE USE

Inserting the Batteries

Open the battery cover on the back of the measuring platform.  Insert the
supplied AA-batteries as indicated.

Note: 

Be sure that the polarity of the batteries is set properly.  If the batteries are
incorrectly positioned the fluid may leak and damage floors.  If you do not intend to use this
unit for a long period of time, it is advisable to remove the batteries before storage.

Please note that the included batteries from factory may have decreased energy 
levels over time.

You will receive readings only if data has been programmed into one of the personal data memories or the Guest mode. 
The monitor can store personal details for up to 4 people.

1. Turn on the Power

Press the Set button to turn on the unit (once programmed, tapping a Personal
Key turns on the unit.)  The unit will beep to confirm activation, the Personal Key
numbers (1,2,3,4) will be displayed, and the display will flash.

Note:

If you don’t operate the unit for sixty seconds after the unit has been turned on, the unit 
will turn off automatically.

Note: If you make a mistake or want to turn the unit off before you have finished

programming it, press the Weight-Only Key (

) to force quit.

SETTING AND STORING PERSONAL DATA IN MEMORY

2. Select a Personal Key Number

Press the Up/Down buttons to select a Personal Key.  Once you reach the
Personal Key number you wish to use, press the Set button.  The unit will
beep once to confirm.

3. Set Age

The display defaults to Age 30 (range of user age is between 7-99).  An
arrow icon appears on the lower left side to indicate Age setting.  Use the
Up/Down buttons to scroll through numbers.  When you reach your age,
press the Set button.  The unit will beep once to confirm.

4. Select Female or Male

Use the Up/Down buttons to scroll through Female (

) or Male (

),

Female/Athlete and Male/Athlete settings, then press the Set button.  The
unit will beep once to confirm.

5. Specify the Height

The display defaults to 5’ 7.0” (170cm) (range of user is from 3’ 4.0”–7’

3.0” or 100cm – 220cm). Use the Up/Down buttons to specify Height and 
then press the Set button.  The unit will beep once to confirm.
The unit will beep twice and the display will flash all data (Male/Female,
Age, Height, etc.) three times to confirm the programming.  The power will
then shut down automatically.

SWITCHING THE WEIGHT MODE  

Note:

For use only with models containing the weight mode switch

You can switch the unit indication by using the switch on the back of the scale as shown in the figure.

Note:

If weight mode is set to pounds or stone-pounds, the height programming mode will be automatically set to feet
and inches. Similarly, if kilograms is selected, height will be automatically set to centimetres.

GB

GB

Summary of Contents for InnerScan BC-552

Page 1: ...38511 www tanita co uk Tanita Corporation 14 2 1 Chome Maeno Cho Itabashi Ku Tokyo Japan 174 8630 Tel 81 0 3 3968 2123 Fax 81 0 3 3967 3766 www tanita co jp ISO 9001 Certified Tanita Europe GmbH Dresdener Strasse 25 D 71065 Sindelfingen Germany Tel 49 0 7031 6189 6 Fax 49 0 7031 6189 71 www tanita de Tanita Corporation of America Inc 2625 South Clearbrook Drive Arlington Heights IL 60005 USA Tel 1...

Page 2: ... de composição corporal 34 Programando modo Convidado 35 Somente a leitura do peso 35 Localizando defeitos 35 F I E P 1 INTRODUCTION Thank you for selecting a Tanita an Ironman Body Composition Monitor This monitor is one in a wide range of home healthcare products produced by Tanita This Instruction Manual will guide you through the setup procedures and outline the key features Please keep it han...

Page 3: ...the steps from Setting and Storing Personal Data in Memory p 3 PREPARATIONS BEFORE USE Inserting the Batteries Open the battery cover on the back of the measuring platform Insert the supplied AA batteries as indicated Note Be sure that the polarity of the batteries is set properly If the batteries are incorrectly positioned the fluid may leak and damage floors If you do not intend to use this unit...

Page 4: ...our personal data has not been programed Follow the steps on p 3 Make sure socks or stockings are removed and the soles of your feet are clean and properly aligned with the guides on the measuring platform OL appears while measuring Reading cannot be obtained if the weight capacity is exceeded 1 Select Personal Key and Step On Press your pre programmed Personal key Release the key within 3 seconds...

Page 5: ... schwächer werden können Batterien dürfen nicht in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte oder ausgelaufene Batterien zurückzugeben Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder überall dort abgeben wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden und speziell gekennzeichnete Sammelbe hälter aufgestellt sind Bei Verschrott...

Page 6: ...sechzig Sekunden nach dem Anstellen benutzen schaltet es sich automatisch wieder aus Anmerkung Sollten Sie einen Fehler gemacht haben oder das Gerät vor dem Ende der Einprogram mierung ausstellen wollen können Sie durch Drücken auf die Weight Only Taste tein Abstellen herbeiführen EINSTELLUNG UND SPEICHERN PERSÖNLICHER DATEN 2 Wählen einer persönlichen Nummer Drücken Sie zum Einstellen Ihrer persö...

Page 7: ... par ses appareils ou en cas de réclamation effectuée par un tiers Remarque Le calcul du taux de graisse corporelle varie en fonction du volume d eau contenu dans l organisme et peut également être affecté par la déshydratation ou un niveau hydrique excessif dus à divers facteurs tels que la consommation d alcool la période des règles une maladie un exercice physique intense etc CARACTÉRISTIQUESN ...

Page 8: ... Evitez les vibrations excessives N exposez pas l appareil directement aux rayons du soleil et ne le placez pas à proximité d un radiateur ni dans un endroit susceptible d être très humide ou de présenter des variations de température importantes Ne l immergez pas dans l eau et n utilisez pas de détergent pour le nettoyer Nettoyez les électrodes à l aide d un chiffon imbibé d alcool Ne montez pas ...

Page 9: ... Affichage Automatique vous pouvez utiliser les touches pour faire défiler une à une les différentes mesures Pour faire défiler les données plus rapidement maintenez appuyée la touche ou Une fois les données obtenues relâcher la touche pour voir le résultat Les mesures restent affichées 30 secondes avant que l appareil ne s éteigne automatiquement Pour les enfants 7 à 17 ans l unité n affiche que ...

Page 10: ...pvolgen om het apparaat in een optimale staat te houden Niet proberen om de weegschaal te demonteren Bewaar het toestel horizontaal en zorg ervoor dat de toetsen niet per ongeluk ingedrukt kunnen worden Het apparaat niet te zwaar belasten of aan hevige trillingen blootstellen Het apparaat in een omgeving plaatsen buiten het bereik van direct zonlicht verwarmingsinstallaties hoge vochtigheid of ext...

Page 11: ...ven Een symbool zal branden voor elk getoond resultaat Nadat het laatste resultaat is getoond zal uw lichaamsgewicht opnieuw worden getoond en daarna zal het toestel automatisch worden uitgeschakeld Gedurende of na het Automatisch Display Proces kunt u op ieder gewenst moment de verschillende resultaten bekijken door op de toetsen te drukken U kunt de resultaten ook snel doorlopen door de toets in...

Page 12: ...e aansprakelijkheid voor enige schade of verlies veroorzaakt door het apparaat of eventuele eisen tot schadevergoeding van derden van de hand N B De metingen van het lichaamsvetpercentage zullen variëren afhankelijk van de hoeveelheid water in het lichaam en kunnen beïnvloed worden door dehydratie of overhydratie als gevolg van bijvoorbeeld alcoholgebruik menstruatie ziekte intensieve training enz...

Page 13: ...di evitare il sapone Non si deve montare sulla piattaforma quando è bagnato Non si deve far cadere oggetti sopra RILEVAMENTO DI VARORI ACCURATI Per ottenere valori accurati la misurazione deve essere effettuata senza indumenti addosso e in condizioni di idratazione costanti Se non si è nudi togliere sempre le calze e accertarsi che le suole dei piedi siano pulite prima di salire sulla piattaforma ...

Page 14: ...sono stati programmati Seguire i vari passi su p 23 Accertatevi di esservi tolti i calzini o le calze e che le piante dei piedi siano pulite e ben allineate con le guide poste sulla piattaforma di misurazione OL viene visualizzato durante la misurazione Il peso non viene visualizzato se supera la capacità massima della bilancia I 24 1 Selezionate il tasto Personale e salite sul monitor Premere il ...

Page 15: ...nformación es controlada por el Consejo médico consultivo de Tanita para garantizar su precisión Nota Lea detenidamente este manual de instrucciones y téngalo a mano para futura referencia Precauciones de seguridad Debe tenerse en cuenta que las personas que tengan un dispositivo médico electrónico implantado como por ejemplo un marcapasos no deben utilizar el monitor de composición corporal ya qu...

Page 16: ...pagará automáticamente Para los niños entre 7 y 17 años la unidad sólo mostrará el Peso y el Porcentaje de grasa corporal no mostrará el Indicador de margen saludable 28 INTRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE DATOS PERSONALES EN LA MEMORIA 2 Selección de un número de Tecla personal Pulse los botones de Arriba Abajo para seleccionar una Tecla personal Una vez que se visualice el número de Tecla personal ...

Page 17: ...dos armazenados A Tanita não se responsabilizará por nenhum tipo de danos ou prejuízos causado por este aparelho ou por nenhum tipo de reclamação feita por terceiros Nota a estimativa de porcentagem de gordura do organismo pode variar de acordo com o volume da água no organismo e pode ser afetado por desidratação ou sobre hidratação aos fatores como consumo de álcool menstruação doença exercício i...

Page 18: ... de temperatura Nunca mergulhe o aparelho na água Use o álcool para limpar os eletrodos e o limpador de vidros para mantê lo lustrado Evite o uso de sabão Não pise na plataforma quando estiver molhada Não deixe cair nada sobre a plataforma OBTENDO LEITURA PRECISA Para assegurar a precisão a leitura deve ser feita sem roupa e com condições consistentes de hidratação Mesmo que você não tire as roupa...

Page 19: ...opriadamente alinhada com os guias da plataforma de medição Aparece OL durante a medição A leitura não pode ser obtida se a capacidade de peso for excedido P 34 1 Seleccione a tecla pessoal e suba para o aparelho Pressione a sua chave pré programada Libere a chave dentro de 3 segundos senão o mostrador mostrará Error O aparelho emitirá um beep e o mostrador mostrará a data programada O aparelho em...

Reviews: