background image

18

    PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos eléctricos, mantenga algunas precauciones elementales en 

cuanto a seguridad y en particular las siguientes:

1.  Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar el aparato, en él 

encontrará instrucciones, características e ideas para su mejor aprovechamiento.

2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas.

3.  Para protegerse de una posible descarga eléctrica, no sumerja el cable, las tomas de 

corriente o el aparato, ni en agua ni en ningún otro líquido.

4.  Vigile atentamente el aparato cuando lo utilicen niños o cuando éste se encuentre a su 

alcance.

5.  Desconecte el aparato después de usarlo y antes de limpiarlo. Espere a que enfríe antes 

de instalar o de retirar los accesorios.

6.  Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por 

su agente de servicio o por personal calificado con el fin de evitar un peligro. No 

utilice el aparato eléctrico, cuando funcione mal, o tras haber sufrido algún daño 

independientemente de lo que se trate, llévelo a un centro de servicio.

7.  El uso de determinados accesorios no recomendados por el fabricante podría 

ocasionarle heridas.

8. No utilice el aparato en el exterior.

9.  No deje el cable colgando de una mesa ya que podría provocar accidentes graves. No 

lo deje en contacto con superficies calientes.

10.  No coloque nunca el aparato sobre o cerca de un quemador de gas, de una placa 

eléctrica o de un horno caliente.

11.  Primero conecte el aparato a la toma de corriente y luego enciéndalo. Para apagarlo, 

desconectelo.

12. No utilice el aparato para fines distintos a los que fue creado.

13.  Alimentos muy grandes, empaques con papel aluminio o utensilios no deben 

insertarse en el tostador ya que podría existir riesgo de incendio o choque eléctrico.

14.  Puede ocurrir un incendio si el tostador está cubierto por materiales flamables, 

incluyendo cortinas, manteles, paredes u otros mientras está en operación.

15. No intente nunca retirar el pan si el ciclo de tostado no ha terminado.

GUARDE CUIDADOSAMENTE 

ESTOS CONSEJOS.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

El embalaje del producto está compuesto por materiales reciclables, no lo tire a su basura 
habitual, llévelo al centro de recolección selectivo más próximo. Los servicios técnicos 
autorizados post-venta le recogerán el aparato usado para proceder a su destrucción 
respetando las normas medioambientales o llévelo a un punto de recolección especializado 
previsto para este efecto.

LO QUE DEBE HACER

• El aparato debe estar exclusivamente en posición vertical, nunca volteado o al revés.

• Antes de cada uso, compruebe que la bandeja recoge-migajas está en su sitio.

• Retire regularmente las migajas de la bandeja recoge-migajas.

ESP

Summary of Contents for EXPRESS TT356150

Page 1: ...land Drive West Orange New Jersey 07052 Groupe SEB Canada Inc 36 Newmill Gate Unit 2 Scarborough ON M1V 0E2 Groupe SEB M xico S A de C V Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra No 169 Piso 9 Col...

Page 2: ...he wall outlet Unwind the power cord completely Never operate with cord partially unrolled Branchez l appareil Conecte el aparato max Turn the dial control to maximum browning setting without insertin...

Page 3: ...el de tostado Press down the lever to start toasting Abaissez la manette de commande Baje la palanca para empezar el tostado The toasting begins Le grillage commence El proceso de tostado comenzar Plu...

Page 4: ...iene el proceso de tostado inmediatamente Remove toast Retirez les r ties Retire las rebanadas de pan To remove smaller sized breads after the toasting cycle Pour saisir facilement les r ties plus pet...

Page 5: ...las rebanadas de pan To reheat previously toasted breads without further toasting them use the REHEAT button Pour r chauffer du pain d j grill sans le griller davantage utilisez la fonction REHEAT Par...

Page 6: ...e is complete Le pain et le levier remontent automatiquement lorsque le cycle est termin Retirez les r ties El tostador se detiene autom ticamente al final del ciclo de tostado y las rebanadas de pan...

Page 7: ...pan suben Retire el bagel CLEANING NETTOYAGE LIMPIEZA Unplug the toaster from the wall outlet D branchez le grille pain Desenchufe el tostador 10 min Allow the toaster to cool completely Laissez le r...

Page 8: ...nuevo la bandeja recogemigas Do not operate toaster under or around any flammable materials Ne faites pas fonctionner l appareil proximit de mati res inflammables rideaux El tostador no se debe utili...

Page 9: ...introduzca utensilios met licos en el tostador Do not place the toaster in the dishwasher Ne mettez pas l appareil au lave vaisselle No coloque el aparato en el lavavajillas Do not carry the toaster b...

Page 10: ...ord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet 12 Do not use appliance for other than intended use 13 Oversize foods metal foil packages or utensils m...

Page 11: ...r Use cord storage on the underside of unit Do not immerse toaster in water or run water into the toaster Do not operate toaster under or around any flammable materials such as curtains or under cabin...

Page 12: ...r must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent method of postage to a T fal authorized service centre Full address details for each country s authorized service centre a...

Page 13: ...s c The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by T fal d In cases where the product is not repairable in the new...

Page 14: ...le cordon d alimentation pendre d une table ou d un comptoir ni entrer en contact avec des surfaces chaudes 10 Ne placez jamais l appareil sur ou pr s d un br leur gaz d une plaque lectrique ou dans...

Page 15: ...pain pour cuire griller r chauffer ou d congeler des aliments congel s autres que des produits du pain Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le cordon Saisissez la prise et retirez la de la prise...

Page 16: ...Pour votre s curit cet appareil r pond aux r glements techniques et aux normes en vigueur Ne l installez jamais sous des tag res ni pr s d objets inflammables Assurez vous que la tension du r seau cor...

Page 17: ...du fabricant T fal ne s applique qu aux produits achet s et utilis s aux tats Unis au Canada et au Mexique En cas d utilisation dans un autre pays que celui de l achat a La dur e de la garantie de T...

Page 18: ...a que podr a provocar accidentes graves No lo deje en contacto con superficies calientes 10 No coloque nunca el aparato sobre o cerca de un quemador de gas de una placa el ctrica o de un horno calient...

Page 19: ...a cable previsto para este fin debajo del aparato No introduzca el aparato en el agua No haga funcionar el tostador cerca o debajo de materiales flamables como cortinas y gabinetes No coloque el apara...

Page 20: ...nt a se limita a la reparaci n o reemplazo del producto Condiciones y exclusiones La garant a T fal aplica solamente en Estados Unidos de Norteam rica Canad y M xico y ser v lida solamente con la pres...

Page 21: ...al es la correspondiente al pa s donde se utilice el producto a n cuando la duraci n de la garant a donde haya sido comprado el producto dentro de los pa ses listados sea diferente b La garant a T fal...

Page 22: ...co S A de C V GROUPE SEB USA 36 Newmill Gate Calle Boulevard Miguel de 2121 Eden Road Unit 2 Scarborough Cervantes Saavedra No 169 Millville NJ 08332 ON M1V 0E2 Piso 9 Col Ampliaci n Granada C P 11520...

Page 23: ...23...

Reviews: