3
4.
Completul de furnitură
În completul de livrare al acestui produs sunt cuprinse:
O pompă cu cablu de racordare, o piesă de racordare, un manual de utilizare.
Verificaţi integritatea completului de livrare. În funcţie de utilizare, pot fi necesare mai multe accesorii
(vezi capitolul „Instalare” şi „Comandarea pieselor de schimb”).
După posibilitate, păstraţi ambalajul până la expirarea garanţiei. Evacuaţi ambalajul în mod ecologic.
5. Instalare
5.1.
Instrucţiuni generale de instalare
În timpul întregului proces de instalare nu este voie ca aparatul să fie racordat la
reţeaua de alimentare cu curent.
Pompa împreună cu întregul sistem de racorduri trebuie protejată de îngheţ.
Toate cablurile de racordare trebuie să fie complet etanşe, cele neetanşe putând să afecteze
performanţele pompei şi să cauzeze pagube considerabile. Utilizaţi eventual materiale de etanşare
adecvate, pentru ca montajul să fie etanş la pătrunderea aerului.
Evitaţi să strângeţi cu forţă exagerată înşurubările, altfel putând să deterioraţi aparatul.
La pozarea conductelor de racordare, fiţi atent ca asupra pompei să nu acţioneze nici un fel de
greutate, oscilaţii sau tensiuni. Pe lângă aceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea să nu
prezinte îndoituri sau rampe.
Vă rugăm să respectaţi şi figurile care sunt ataşate la sfârşitul acestui manual de utilizare. Cifrele şi
alte date care sunt menţionate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri.
5.2.
Instalarea conductei de presiune
Conducta de absorbţie transportă lichidul de transportat, de la pompă la locul de ridicare. În vederea
evitării pierderilor de debit, se recomandă utilizarea unor conducte de presiune al căror diametru este
identic cu al racordului de presiune al pompei (1).
Pentru uşurarea instalării, în completul de livrare este inclus un cot de racordare multidimensional din
două piese (10) cu următoarele posibilităţi de racordare: Racord cu filet exterior de 33,25 mm (1 “) şi
26,44 mm (¾ “), racord cu furtun de 28 mm şi 34 mm.
La adaptarea la conducta de presiune trebuie decupate părţile mai înguste care nu sunt necesare ale
piesei de racordare multidimensionale în punctele de tăiere respective (a, b). Pentru tăierea părţilor
care nu sunt necesare se recomandă folosirea unui fierăstrău casnic. La racordarea la filetul exterior
de 33,25 mm (1 “) se utilizează numai cotul fără reducţie.
Efectuaţi această adaptare eventual necesară înainte de a cupla piesa de racordare
multidimensională la racordul
de presiune al pompei.
5.3.
Instalare fixă
În cazul unei instalări permanente, conductele rigide sunt ideale. La instalaţiile de acest tip, conducta
de presiune trebuie echipată imediată după ieşirea pompei cu o supapă de reţinere, pentru ca după
deconectarea pompei să nu refuleze lichid. Pentru facilitarea lucrărilor de întreţinere se recomandă de
asemenea montarea unui robinet de separare după pompă şi supapa de reţinere. Acesta are
avantajul, că nu se depresurizează conducta de presiune dacă trebuie demontată pompa.
5.4.
Setarea comutatorului plutitor
Asiguraţi-vă că pompa se deconectează când nivelul apei coboară iar comutatorul
plutitor atinge nivelul de oprire.
La instalare trebuie neapărat ţinut cont de mişcarea liberă a comutatorului plutitor.
Pompa dispune de un comutator plutitor (2), care - în funcţie de nivelul apei - determină oprirea sau
pornirea automată a aparatului. Dacă nivelul apei atinge sau coboară sub nivelul de oprire, pompa se
deconectează. Dacă nivelul apei atinge sau depăşeşte nivelul de pornire, pompa intră în funcţiune.
Nivelurile de pornire şi oprire se pot modifica, scurtând sau lungind cablul liber (3) al comutatorului
88
Summary of Contents for TKX 8000
Page 45: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 7 10 8 11 8 1 8 RCD FI 30 mA 43...
Page 47: ...3 4 5 5 1 5 2 1 10 33 25 mm 1 26 44 mm 28 mm 34 mm a b 33 25 mm 1 45...
Page 48: ...4 5 3 5 4 2 3 4 5 5 5 6 6 46...
Page 49: ...5 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V AC T I P TKX 8 47...
Page 52: ...8 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 50...
Page 81: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 79...
Page 83: ...3 4 5 5 1 5 2 1 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 81...
Page 84: ...4 5 4 2 3 4 5 5 5 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 82...
Page 85: ...5 7 230 V T I P TKX 8 8 83...
Page 87: ...7 vis major a 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 85...
Page 114: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD 30 112...
Page 116: ...3 4 5 5 1 5 2 1 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 114...
Page 117: ...4 5 4 2 3 4 5 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 115...
Page 118: ...5 7 230 T I P TKX 8 8 116...
Page 120: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 118...
Page 121: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 30 119...
Page 123: ...3 4 5 5 1 5 2 1 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 121...
Page 124: ...4 5 4 2 3 4 5 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 122...
Page 125: ...5 230 T I P TKX 8 8 123...
Page 127: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 125...
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......