background image

22

IT

 Graffatrice/Chiodatrice Elettrica

Complimenti!

Per l’acquisto del tuo nuovo utensile elettrico. Questo apparecchio 
è in grado di offrire prestazioni soddisfacenti per un lungo periodo 
se utilizzato in maniera conforme alle indicazioni di sicurezza e 
istruzioni di funzionamento. 

Si raccomanda di conservare il presente manuale per 

futura consultazione.

Dati tecnici

Apparecchio

Graffatrice/Chiodatrice 

Elettrica

Nome del Modello

Hobby 53 & 13EL 140EL Pro

Numero del Modello

1702

1703

Tipologia punti (Tacwise)

Punti 53 &  
punti 13

Punti 140 

Lunghezza punti

8-14mm

8-14mm

Tipologia chiodi (Tacwise)

Chiodi 18G 

Chiodi 18G 

Lunghezza chiodi 

10-14mm

10-14mm

Capacità caricatore

130 punti ou  
80 chiodi

80 punti ou  
80 chiodi

Velocità di fissaggio massima 30 punti o chiodi al minuto

Spina

UK/Euro

Tensione in ingresso

220-240V ~50Hz / 230V ~50Hz

(UK)

(Euro)

Ampere

13 ampere (UK) 16 ampere (Euro)

Potenza nominale

70W

Livello di emissione vibrazioni* ah = 7,7 m/s

2

     K = 1,5 m/s

2

Livello di pressione  
acustica ponderato A

79 dB(A); K:3dB(A)

Livello di potenza  
acustica ponderato A 

90 dB(A); K:3dB(A)

Peso

0,84kg

*  Il livello di emissione di vibrazioni dichiarato si applica alle principali 

applicazioni dell’utensile. La vibrazione potrebbe variare se l’apparecchio 

è adoperato per applicazioni diverse o in associazione ad accessori di altra 

tipologia, o ancora se è sottoposto a manutenzione insufficiente. Il livello di 

vibrazioni può variare se l’apparecchio è adoperato per applicazioni diverse o 

con accessori diversi, o ancora se è sottoposto a manutenzione insufficiente. 

Dichiarazioni di Conformità   

Questo apparecchio è stato progettato in Conformità con le Norme 
e gli Standard delle Direttive Europee, la legge tedesca per la 
sicurezza dei prodotti, nonché alla Valutazione di Conformità del 
Regno Unito.
Dipartimento Qualità, Tacwise Group Plc – Regno Unito

AVVERTENZA! Assicurarsi di leggere attentamente 

e comprendere tutte le istruzioni prima di utilizzare 

l’apparecchio.

 La mancata osservanza delle indicazioni riportate 

potrebbe dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o gravi infortuni. In 
tutte le avvertenze elencate di seguito il termine “utensile elettrico” 
si riferisce ad utensili alimentati dalla rete (con cavo). Per qualsiasi 
domanda relativa alla sicurezza del presente utensile elettrico si 
prega di scrivere all’indirizzo di posta elettronica  

[email protected]

.

Disimballaggio

•  Rimuovere con cautela l’utensile elettrico e gli accessori  

dalla confezione. 

•  Controllare l’apparecchio elettrico con attenzione per assicurarsi 

che non si siano verificati danni durante il trasporto.

•  In caso di componenti mancanti o danneggiate, scrivere all’indirizzo 

di posta elettronica 

[email protected]

 per richiedere 

assistenza. Non utilizzare l’utensile elettrico fino a quando le parti 
mancanti o danneggiate non siano state sostituite. La mancata 
osservanza di tale indicazione potrebbe dar luogo a infortuni. 

•  Sebbene sia stato compiuto ogni sforzo per garantire l’accuratezza 

delle informazioni contenute in questo manuale, la politica Tacwise 
prevede il miglioramento continuo dei nostri prodotti e come tale ci 
riserviamo il diritto di modificare le specifiche del prodotto  
senza preavviso. 

Istruzioni Generali sulla Sicurezza

Importante.

 Tacwise raccomanda di non sottoporre il presente 

utensile elettrico ad alterazioni e di non utilizzarlo per impieghi 
diversi da quelli per cui è stato progettato. Qualsiasi alterazione o 
modifica di questo tipo costituisce un uso improprio che potrebbe 
portare a una situazione pericolosa con il rischio di incorrere in 
lesioni personali. In caso di dubbi sul uso, raccomandiamo di 
contattarci per richiedere assistenza.

Area di Lavoro

•  Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata.

 Aree non 

illuminate e banchi ingombri favoriscono gli incidenti. 

•  Tenere i bambini e gli animali domestici a debita distanza.

 

Tutti i visitatori devono essere tenuti a distanza di sicurezza 
dall’area di lavoro. 

•  Evitare ambienti pericolosi.

 Non utilizzare utensile elettrico in 

luoghi umidi o bagnati o sotto la pioggia. Assicurarsi che l’area 
di lavoro sia circondata da uno spazio adeguato. Non utilizzare 
l’apparecchio in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva, 
ovvero in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili; gli utensile 
elettrico generano scintille che possono incendiare la polvere o  
le esalazioni. 

•  Fissare il lavoro.

 Utilizzare morsetti o una morsa per fissare il 

lavoro. In questo modo sarà possibile utilizzare l’apparecchio con 
entrambe le mani.

Sicurezza Personale

•   Stare  attenti.

 Guardare sempre cosa si sta facendo e fare appello 

al buonsenso. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o 
sotto l’influenza di farmaci, alcol o stupefacenti. 

•  Indossare un abbigliamento adeguato.

 Non indossare 

indumenti larghi o gioielli che potrebbero essere catturati dalle 
parti in movimento. Si raccomanda inoltre di utilizzare calzature 
antiscivolo. Raccogliere i capelli lunghi e rimboccare le maniche 
degli indumenti fino a sopra il gomito.

•  Evitare l’avvio accidentale.

 Assicurarsi che l’interruttore sia in 

posizione di blocco o spento prima di collegare l’utensile alla presa 
di corrente. 

•  Non utilizzare l’apparecchio su superfici instabili o a 

un’altezza difficile da raggiungere.

 Tenere i piedi appoggiati al 

suolo saldamente e mantenere sempre l’equilibrio.

•  Utilizzare dispositivi di sicurezza.

 Indossare dispositivi quali 

mascherina antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, casco e 
protezione auricolare a seconda delle situazioni. Indossare sempre 
occhiali di sicurezza omologati CE o UKCA. Gli occhiali standard 
sono equipaggiati solo con lenti resistenti agli urti e NON sono 
considerati un dispositivo di sicurezza. 

Electric stapler-nailer_manual_PRINT.indd   22

Electric stapler-nailer_manual_PRINT.indd   22

01/03/2023   10:28

01/03/2023   10:28

Summary of Contents for Hobby 53

Page 1: ...IONAL OPERATOR S MANUAL Electric Stapler Nailer Hobby 53 13EL 140EL Pro FASTENING TOOLS FOR THE PROFESSIONAL Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 1 Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 1 01...

Page 2: ...Gebrauch sorgf ltig durchliest und versteht IMPORTANT Veuillez vous assurer que l utilisateur de cet quipement a lu et compris les consignes de manipulation avant de mettre en marche l appareil IMPOR...

Page 3: ...3 FASTENING TOOLS FOR THE PROFESSIONAL 1 2 3 6 7 8 9 4 5 FIG A Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 3 Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 3 01 03 2023 10 28 01 03 2023 10 28...

Page 4: ...G B LOADING THE TOOL WITH STAPLERS NAILS FIG C CONVERTING THE PLUG FROM UK TO EURO Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 4 Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 4 01 03 2023 10 28 01 03 2023 1...

Page 5: ...isuse and could result in a hazardous condition leading to a personal injury If you are unsure of its relative applications do not hesitate to contact us and we will advise you Work Area Keep your wor...

Page 6: ...e the power tool unless it is in contact with the work piece Serious injury can result if you depress the safety contact nose with your fingers or by improper operation Fastening thin items Special ca...

Page 7: ...zine therefore the strips will need to be split before loading Unloading the Tool Ensure the power tool is switched off and unplugged from the power source Hold tool upside down squeeze the magazine r...

Page 8: ...or it is faulty or damaged on purchase then we will exchange the product or issue a full refund within 28 days of purchase Proof of purchase must be produced with an original receipt and the tool must...

Page 9: ...rnommen wurden um zu gew hrleisten dass alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen genau sind richtet sich die Tacwise Richtlinie nach der kontinuierlichen Verbesserung unserer Produkte und dah...

Page 10: ...epariert wird Schlecht gewartete Elektrowerkzeuge k nnen zu Unf llen f hren Warten Sie Elektrowerkzeuge sorgf ltig Die Kabel m ssen in regelm igen Abst nden berpr ft und bei Besch digung ausgetauscht...

Page 11: ...en Dies soll eine berhitzung und Besch digung des Werkzeugs verhindern Merkmale ABB A 1 Sicherheitsausl seschalter 2 Betriebsschalter 3 Langes Netzkabel 4 Ein Aus Schalter 5 Magazinentriegelung 6 Maga...

Page 12: ...klemmten Klammer oder eines verklemmten Nagels sollten Sie die Werkzeugfunktion vorsichtig testen bevor Sie mit Ihrer Arbeit fortfahren HINWEIS Wenn sich Klammern N gel h ufig im Nasenst ck verklemmen...

Page 13: ...erem Ermessen das Werkzeug kostenlos auszutauschen Diese Garantie gilt nicht f r Werkzeuge die unbefugt ge ndert oder erg nzt wurden M ngel die durch die Verwendung von Zubeh r Komponenten oder Ersatz...

Page 14: ...on Tacwise vise am liorer ses produits et cet effet se r serve le droit de changer la sp cification des produits sans pr avis Consignes g n rales de s curit Important Tacwise conseille de ne pas modif...

Page 15: ...particulier peuvent pr senter un risque de blessure s ils sont utilis s sur un autre outil L outil lectrique et sa poign e doivent demeurer secs propres et exempts d huile et de graisse pour des perfo...

Page 16: ...upteur aussi loin que possible du c t de l outil avec le symbole V rification du m canisme du cran de s curit Veiller retirer tous les clous agrafes du chargeur 6 Appuyer sur le cran de s curit 8 sur...

Page 17: ...essite aucune lubrification Ne pas lubrifier l outil car cela peut endommager les pi ces internes Conseils produits et support technique Que faire en cas de probl me avec votre outil Tacwise Envoyer u...

Page 18: ...tos y como tal nos reservamos el derecho a cambiar la especificaci n del producto sin previo aviso Instrucciones generales de seguridad Importante Tacwise recomienda no modificar ni usar esta herramie...

Page 19: ...solina productos a base de petr leo ni solventes fuertes para limpiar su herramienta el ctrica Siguiendo esta regla reducir el riesgo de p rdida de control y deterioro de la carcasa de la herramienta...

Page 20: ...Coloque la punta de contacto de seguridad sobre la pieza de trabajo y presione la herramienta sobre la pieza sin apretar el gatillo La herramienta el ctrica no debe disparar Levante la herramienta de...

Page 21: ...o y asistencia t cnica Qu hacer si tiene un problema con su herramienta el ctrica Tacwise Env e un correo electr nico a service tacwise com Reciclo de Herramientas Recicle los materiales no deseados e...

Page 22: ...o state sostituite La mancata osservanza di tale indicazione potrebbe dar luogo a infortuni Sebbene sia stato compiuto ogni sforzo per garantire l accuratezza delle informazioni contenute in questo ma...

Page 23: ...accurata Verificare i cavi a intervalli regolari e sostituirli qualora danneggiati Accessori consigliati Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal produttore per il suo modello Gli accesso...

Page 24: ...Caricatore 7 Finestra di visualizzazione punti chiodi 8 Punta di contatto 9 Luce da lavoro a LED Blocco di sicurezza del grilletto Questo utensile dotato di un blocco di sicurezza del grilletto 1 che...

Page 25: ...i Tacwise o da centri di assistenza autorizzati In tutta la corrispondenza e nell ordine dei pezzi di ricambio si prega di includere sempre il numero di serie riportato su questo utensile Pulizia Scol...

Page 26: ...ni di funzionamento inadeguate nonch dall inosservanza delle nostre indicazioni d uso o da manutenzione insufficiente Sar necessario presentare una prova d acquisto sotto forma di ricevuta originale P...

Page 27: ...27 FASTENING TOOLS FOR THE PROFESSIONAL Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 27 Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 27 01 03 2023 10 28 01 03 2023 10 28...

Page 28: ...England Rapesco Tacwise BV Netherlands tacwise com 07 22 FASTENING TOOLS FOR THE PROFESSIONAL Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 28 Electric stapler nailer_manual_PRINT indd 28 01 03 2023 10 28...

Reviews: