background image

Installation and 

Maintenance

Instructions

Limited One Year Warranty

(Commercial Applications)

  T&

S warrants to the original purchaser (other 

than for purposes of resale) that such product is 
free from defects in material and workmanship for 
a period of one (1) year from the date of purchase.  
During this one-year warranty period, if the product 
is found to be defective, T&S shall, at its options, 
repair and/or replace it.  To obtain warranty service, 
products must be returned to...

T&S Brass and Bronze Works, Inc.

Attn:  Warranty Repair Department

2 Saddleback Cove

Travelers Rest, SC  29690

  Shipping, freight, insurance, and other 
transportation charges of the product to T&S and 
the return of repaired or replaced product to the 
purchaser are the responsibility of the purchaser.  
Repair and/or replacement shall be made within a 
reasonable time after receipt by T&S of the returned 
product.  This warranty does not cover Items which 
have received secondary 

fi

 nishing or have been 

altered or modi

fi

 ed after purchase, or for defects 

caused by physical abuse to or misuse of the 
product, or shipment of the products.
  Any express warranty not provided herein, and 
any remedy for Breach of Contract which might 
arise, is hereby excluded and disclaimed.  Any 
implied warranties of merchantability or 

fi

 tness 

for a particular purpose are limited to one year in 
duration.  Under no circumstances shall T&S be 
liable for loss of use or any special consequential 
costs, expenses or damages.
  Some states do not allow limitations on how 
long and implied warranty lasts or the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, 
so the above limitations or exclusions may not apply 
to you.  Speci

fi

 c rights under this warranty and other 

rights vary from state to state.

Attention California Residents:

     

WARNING

 This product can expose you to 

chemicals including Lead, Chromium (hexavalent 
compounds) and Phthalates (DEHP) which are 
known to the State of California to cause cancer 

and birth defects or other reproductive harm.

For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov.

 

P/N:  098-003115-45  Rev.7  

 

Date:  08-23-18

 

Drawn:  TEH

  Checked:  DMH 11-20-18
  Approved:  JHB 11-30-18

Big-Flo
Kettle and Pot
Sink Faucet

B-0290 and B-0291 Series

Español:

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Français: 

 

Instructions pour l’installation et la maintenance

Deutsch:

Installations- und Wartungsanleitungen

中文:

安装与维护说明

ES

FR

DE

CN

 

 

Summary of Contents for B-0290 Series

Page 1: ...ts Any express warranty not provided herein and any remedy for Breach of Contract which might arise is hereby excluded and disclaimed Any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year in duration Under no circumstances shall T S be liable for loss of use or any special consequential costs expenses or damages Some states do not allow limitations o...

Page 2: ...Exploded View 2 9 7 6 4 5 1 3 2 16 14 15 4 8 17 13 12 11 10 ...

Page 3: ...0764 20 6 4 Arm Handle 002521 45NS 7 Index Red Hot 001193 19NS 8 Index Blue Cold 018506 19NS 9 Screw Lever Handle 000925 45 10 Asm 12 Big Flo Swing Nozzle 114X Asm 18 Big Flo Swing Nozzle 115X 11 Nut Swivel 000724 25 12 Big Flo Swivel Piece 000847 20 13 O Ring 001068 45 14 Asm 3 4 Short Elbow Inlet 00LL 15 Lock Nut 3 4 14 NPSM 000971 45 16 Washer 001005 45 17 Serrated Lock Washer 016807 45 3 ...

Page 4: ...n 涂上润滑油 10 11 13 1 as shipped Como se envía Tel qu expédié Wie geliefert 随附 as installed Como se instala Tel qu installé Wie montiert 实际安装 15 16 14 16 15 14 16 15 14 2 Instalación de la boquilla giratoria Nota Se debe instalar la boquilla en primer lugar 1 Aplique la grasa que se suministra con el grifo a la pieza giratoria y a las juntas tóricas en la unidad de la boquilla 2 Instale la arandela d...

Page 5: ...ournisseur peuvent être utilisées à la place des coudes courts de po pour se connecter aux entrées femelles à brides de po NPT du dispositif de robinet 7 Appliquez du ruban de téflon ou un autre agent d étanchéité pour filetage sur les filets mâles des coudes courts de po 8 Insérez les extrémités filetées mâles dans les trous situés à l arrière du dosseret 9 Raccordez les coudes aux entrées femell...

Page 6: ...einlässe der Armaturenbaugruppe an schließen 10 Die Sicherungsmuttern festziehen um die Armatur an der Rückwand zu befestigen 11 Wasser Zulaufleitungen an die Armatureneinlässe anschließen 12 Die Wasserversorgung anstellen und auf Undichtigkeiten prüfen 摇摆水嘴安装 注意 水嘴应最先安装 1 将箱内随附的润滑油涂在水嘴的转环和O型圈上 2 如需固定式水嘴 可根据需要装上防转垫圈 3 将水嘴装在龙头底座上 4 拧紧旋转螺母 龙头安装 5 关闭供水及管道 在需要安装龙头的地方钻2个直径为1 1 4 32 mm 中心距为8 203 mm 的孔 6...

Page 7: ...products 2 Saddleback Cove P O Box 1088 T S Brass Europe Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands 114X Big Flo Spout RELATED T S BRASS PRODUCT LINE B 0296 Big Flo Faucet ...

Reviews: