background image

Thoma • Tel./Fax: +48 95 741 11 62 • [email protected] • www.t4w.eu

4

PIK 

q

GUN SUPER BLACK

Betriebsanleitung

1. 

Entfernen Sie losen Schmutz von der zu 
reinigenden Flachę (bürsten oder saugen).

2.  Drehen Sie den grünen Kipphebel 

in die senkrechte Position, um die 
im Becher befindliche (Reinigungs-) 
Flüssigkeit zuzuschalten. 

3. 

Wichtig: Halten Sie mit der 
Reinigungstülle nur 1-3 cm Abstand 
von der zu reinigenden Fläche und 
unter einem Winkel von 90 Grad.

4.  Drücken Się den „Abzug” voll 

durch; bewegen Sie der Der Super 
Black PIK langsam und kreisförmig 
über die zu reinigende Fläche. 

5. 

Die Rotationsgeschwindigkeit können 
Sie durch den Trichter nach den Hi-Lo 
Markierungen zu drehen, ändern.

6.  Drehen Sie den grünen Kipphebel 

auf die  waagerechte Position „air 
only”. Drücken Sie den Abzug und 
trocknen die gereinigte Flache.

7.  Zum Entfernen von eventuell verbliebener 

Feuchtigkeit, wischen Sie mit einem 
trockenen Tuch über die gereinigte Fläche.

Pflege und instandhaltung

•  So reinigen Się die Tülle: Drehen 

Sie den grünen Kontrollschalter auf 
die waagerechte Position „air only”, 
halten Sie die Reinigungsdüse in einen 
Eimer mit klarem Wasser und drücken 
Sie den Abzug voll durch, um den 
Schmutz von der Düse zu entfernen.

•  Ersetzen Sie beschädigte Teil sofort (für Ihre 

eigene Sicherheit). Der Trichter, Drehmotor 
und sie Dichtungen sind Verschleilßteile.

•  Sie sollen die Schläuche und 

den Ansaugschlauch nach 
jeder Verwendung spülen.

•  Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, 

Sie es reparieren oder Teile ersetzen 
möchten, sollen Sie die Pressluftzufuhr 
abschalten und das Gerät abschalten.

Benötigte Luftmenge:

Zur optimalen Leistungsentfaltung benötigt 

der Der Super Black PIK einen konstanten 

Luftdruck zwischen 5,0 und 8,0 bar.

Konstante Luftmengen variieren abhangig von der 

Kompressorgröße und -Leistung. Vergewissern Się sich immer, 

dass der Tank und die Luftschläuche frei von Verunreinigungen 

jeglicher Art sind.

Summary of Contents for PIK GUN BLACK

Page 1: ...qGUN SUPER BLACK BEDIENUNGSANLEITUNG Ersatzteilliste OPERATING INSTRUCTIONS spare parts list Art no 59315 Thoma Tel Fax 48 95 741 11 62 info t4w eu www t4w eu Art no 59315 INSTRUKCJA OBS UGI wykaz cz...

Page 2: ...after use_______________________ 8 Safety instructions __________________________________ 9 Special instructions_________________________________ 10 Explanation of the pictograms_____________________...

Page 3: ...Schraube Pistole Trigger Screw 20 Ansaugschlauch Tub Assembly incl n 29 7 Trigger Trigger 21 Beh lter Bottle 8 Schraube Screw 22 Verbindungsst ck f r Druckluftanschluss Compressed air connector 9 Schr...

Page 4: ...ner Feuchtigkeit wischen Sie mit einem trockenen Tuch ber die gereinigte Fl che Pflege und instandhaltung So reinigen Si die T lle Drehen Sie den gr nen Kontrollschalter auf die waagerechte Position a...

Page 5: ...inigungsmittel die s urehaltig alkalisch und oder leicht entflammbar sind Wir empfehlen die Verwendung von Neutralreiniger 8 Bei zu verd nnenden Reinigungsfl ssigkeiten halten Sie sich stets an die He...

Page 6: ...jedem Falle muss der K ufer in eigener Verantwortung die Eignung f r den vorgesehenen Verwendungszweck selbst pr fen Lesen Sie bitte immer die sicherheitstechnischen Warnhinweise der Reinigungsfl ssig...

Page 7: ...__________________1 000 8 000 rpm Inhalt des Beh lters_______________________________________________1 000 cc Reinigungsmittel_________________________________________________Neutral wasserl slich Abm...

Page 8: ...o adjust the speed rotate the cone as indicated by the Hi Lo markings on the nozzle Care and maintenance after use Clean the spout as follows Turn the green switch to the horizontal air only position...

Page 9: ...se Keep the cleaning gu out of the reach of children To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand...

Page 10: ...obligation of the sales contract In any event the purchaser holds responsibility for checking suitability for the intended use himself Always read the safety warnings for cleaning liquids and contact...

Page 11: ..._________________________1 000 cc Cleaner__________________________________________________________Neutral water soluble Net weight_______________________________________________________0 92 kg Packin...

Page 12: ...M14 18 Uszczelka pokrywki 5 Sworze spustu 19 Nakr tka 6 ruba spustu 20 W yk 7 Spust 21 Pojemnik 8 ruba 22 Z cze do zasilania spr onym powietrzem 9 ruba 23 ruba 10 Tuleja 24 O Ring 4 47x1 78 11 Uszcze...

Page 13: ...ny w granicach Hi Lo umieszczonych na dyszy Eksploatacja i konserwacja po u yciu Aby oczy ci dysz przekr zaw r zielona d wigienka w pozycj poziom tylko powietrze trzymaj dysz czyszcz c w wiadrze i nac...

Page 14: ...nstrukcj przed przyst pieniem do pracy To narz dzie i jego akcesoria nie mog by w aden spos b modyfikowane Ci nienie powietrza poni ej zalecanego minimum spowoduje e urz dzenie nie b dzie dzia a Zawsz...

Page 15: ...ako zastosowa i sposob w u ycia instrukcja ta nie mo e stanowi podstawy roszcze prawnych wynikaj cych z nieprawid owego stosowania urz dzenia Nabywca ponosi wszelk odpowiedzialno zwi zan z obs ug i st...

Page 16: ...1 000 cc rodek czyszcz cy _______________________________________________Neutralny rozpuszczalny w wodzie Waga netto_______________________________________________________0 92 kg Wymiary opakowania___...

Page 17: ......

Page 18: ...Thoma Tel Fax 48 95 741 11 62 info t4w eu www t4w eu...

Reviews: