background image

25

NL

24

F

INTRODUCTIE

Hartelijk bedankt dat u voor een lichaamssamenstellingmonitor van Tanita. 
Dit toestel maakt deel uit van het uitgebreide gamma persoonlijke gezondheidsproducten van Tanita. 
Deze handleiding leidt u door de instellingen en belangrijkste functies ervan. 
Bewaar ze zorgvuldig zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen. Meer informatie over een gezonde
levensstijl vindt u op onze website www.tanita.com.
De Tanita-producten worden ontwikkeld op basis van het recentste klinische onderzoek en de modernste technologieën. 
De medische adviesraad van Tanita controleert alle gegevens om de nauwkeurigheid te verzekeren.

N.B.: 

Deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.

Veiligheidsvoorzorgen

Mensen met een elektronisch medisch implantaat zoals bijvoorbeeld een pacemaker, mogen geen lichaamssamenstellingmonitor
gebruiken.  De monitor stuur namelijk een zwak elektrisch signaal door het lichaam dat  de werking van implantaten kan storen.
Zwangere vrouwen dienen alleen de gewicht-meetfunctie te gebruiken. Alle andere functies zijn niet bedoeld voor zwangere vrouwen.
Plaats het toestel niet op gladde oppervlakken zoals een natte vloer.
De gegevens in het geheugen gaan mogelijk verloren bij een fout gebruik of vermogenssprongen. 
Tanita aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor verliezen veroorzaakt door het verlies van bewaarde gegevens. 
Tanita aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor alle schade of verlies veroorzaakt door deze monitor of claims van derden.

Belangrijke gebruiksvoorschriften

Deze lichaamsvetmeter is bestemd voor actieve tot middelmatig actieve volwassenen en kinderen (leeftijden 5–17) en volwassenen met atletische
lichaamstypen.

Tanitas definitie van een “atleet” is een persoon die ongeveer 10 uur per week intensief traint en in rust een hartslag heeft
van ongeveer 60 slagen per minuut of minder. Tanitas definitie van een atleet omvat tevens “levenslange fitte” personen die
reeds jarenlang in goede conditie zijn maar momenteel minder dan 10 uur intensief trainen.
De lichaamsvetmeetfunctie is niet bedoeld voor zwangere vrouwen, professionele atleten of bodybuilders.

De in het geheugen opgeslagen gegevens kunnen verloren gaan als het apparaat onoordeelkundig wordt gebruikt of blootgesteld wordt
aan te grote verschillen in voedingsspanning. Tanita aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door het
verlies van de opgeslagen gegevens.
Tanita wijst alle aansprakelijkheid voor enige schade of verlies veroorzaakt door het apparaat of eventuele eisen tot schadevergoeding van
derden van de hand.

N.B.:

De metingen van het lichaamsvetpercentage zullen variëren afhankelijk van de hoeveelheid water in het lichaam en kunnen beïnvloed worden
door dehydratie of overhydratie als gevolg van bijvoorbeeld alcoholgebruik, menstruatie, ziekte, intensieve training enz.

EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES

PROGRAMMATION DU MODE INVITÉ

Appuyez sur la touche

et suivez ensuite les étapes de programmation pour enregistrer

vos données personnelles : votre âge, votre sexe et votre taille.

Remarque:

si vous montez sur le plateau avant que l’écran n’affiche « 0.0 », le message « Error
» apparaîtra et vous serez dans l’incapacité d’effectuer une mesure/pesée.

Remarque:

Âge applicable: 5-99.

LECTURE DU POIDS UNIQUEMENT

Sélectionnez la touche Poids seulement

Avec l’orteil, appuyez sur la touche Poids seulement.  Au bout de 2 ou 3 secondes, « 0.0
» apparaîtra sur l’afficheur et l’appareil émettra un bip.  Lorsque « 0.0 » apparaît sur
l’afficheur, montez sur la plate-forme. La valeur de poids corporel apparaîtra.  Si vous
restez sur la plate-forme, l’afficheur clignotera pendant environ 30 secondes puis
l’appareil s’éteindra automatiquement. Si vous descendez de la plate-forme, l’indication
du poids demeurera pendant environ 30 secondes puis l’appareil s’éteindra
automatiquement.

DÉPANNAGE

En cas de problème, consultez la liste suivante avant de contacter Tanita.

Un format de poids erroné apparaît suivi de kg, lb ou st-lb.

Reportez-vous à la section " Fonction d’arrêt automatique "  à la page 13.

Le message « Lo » s’affiche à l ‘écran ou toutes les données s’affichent puis
disparaissent immédiatement.

Il est temps de changer les piles. Lorsque ce message s’affiche, remplacez les piles immédiatement. Des piles usées risquent
d’affecter l’exactitude des mesures effectuées. Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Les piles livrées avec
l’appareil ne sont pas conçues pour une utilisation durable.

Remarque:

les réglages restent mémorisés lors du changement des piles.

« NO RECORD » apparaît sur l'afficheur.

Vos données personnelles n’ont pas été programmées. Suivez les instructions de programmation à la page 4.

« Error » apparaît pendant la prise de mesure.

Tenez-vous sur la plate-forme en bougeant le moins possible.  
L’unité ne peut pas mesurer votre poids de manière précise si elle détecte un mouvement.
Le pourcentage de graisse corporelle est de plus de 75%, les lectures ne peuvent être obtenues.

La mesure du Pourcentage de Graisse Corporelle n’apparaît pas ou « ----- »
apparaît après la mesure du poids.

Vos données personnelles n’ont pas été programmées. Suivez les étapes indiquées à la page 13.
Assurez-vous d’avoir retiré vos chaussettes ou vos bas, et que les plantes de vos pieds sont propres et correctement alignées sur
les guides de la plate-forme de mesure.

« Loading » apparaît sur l'afficheur.

Les données sont en cours de chargement. Veuillez patienter.

Le message « OL » s’affiche au cours de la pesée.

Votre poids ne peut s’afficher, s’il est supérieur à la portée maximale de la balance.

« AGE ERROR » apparaît sur l'afficheur.

Si vous programmez une date inexacte et que votre âge devient négatif, « AGE ERROR » apparaîtra sur l’afficheur après la pression
sur la touche personnelle.
Si vous êtes âgé de 100 ans ou plus, seul le résultat du poids sera affiché.

Summary of Contents for BC 545

Page 1: ...77 Fax 44 0 1895 438511 www tanita co uk Tanita Corporation 14 2 1 Chome Maeno Cho Itabashi Ku Tokyo Japan 174 8630 Tel 81 0 3 3968 2123 Fax 81 0 3 3967 3766 www tanita co jp ISO 9001 Certified Tanita...

Page 2: ...ndo A Unidade De Medida Do Peso 51 Programa o Reprograma o Da Data E Hora 51 Programar E Armazenar Dados Pessoais Na Mem ria 52 Efectuar Leituras De Composi o Corporal 53 Programando Modo Convidado 56...

Page 3: ...ore than red mark PREPARATIONS BEFORE USE Inserting the Batteries Open the battery cover on the back of the measuring platform Insert the supplied AA batteries as indicated Note Be sure that the polar...

Page 4: ...2 Select a Personal Key Number Press the Up Down buttons to select a Personal Key Once you reach the Personal Key number you wish to use press the Set button The unit will beep once to confirm 4 Selec...

Page 5: ...to go back to the past result Note The Graph will be shown Calendar date for Daily Graph 52 weeks for Weekly Graph and 36 months for Monthly Graph If there is no tracking data the GRAPH button is not...

Page 6: ...h den und Verluste die durch diese Ger te entstehen noch f r Forderungen Dritter Anmerkung Die Ermittlung des K rperfetts variiert mit der im K rper vorhandenen Wassermenge und kann durch folgende Fak...

Page 7: ...as Ger t nicht berm igen St en oder Vibrationen ausgesetzt ist Stellen Sie das Ger t nicht in praller Sonne in der N he von Heizger ten oder in Bereichen auf in denen Feuchtigkeit oder extreme Tempera...

Page 8: ...ann die Details von bis zu 4 Personen speichern 1 Anstellen des Ger ts Dr cken Sie auf den Set Knopf Einstellen um das Ger t anzustellen nach dem Einprogrammieren l sst sich das Ger t durch Dr cken de...

Page 9: ...nmerkung Es werden das Kalenderdatum f r das Tagesdiagramm 52 Wochen f r das Wochendiagramm und 36 Monate f r das Monatsdiagramm angezeigt Wenn es noch keine Messergebnisse gibt ist die GRAPH Taste ni...

Page 10: ...ivers facteurs tels que la consommation d alcool la p riode des r gles une maladie un exercice physique intense etc CARACTERISTIQUES 16 D EINPROGRAMMIEREN DES GASTMODUS Mit dem Gastmodus k nnen Sie da...

Page 11: ...tre tr s humide ou de pr senter des variations de temp rature importantes Ne l immergez pas dans l eau et n utilisez pas de d tergent pour le nettoyer Nettoyez les lectrodes l aide d un chiffon imbib...

Page 12: ...de graisse corporelle REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES DONN ES PERSONNELLES EN M MOIRE 2 S lection d une touche m moire Appuyez sur les curseurs et pour s lectionner votre touche m moire Une fois que vou...

Page 13: ...ats pr c dents Remarque Le graphique indiquera la date du calendrier dans le cas du graphique Quotidien 52 semaines dans le cas du graphique Hebdomadaire et 36 mois dans le cas du graphique Mensuel S...

Page 14: ...olg van bijvoorbeeld alcoholgebruik menstruatie ziekte intensieve training enz EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES PROGRAMMATION DU MODE INVIT Appuyez sur la touche et suivez ensuite les tapes de programmation...

Page 15: ...k van direct zonlicht verwarmingsinstallaties hoge vochtigheid of extreme temperatuurfluctuaties Het apparaat nooit in water onderdompelen Gebruik alcohol om de elektrodes schoon te maken en glasreini...

Reviews: