DXF-200 Getting Started Guide
Page 21
4
Lock the EM into place by rotating the red locking mechanisms 180 degrees to face inward.
Figure 7
Lock the EM onto the DXF.
Allow an additional 30 cm (12 in) clearance to the right of the instrument for connecting the LN
2
tank.
To connect the Environmental Module, you will need access to the DXF instrument back panel and the
Environmental Module back panel.
NOTE
: Connect all cables before connecting the power cords to outlets. Tighten the screws on all cables.
CAUTION: Whenever plugging or unplugging power cords, handle them by the plugs, not by the
cords.
MISE EN GARDE: Chaque fois que vous branchez ou débranchez les cordons d'alimentation,
tenez-les par les fiches et non par les cordons.
CAUTION: An independent heavy GROUND wire must be provided through the power hook up.
Improper grounding may cause severe damage for which the supplier will not accept responsibility.
All power strips must be fully grounded and carry the ground through to the sockets into which the
computer is plugged.
MISE EN GARDE: Un fil de masse lourd et indépendant doit être fourni via le raccordement élec-
trique. Une mise à la terre incorrecte peut causer de graves dommages pour lesquels le fournisseur
décline toute responsabilité. Toutes les barrettes d'alimentation doivent être entièrement mises à la
terre et acheminer la terre jusqu'aux prises dans lesquelles l'ordinateur est branché.
WARNING: Protect power and communications cable paths. Do not create tripping hazards by
laying the cables across access ways.
AVERTISSEMENT: Protégez les chemins de câble électriques et de câbles de télécommunica-
tion. Ne créez pas de risques de déclenchement en posant des câbles sur les voies d'accès.
UNLOCKED
LOCKED