5
SMETNJA
MUGUĆI UZROK
OTKLANJANJE
1. Pumpa ne dobavlja tekućinu,
motor ne radi.
1. Nema struje.
2. Proradila termička zaštita.
3. Kvar kondenzatora.
4. Kolo pumpe blokirano.
5. Kvar plivajućeg prekidača.
1. S jednim uređajem GS-certifikata
kontroliramo ima li napona (pripazimo na
upute o sigurnosti!). Provjerimo je li utikač
dobro postavljen u utičnicu
2. Iskopčajte pumpu iz mreže, pustite da se
sistem ohladi i otklonite uzrok.
3. Obratite se servisu.
4. Oslobodite kolo pumpe.
5. Obratite se servisu.
2. Motor radi, ali pumpa ne
dobavlja tekućinu.
1. Začepljen usisni otvor.
2. Začepljen tlačni vod.
3. Prodor zraka u tijelo pumpe.
4. Premala minimalna usisna razina
plivajućeg prekidača, moguće loše
podešenje, onemogućeno kretanje
plivajućeg prekidača ili kvar.
5. Nepovratni ventil (ako je postavljen),
zablokirao ili u kvaru.
1. Uklonite čvrste nakupine.
2. Uklonite čvrste nakupine.
3. Pokrenite pumpu više puta da odzračite
sav nakupljeni zrak.
4. Provjerite minimalnu usisnu razinu,
pravilno podesite plivajući prekidač,
omogučite slobodno kretanje plivajućeg
prekidača. Kod kvara prekidača, obratite
se u servis.
5. Odblokirajte nepovratni ventil ili ga
zamjenite.
3. Pumpa nakon kratkotrajnog
rada staje, jer je proradila
termička zaštita.
1. El. priključak ne podudara se sa podacima
na nazivnoj pločici proizvoda.
2. Nakupine čvrstih čestica začepile pumpu
ili usisni otvor.
3. Tekućina je pregusta.
4. Previsoka je temperature tekućine
5. Rad pumpe na suho.
1. S jednim uređajem GS-certifikata
kontroliramo napon u vodovima priključnog
kabla (pripazimo na upute o sigurnosti!).
2. Uklonite čvrste nakupine.
3. Tekućina je pregusta-probajte je razrijediti.
Neodgovarajuća pumpa za gustoću
tekućine koju prenosite.
4. Pazite da temperatura tekućine ne prijeđe
maksimalno dozvoljene vrijednosti.
5. Otklonite uzrok rada na suho.
4. Rad sa prekidima, nemiran
rad.
1. Nakupina čvrstih čestica spriječava rad
kola pumpe.
2. Pogledajte točku 3.3.
3. Pogledajte točku 3.4.
4. Napon izvan tolerancije.
5. Kvar motora ili kola pumpe.
1. Uklonite čvrste nakupine.
2. Pogledajte točku 3.3.
3. Pogledajte točku 3.4.
4. Pazite da napon bude unutar vrijednosti
označenih na nazivnoj ploćici proizvoda.
5. Obratite se servisu.
5. Pumpa dobavlja premalu
količinu vode
1. Pogledajte točku 2.1.
2. Pogledajte točku 2.2.
3. Istrošen rotor (kolo pumpe).
1. Pogledajte točku 2.1.
2. Pogledajte točku 2.2.
3. Obratite se servisu.
6. Pumpa se ne uključuje i
isključje
1. Onemogućeno kretanje plivajućeg
prekidača
2. Pogrešno podešen plivajući prekidač.
3. Kvar plivajućeg prekidača.
1. Omogučite slobodno kretanje plivajućeg
prekidača.
2. Pravilno podesite plivajući prekidač.
3. Obratite se servisu.
9. Jamstvo
Ovaj agregat je proizveden i ispitan najmodernijim metodama. Kupac je njime sebi priuštio besprijekorni materijal i
izvedbu bez greške te jamstvo prema propisima zemlje kupca. Vrijeme jamstva počinje teći datumom prodaje,
prema slijedećim uvjetima:
Tijekom jamstvenog perioda će svi nedostatci koji se mogu pripisati materijalu ili izvedbi/proizvodnji biti otklonjeni
bez ikakve naplate (besplatno). Reklamacije treba dostaviti odmah nakon konstatiranja nedostatka.
Jamstvena obveza nestaje nakon zahvata kupca ili treće osobe na proizvodu. Štete nastale uslijed nestručnog
rukovanja ili posluživanja, uslijed pogrešnog postavljanja ili skladištenja, uslijed nestručne instalacije ili
priključivanja, ili uslijed više sile i sličnih vanjskih uvjeta, ne spadaju u jamstvene obveze.
Dijelovi podložni habanju npr. rotor (kolo pumpe), kao i klizne brtve, isključeni su iz jamstva.
Svi dijelovi su proizvedeni iz visokovrijednih materijala s najvećom pažnjom i koncipirani su za dug vijek trajanja.
Kvar je ipak ovisan o načinu korištenja, intenzitetu korištenja i intervala održavanja. Poštivanje uputa za instalaciju
i održavanje u ovim uputama odlučujuće utječe na dug vijek trajanja potrošnih dijelova.
Mi pridržavamo pravo kod reklamacija defektne dijelove popraviti ili zamijeniti ili agregat zamijeniti.
Zamijenjeni dijelovi postaju naše vlasništvo.
Obveza nadoknade šteta je isključena, ukoliko se ne radi o gruboj nemarnosti ili grešci proizvođača.
Nema nikakvih daljih jamstvenih obveza. Jamstvena obveza je kupcu predočena predajom računa. Ovo jamstvo
je važeće u zemlji gdje je agregat kupljen.
86
Summary of Contents for Maxima 300 IX
Page 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 38...
Page 42: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 40...
Page 43: ...4 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V AC T I P MAXIMA 41...
Page 46: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44...
Page 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 8 69...
Page 73: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 71...
Page 74: ...4 5 5 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230 V T I P MAXIMA 72...
Page 75: ...5 8 8 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 73...
Page 77: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 75...
Page 102: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD 30 100...
Page 104: ...3 4 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 102...
Page 105: ...4 4 13 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 103...
Page 106: ...5 T I P MAXIMA 8 8 1 1 2 3 4 5 t 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 104...
Page 108: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 106...
Page 109: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 6 10 6 11 6 1 8 30 8 107...
Page 111: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 5 5 109...
Page 112: ...4 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P MAXIMA 8 110...
Page 114: ...6 9 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 112...