background image

E

E

Podrá realizar mediciones sólo si ha introducido sus datos en una de las memorias de datos personales o en el “modo de
invitado”. 
El monitor puede almacenar los datos personales de hasta 4 personas.

1. Encendido de la unidad

Pulsar el botón de Configurar para encender la unidad (una vez que se ha programado, la
unidad se enciende al pulsar una de las Teclas personales). El aparato emitirá un pitido para
confirmar la puesta en marcha, se mostrarán los números de las Teclas Personales (1,2,3,4) y
la pantalla destellará.

Nota:

Si no opera la unidad durante sesenta segundos después de encenderla, ésta se apagará automáticamente.

Nota: Si comete un error o quiere apagar la unidad antes de haber terminado la programación, Pulse la tecla

"Solamente Peso" para obligar (

) a la máquina a apagarse..

15

INTRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE DATOS PERSONALES EN LA MEMORIA

2. Selección de un número de Tecla personal

Pulse los botones de Arriba/Abajo para seleccionar una Tecla personal. Una vez que se
visualice el número de Tecla personal que desea utilizar, pulse el botón de Configurar. La
unidad emitirá un pitido de confirmación.

3. Configuración de la edad

La visualización por defecto es 30 años (los límites de edad de usuarios son 7 y 99).
Aparecerá un icono de flecha en la parte inferior izquierda para indicar la configuración de
edad. Utilice los botones de Arriba/Abajo para desplazarse entre los números. Cuando haya
encontrado su edad, pulse el botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de
confirmación.

4. Selección de sexo y Modo de Atleta

Utilice los botones de Arriba/Abajo para seleccionar Mujer ( ) u Hombre ( ) y el modo de
Adulto normal o Female/Athlete ( /

) o Male/Athlete ( /

), después pulse el botón de

Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación.

5. Especificación de la altura

La visualización por defecto es 170 cm (las alturas de usuario máximas y mínimas son 100
cm – 220 cm). Utilice los botones de Arriba/Abajo para especificar la altura y después pulse
el botón de Configurar. 
La unidad emitirá un pitido de confirmación.

6. Selección del Nivel de actividad

Para utilizar la prestación de DCI (Ingestión diaria de calorías) correctamente, necesita
configurar el Nivel de actividad. Utilice el botón de Arriba para especificar el Nivel de
actividad. Pulse el botón de Configurar para confirmar.

Nivel 1 = estilo de vida inactivo (poco o ningún ejercicio)
Nivel 2 = estilo de vida moderadamente activo (ejercicio de poca intensidad en ocasiones)
Nivel 3 = adulto que participa en actividades físicas intensas (véase pág. 13 para la definición de Atleta de Tanita)

Nota : Si usted escoge el Modo de Atleta, pondrá automáticamente el nivel de la actividad a nivelar 3.

La unidad emitirá dos pitidos y la pantalla parpadeará mostrando todos los datos
(Hombre/Mujer, Edad, Altura y Nivel de actividad) tres veces para confirmar la programación.
Entonces la unidad se apagará automáticamente.

14

Talones centrados en

los electrodos

Talones centrados en

los electrodos

Nota:

No será posible realizar una lectura precisa si

las plantas de los pies no están limpias, si dobla las
rodillas o si está sentado.

Colocación del monitor

Coloque la báscula en una superficie dura y lisa con una vibración mínima
para asegurar una medición segura y precisa.

Nota:

Para evitar posibles lesiones, no pise el borde de la plataforma.

Recomendaciones de manejo

Este monitor es un instrumento de precisión que utiliza tecnología de vanguardia. Para mantener la unidad en condición
óptima, siga estas instrucciones cuidadosamente:
• No intente desmontar la báscula.
• Guarde el aparato horizontalmente y colóquelo de manera que las teclas no resulten presionadas accidentalmente.
• Evite que la unidad reciba golpes o vibraciones excesivas.
• Sitúe la unidad fuera del alcance de la luz directa del sol, calefacciones y radiadores, humedad elevada o cambios

extremos de temperatura.

• No lo sumerja nunca en agua. Utilice alcohol para limpiar los electrodos y limpiacristales (aplicado mediante un trapo) para mantenerlos brillantes;

evite utilizar jabones.

• Evite la humedad al subirse a la plataforma.
• Evite que caiga cualquier objeto sobre el aparato.

CÓMO OBTENER LECTURAS EXACTAS

Para asegurar la precisión, las lecturas se deberían tomar desnudo y bajo

condiciones constantes de hidratación. Si no se desviste, quítese siempre los

calcetines o medias y asegúrese que los pies estén limpios antes de subirse a la

báscula.Asegúrese de alinear los talones correctamente con los electrodos en

la báscula.No se preocupe si sus pies son demasiado grandes para la

báscula: se pueden conseguir lecturas exactas incluso si sus dedos

sobresalen de la báscula.
Es mejor tomar las lecturas a la misma hora del día. Intente esperar unas tres horas

después de levantarse, de comer o de hacer ejercicio antes de tomar las medidas.

Aunque las lecturas realizadas bajo otras circunstancias pueden no tener los

mismos valores absolutos, tienen la precisión necesaria para determinar el

porcentaje de cambio, siempre que las lecturas se tomen de manera consistente.

Para controlar el progreso, compare el peso y porcentaje de grasa corporal tomado

en las mismas condiciones durante un período de tiempo.

FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO

La función de apagado automático corta la energía automáticamente en los siguientes casos:
• Si se interrumpe el proceso de medición. Se corta la energía automáticamente después de 10 a 20 segundos, según el

tipo de operación.

• Si se aplica un peso excesivo a la plataforma.
• Si no toca ninguna de las teclas o ninguno de los botones en 60 segundos durante la programación.*
• Después de haber completado el proceso de medición.

*Nota:

Si la corriente se cortara automáticamente, repítanse los pasos dados desde "Introducción y alamacenamiento de datos personales en la
memoria" (pág. 15)

CAMBIANDO EL MODO DEL PESO

Puedes cambiar el indicador de unidades usando el botón contenido sobre el dorso de la balanza como esta mostrado en la figura.
Si el modo de peso esta programado en libras o apedrea-libra, la programación de altura automáticamente se establecerá
en libras y pulgadas.  Igualmente, si se selecciona en kilogramos, la altura automáticamente se establecerá en centímetro.  

Para uso solamente con modelos conteniendo el botón cambiando el modo de medida.

BC577F/取説080818  08.8.19  8:47 AM  ページ17

Summary of Contents for BC-573

Page 1: ...tivement et à garder en cas de besoin Manual de instrucciones Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia Manual de instruções Leia cuidadosamente este manual e guarde o para futura referência Eng F E P Model BC 577F MANUAL 2008 Tanita Corporation All Rights Reserved BC577F7601 ジ1 ...

Page 2: ... no responsibility for any kind of damage or loss caused by the monitor or any kind of claim made by a third person Important Notes for Users This Body fat monitor is intended for adults and children ages 7 17 with inactive to moderately active lifestyles and adults with athletic body types Tanita defines athlete as a person involved in intense physical activity of approximately 10 hours per week ...

Page 3: ...he Monitor ring platform on a hard flat surface where there is minimal re safe and accurate measurement possible injury do not step on the edge of the platform e art technology tions carefully ons will not be pressed accidentally ng equipment ctrodes and glass cleaner applied to a cloth first to keep DINGS ccuracy readings should be taken without clothing and under consistent of hydration If you d...

Page 4: ...PROGRAMMING THE GUEST MODE TAKING WEIGHT MEASUREMENT ONLY Guest mode allows you to programme the unit for a one time use without resetting a Personal data number Press button to activate the unit Then follow the steps Set Age Select Female or Male and Specify Height Note If you step onto the platform before 0 0 appears the display will show Error and you will not obtain a reading Select Weight Onl...

Page 5: ...ne toute responsabilité en cas de problème occasionné suite à la perte de données enregistrées Tanita décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages occasionnés par ses appareils ou en cas de réclamation effectuée par un tiers Remarque Le calcul du taux de graisse corporelle varie en fonction du volume d eau contenu dans l organisme et peut également être affecté par la déshydratation...

Page 6: ... Utilisez la curseur flèche vers le haut pour indiquer le niveau d activité Appuyez sur la touche Set réglage pour confirmer Niveau 1 inactif peu ou pas d exercice Niveau 2 modérément actif exercice occasionnel et peu intense Niveau 3 adulteavecuneactivitéphysiqueintense voirpage7pourladéfinitiondeTanitadumotAthlète Remarque Si vous choisissez le Mode d Athlète le niveau d activité se règle automa...

Page 7: ... n affiche pas la fourchette normale r afficher d autres relevés descendez prudemment de la balance uyez sur le bouton supérieur en maintenant votre doigt enfoncé de iére à afficher les relevés dans l ordre suivant appuyez sur le bouton ieur pour afficher les relevés dans l ordre inverse boutons supérieur inférieur ne fonctionnent pas si vous restez sur la nce N CORPORELLE 3 Fonction de rappel La ...

Page 8: ...po de daño o pérdida ocasionados por estas unidades o de ningún tipo de reclamación efectuada por terceras personas Nota Los cálculos del porcentaje de grasa corporal variarán según la cantidad de agua en el cuerpo y pueden ser afectados por la deshidratacióno la hiperhidratación causadas por factores como el consumo de alcohol la menstruación una enfermedad el ejercicio intenso etc PRESTACIONES Y...

Page 9: ...ivel de actividad Pulse el botón de Configurar para confirmar Nivel 1 estilo de vida inactivo poco o ningún ejercicio Nivel 2 estilo de vida moderadamente activo ejercicio de poca intensidad en ocasiones Nivel 3 adultoqueparticipaenactividadesfísicasintensas véasepág 13paraladefinicióndeAtletadeTanita Nota Si usted escoge el Modo de Atleta pondrá automáticamente el nivel de la actividad a nivelar ...

Page 10: ...ra mostrar las lecturas en el den indicado a continuación ulse el botón Abajo para ver las lecturas en el orden inverso os botones Arriba Abajo no funcionan mientras está sobre la báscula ONES DE COMPOSICIÓN CORPORAL 3 Función de recuperación de memoria Con la función de recuperación de memoria se pueden obtener las lecturas previas de las siguientes funciones Peso Grasa corporal Agua corporal tot...

Page 11: ... aparelho ou por nenhum tipo de reclamação feita por terceiros Nota a estimativa de porcentagem de gordura do organismo pode variar de acordo com o volume da água no organismo e pode ser afetado por desidratação ou sobre hidratação aos fatores como consumo de álcool menstruação doença exercício intenso etc Colocando as pilhas Vire a balança ao contrário e retire a tampa da bateria soltando a patil...

Page 12: ...para confirmar Nível 1 Estilo de vida inativo poucos exercícios físicos Nível 2 Estilo de vida de atividade moderada exercícios físicos ocasionais de baixa intensidade Nível 3 Adulto envolvido em exercícios físicos intensos vide p 19 para definição de atletas da Tanita Nota Ao seleccionar o Modo Atleta o nível de atividade é ajustado automaticamente no nível 3 O aparelho emitirá o beep duas vezes ...

Page 13: ...a de Saúde ara visualizar outras leituras saia cuidadosamente da balança ima continuamente o botão com seta para cima para visualizar as ituras pela ordem indicada abaixo Prima o botão com seta para baixo para inverter a ordem s botões com setas para cima baixo não funcionarão se se mantiver m cima da balança 3 Função Recuperar As leituras anteriores das funções que se seguem podem ser obtidas atr...

Page 14: ...da ICES 003 Canadense Estes limites são determinados para fornecer zoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais Este equipamento gera usa e pode irradiar freqüência de rádio e se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções pode causar interferências às comunicações por rádio Entretanto não há garantia de que não haverá interferências prejudiciais em uma nstal...

Reviews: